Biblia

Introducción a la Biblia

Génisis

 El Principio. Libro de Génesis. Subtitulado.

Capítulo 1.

I. El Principio.

A. Origen de la creación.

1. Principio.

            a. En el principio creó Dios los cielos y la tierra. Gén 1:1; Ap. 22:13

            b. La tierra estaba sin forma y vacía. Las tinieblas estaban sobre la faz del abismo. El Espíritu de Dios se movía sobre la faz de las aguas. Gén 1:2 Prov. 8:30

            c. Dios dijo: Sea la luz; y fue la luz. Gén 1:3 

            d. Vio Dios, que la luz era buena. Separó Dios la luz de las tinieblas. Gén 1:4 

1.1. Primer día.

            a. Creó los cielos, la tierra, la luz, el agua. Separó la luz de las tinieblas. A la luz llamó día. A las tinieblas noche. Siendo la tarde y la mañana, un día. Gén 1:1-5.

            “Luz”. Es la claridad que nos rodea. Representa la claridad de la verdad de Dios en Jesucristo. Apo 22:5

1.2. Segundo día.

            Hizo la expansión. Separó las aguas que estaban debajo de la expansión y sobre la expansión. Y llamó a la expansión, cielos. Las aguas debajo de la expansión, son las aguas abismales de la tierra, es la profundidad de los océanos. Las aguas abismales de los cielos, son las nubes llenas de lluvia. Gen 1:6-8; Pro 8:28-30

            Las nubes llenas de lluvia. Es la evaporación de las aguas de la tierra y al condensarse producen lluvias. Job 36:27-28. Más allá de la profundidad del océano es el abismo. Debajo de la tierra está convertida en fuego. El centro de la tierra es como fuego. Job 28:5. Con su sabiduría formó los cielos, y Dios trazaba el círculo sobre la faz del abismo. Entendiéndose por círculo la redondez de la tierra. Sobre la faz del abismo que es como fuego. Pro 8:27.

1.3. Tercer día.

            Reunió las aguas debajo de los cielos, y llamó mares. Y lo seco descubierto, lo llamó tierra. Donde se ubican los continentes. Le ordenó a la tierra producir la hierba verde y hierba donde hay semilla. Árbol de fruto y con su semilla, en todos sus géneros. La tierra produjo hierbas y frutos ya creados por Dios en ella. Vio Dios era bueno. Gen 1:9-13, 2:5

1.4. Cuarto día.

            Hizo el sol, la luna y las estrellas. Las lumbreras en la expansión de los cielos para alumbrar sobre la tierra. Para separar la luz de las tinieblas. Para el día creó el sol, la lumbrera mayor. Y para la noche la luna, la lumbrera menor. Y estas sirven de señales para las estaciones de los días y los años. Y dijo Dios era bueno. Gen 1:14-18

1.5. Quinto día.

            Dijo a las aguas produzcan seres vivientes, y aves que vuelen sobre la tierra, en la abierta expansión de los cielos. Creó los grandes monstruos marinos. Y todo ser viviente que se mueve. Las aguas produjeron según su género. Y toda ave alada según su especie. Multiplíquense todo género, especie sobre las aguas y la tierra. Y vio Dios era bueno. Gen 1:19-23

2. Sexto día.

            Dijo a la tierra, produzca seres vivientes según su género. Y según su especie, todo animal, reptiles, insectos, microbios, bacterias, serpientes, entre otros. Hizo Dios según su género, animales, bestias y ganados de la tierra. Y todos los animales que se arrastren sobre la tierra, según su especie. Y fue así. Vio Dios era bueno. Gen 1:24-25

            Después de haber hecho toda esta creación, dijo Elohim; hagamos al hombre. Y Dios lo creó. Varón y hembra los creó. Con las siguientes características: A nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza, con la capacidad de dominar el medio ambiente donde viven.

            Creó Dios al hombre a su imagen. A su imagen Dios lo creó. Varón y hembra los creó. Y los bendijo dándoles las siguientes órdenes: Fructifíquense, multiplíquense, llenen la tierra. Sojuzgarla y señoreen en los peces del mar, en las aves de los cielos, en las bestias de toda la tierra. Y en todo animal que se arrastre sobre la tierra. Gen 1:26-27.

            Les ordenó a los hombres, les servirá para comer todo árbol en que haya fruto y semilla. Toda bestia de la tierra, todas las aves de los cielos, y todo lo que se arrastra sobre la tierra, en que hay vida, toda planta verde les será para comer. Fue así. Vio Elohim todo lo que había hecho. Era bueno en gran manera. Gen 1:26-31

            El hombre hecho a imagen y semejanza de Dios. Representa a Dios en la tierra. En cuanto a conservar, gobernar, autoridad, dominar, en justicia y santidad. Co 3:10, 1 Cor 1:30, 15:49

Capítulo 2.

B. El séptimo día Dios reposo.

1. Día Séptimo.

            a. Acabó de crear los cielos, la tierra, y todo el ejército de ellos. 2:1

            b. Acabo de crear Elohim en el séptimo día la obra que hizo. 2: 2a

            c. Reposo en el día séptimo de toda la obra que hizo. 2:2 b; Heb 4:3-4

            d. Bendijo, y santificó. Porque reposó de la obra que hizo. La creación. 2:3 a

            e. Bendijo, santificó la obra que hizo en el día séptimo y reposó. 2:3 b

2. Orígenes y acabado de la creación.

            a. Los orígenes del cielo y la tierra. Cuando Elohim los creó. 1:1-31: 2:1-4

            b. Creó Elohim las semillas de las plantas y hierbas. Antes de nacer en la tierra y no habían germinado. Porque no había enviado lluvia, ni había hombre para que la cultivase. 2:5

            c. Fueron acabados los cielos, la tierra y todo el ejército de ellos. 2:1

            d. Acabo en el día séptimo la obra que hizo. 2:2

            e. Bendijo, y santificó la obra que hizo. En el día séptimo. 2:3

2.1. Antes de crear al hombre. 

            a. No había lluvia, ni labrado. Un vapor subía encima de la tierra y la regaba. 2:5-6; Job 36:27-28

2.2. Elohim crea al Hombre.

            a. Formó al hombre Elohim del polvo de la tierra. 2:7a

            b. Sopló en su nariz aliento de vida, y fue el hombre, un ser viviente. 2:7 b

            c. Llevó al hombre a un huerto plantado por Elohim. En Edén, al oriente. 2:8

2.3. Elohim plantó para el hombre un huerto.

            a. Hizo nacer en Edén. Todo árbol delicioso a la vista, bueno para comer. 2:9a

            b. El árbol de la vida en medio del vuelto. 2:9 b

            c. El árbol de la ciencia del bien y del mal. 2:9 c

2.4. En Edén salía un río que se repartía en 4 brazos.

            a. En Edén salía un río. Para regar el huerto, se repartía en cuatro brazos. 2:10

            b. El río Pisón, rodea la tierra de Havila. Hay allí buen oro, bedelio y ónice. 2:11-12

            c. El segundo río es el Gihón, rodea toda la tierra de Cus. 2:13

            d. El tercer río es Hidekel; éste es el que va al oriente de Asiria. 2:14a 

            e. Y el cuarto río es el Éufrates. 2:14 b 

2.5. Elohim llevó al hombre al huerto de Edén.

            a. Llevó al hombre Elohim, al huerto en el Edén. Para labrarlo y guardarlo. 2:15

2.6. Elohim dio mandamiento al hombre.

            a. De todo árbol del huerto podrás comer. 2:16

            b. Pero del árbol de la ciencia, del bien y del mal, no comerás. 2:17a

            c. Porque el día que comas del árbol de la ciencia, del bien y del mal, seguro morirás. 2:17 b

2.7. Labor realizada por Adán antes de desobedecer.

            a. Labró la tierra y guardó el huerto en Edén. 2:15

            b. Todos los animales que Dios había formado, se los trajo.

c. Para que Adán le colocara nombre a cada uno. Y Adán les dio nombre. Y así se llamaron. Como Adán le coloco el nombre. 2:19

            d. Designó Adán nombres a todos los animales, aves, y ganado, en parejas. 2:20

3. Elohim crea una ayuda idónea para el hombre.

            a. Cuando Adán ubicó cada pareja de animales, designándoles nombres. Adam no hayo pareja, para él. 2:20 

            b. Dios le creó una ayuda al hombre. Porque vio no era bueno, él anduviera solo. 2:18

            c. Dios le da un sueño profundo a Adán. Mientras dormía Adam, le sacó una costilla, y luego cerró su carne. 2:21

            d. De la costilla que le sacó. Formo e hizo a una mujer. Y trajo la mujer a Adam. 2:22

            e. Adán dijo: esto es hueso de mis huesos. Adam le dio el nombre a la mujer. La llamo hembra. Porque del varón fue hecha. Es decir; del hombre. 2:23

            f. Por tanto, dejarán a sus padres, se unirán y serán los dos, una sola carne. 2:24

            g. El hombre y la mujer estaban desnudos y no se avergonzaban. 2:25

Capítulo 3.

C. Desobediencia del hombre.

1. Astucia de la serpiente.

            a. La serpiente era más astuta, entre todos los animales, creados por Elohim. 3:1a

            b. Al parecer la serpiente podía hablar antes de la maldición.

            c. Porque se dirigió a la mujer, hablándole con astucia. 3:1 b

1.1. La pregunta de astucia y mentira a la mujer.

a. ¿Conque Dios les ha dicho: no coman de todo árbol del campo? 3:1c

1.2. Respuesta de la mujer a la pregunta astuta.

            a. Del fruto de los árboles del huerto podemos comer; 3:2

            b. Pero del fruto del árbol que está en medio del huerto, dijo Dios: 3:3a

            c. No comerás de él, ni tocarás, para que no mueras. 3:3 b

1.3.  La respuesta de la mujer y lo que ordeno Dios.

            a. De todo árbol del huerto podrás comer. 2:16; 3:2 a

            b. Pero del árbol de la ciencia, del bien y del mal, no comerás. 2:17 a; 3:3 b

            c. El día que comas el árbol de la ciencia, del bien y del mal, la verdad es, morirás. 2:17 b; 3:3 b

2. Mentira de la serpiente; del mandamiento.

            a. Y le dice a la mujer: No morirán. 3:4

3. Mentira, engaño y confusión del mandamiento.

            a. Si no que sabe Dios, que el día que comas de él. 3:5a

            b. Serán abiertos sus ojos. 3:5 b

            c. Y serán como Dios, sabiendo el bien y el mal. 3:5 c

3.1. Actitud de la mujer a la mentira y engaño.

a. Y vio la mujer que el árbol era bueno para comer, agradable a los ojos. 3:6a

            b. Y árbol codiciable para alcanzar sabiduría. 3:6 b

            c. Agarro del fruto, comió, y dio también a su marido. Y él comió, así como ella. 3:6 c

4. Resultado de no obedecer el mandamiento.

            a. Se dieron cuenta de que estaban desnudos. Y antes no se avergonzaban. 3:7a; 2:25

            b. Cosen hojas de higuera y se hacen delantales para cubrir su vergüenza. 3:7 b

            c. Cuando oyen la voz de Elohim, se esconden de su presencia, entre los árboles. 3:8 

5.  Elohim pregunta a Adán, al desobedecerle.

            a. Llama Adán Elohim y le pregunta ¿dónde estás tú? 3:9

            b. Le dice Elohim: ¿Quién te enseñó que estabas desnudo? 3:11a

            c. ¿Has comido del árbol que yo te mande a que no comieras? 3:11 b

 5.1. Adán responde a Elohim:

            a. Al oír tu voz, tuve miedo. Porque estaba desnudo; me escondí. 3:10

            b. La mujer que me disté por compañera, me dio del árbol, y yo comí. 3:12

6. Elohim se dirige a la mujer y le pregunta:

            a. ¿Qué es lo que has hecho? 3:13a

            b. La mujer responde a Dios: La serpiente me engañó y comí. 3:13 b

7. Elohim da un veredicto de juicio a la serpiente.

            a. Y dijo a la serpiente: por cuanto esto hiciste. 3:14

            b. Maldita es la serpiente entre todas las bestias y los animales del campo.

            c. Estará andando sobre su pecho y comiendo polvo toda su vida.

8. La enemistad entre las partes. 3:15

            a. Entre la serpiente y la mujer.

            b. Entre tu simiente y la simiente suya.

            c. Esta te herirá en la cabeza y tú el calcañar. Gén 25:26, Sal 41:9, Jua 13:18

9. El castigó de la mujer.

            a. Multiplicaré en gran manera los dolores en tus preñeces; dará a luz con dolor tus hijos.

            b Tu deseo será para tu marido, y él se enseñoreará de ti. 3:16

10. El castigó del hombre.

            a. Por cuanto obedeciste a la voz de tu mujer. 3: 17a

            b. Y comiste del árbol, que te había mandado: No comerás de él. 3:17 b

11. Maldice a la tierra, y da un fatigoso trabajo.

            a. Maldita será la tierra por tu causa. 3:17d

            b. Con dolor comerás de ella todos los días de tu vida. 3:17 e

            c. Espinos y cardos te producirá. Y comerás plantas del campo. 3:18

            d. Con el sudor de tu rostro comerás el pan, hasta que vuelvas a la tierra. 3:19a

            e. Porque de ellas fuiste tomado; pues polvo eres, y al polvo volverás. 3:19 b

12. Adán le da nombre a la mujer.

            a. Adán llama el nombre de su mujer, Eva. Por cuanto era madre de todos los vivientes. 3:20

D. Primer anuncio de redención.

1. Lo cambio de la vestidura de la piel.

            a. Le hizo al hombre y a la mujer túnicas de pieles. Y los vistió. 3:21; 1Cor 15:53

            b. Dijo: El hombre es ahora como uno de nosotros, sabiendo el bien y el mal. 3:22

2. Lo saca del paraíso.

            a. Evitó se acercará al árbol de la vida, comiera y viva para siempre.

            b. Lo sacó del huerto del Edén, para labrar la tierra. Tierra de donde fue formado. 3:23; Luc 23:43

3. Guardo el camino de la vida.

            a. Después de haber echado fuera al hombre de Edén. Puso querubines, y una espada encendida. La espada se revolvía por todos lados. Para guardar el camino del árbol de la vida. Al oriente del huerto de Edén. Gen 3:24; Apo 2:7; 22:14

Capítulo 4.

E. Primera descendencia de Adán.

1. Caín y Abel.

            a. Conoció Adán a su mujer, a Eva, la cual concibió y dio a luz a Caín. Y dijo Adán: Por voluntad de Elohim, he adquirido un varón. Gén 4:1 

            b. Después dio a luz a su hermano Abel. Y Abel fue pastor de ovejas. Y Caín fue labrador de la tierra. Gén 4:2

1.1. Ofrenda a Elohim de los hijos de Adán. 

            a. Y pasado el tiempo, Caín trajo del fruto de la tierra una ofrenda a Jehová. Gén 4:3 

            b. Y Abel trajo también de los primogénitos de sus ovejas, de lo más gordo de ellas. Y miró Jehová con agrado a Abel. Y a su ofrenda. Gén 4:4 

            c. Pero no miró con agrado a Caín. Y a la ofrenda suya. Y se ensañó Caín en gran manera. Y decayó su semblante. Gén 4:5 

2. Elohim aconseja y advierte a Caín.

            a. Elohim dijo a Caín: ¿Por qué te has ensañado, y por qué ha decaído tu semblante? Gén 4:6 

            b. Si bien haces, ¿no serás enaltecido? Y si no haces bien, el pecado está a la puerta. Con todo esto, será lo que tú deseas. Y tú eres quién lo puedes dominar. Gén 4:7

F. Caín Mata a Abel.

1. Caín planea darle muerte a Abel y lo hace.  

            a. Y dijo Caín a su hermano Abel: Salgamos al campo. Aconteció estando ellos en el campo, Caín se levantó contra su hermano Abel, y lo mató. Gén 4:8

2. Elohim pregunta a Caín por la vida de Abel.  

            a. Dijo a Caín: ¿Dónde está Abel, tu hermano? Y él respondió: No sé. ¿Soy yo acaso guarda de mi hermano? Gén 4:9 

            b. Y le dijo: ¿Qué has hecho? La voz de la sangre de tu hermano clama a mí desde la tierra. Gén 4:10

3. Maldición y castigo de Caín.

            a. Ahora, pues, maldito seas tú de la tierra, que abrió su boca para recibir de tu mano la sangre de tu hermano. Gén 4:11 

            b. Cuando labres la tierra, te quitara la fuerza; errante y extranjero serás en la tierra. Gén 4:12 

            c. Y dijo Caín a Elohim: Grande es mi castigo para ser soportado. Gén 4:13 

4. Caín sale de la presencia de Elohim.

            a. Me echas hoy de la tierra, y de tu presencia me esconderé. Seré errante y extranjero en la tierra. Sucederá que cualquiera que me halle, me matará. Gén 4:14 

            b. Y le respondió Elohim: Ciertamente, cualquiera que mate a Caín, siete veces será castigado. Entonces Jehová puso señal en Caín. Para que no lo matase cualquiera que le hallara. Gén 4:15 

            c. Salió, Caín, de delante de Elohim, y habitó en tierra de Nod, al oriente de Edén. Gén 4:16

G. Descendencia de Caín.

 1.  Generación de Caín.

            a. Conoció Caín a su mujer, la cual concibió y dio a luz a Enoc; y edificó una ciudad, y llamó el nombre de la ciudad del nombre de su hijo, Enoc. Gén 4:17 

            b. A Enoc le nació Irad. Irad engendró a Mehujael. Mehujael engendró a Metusael. Y Metusael engendró a Lamec. Gén 4:18 

            c. Lamec tomó para sí dos mujeres; el nombre de la una fue Ada, y el nombre de la otra, Zila. Gén 4:19

2. Descendencia de Lamec.

            a. Ada dio a luz a Jabal, el cual fue padre de los que habitan en tiendas y crían ganados. Gén 4:20 

            b. El nombre de su hermano fue Jubal, el cual fue padre de todos los que tocan arpa y flauta. Gén 4:21 

            c. Zila también dio a luz a Tubal-caín, artífice de toda obra de bronce y de hierro. Y la hermana de Tubal-caín fue Naama. Gén 4:22 

3. Lamec y su dicho, sería vengado 70 veces.

            a. Y dijo Lamec a sus mujeres: Ada y Zila, oigan mi voz; Mujeres de Lamec, escuchen mi dicho:

            b. Un varón maten por mi herida. Y un joven por mi golpe. Gén 4:23, Jua 11:50 

            c. Si siete veces será vengado Caín, Lamec en verdad setenta veces siete lo será. Gén 4:24 

II. Descendencia de Adán en su hijo Set.

A. Set hijo de Adán.

1. Set el sustituto de Abel. 

            a. Conoció de nuevo Adán a su mujer, la cual dio a luz un hijo, y llamó su nombre Set. Porque dijo: Elohim me ha sustituido otro hijo en lugar de Abel, a quien mató Caín. Gén 4:8, 25 

            b. Y a Set también le nació un hijo. Y llamó su nombre Enós.

            c. Entonces los hombres comenzaron a invocar el nombre de Jehová. Gén 4:26 

Capítulo 5.

B. Segunda generación de Adán en Set, el sustituto.

1. Set a semejanza de Adán.  Años 130. 3870 años AC.

a. Este es el libro de las generaciones de Adán. El hombre. Gén 5:1a 

            b. El día que Elohim creó al hombre, lo hizo a su semejanza. Gén 5:1 b 

            c. El día en que fueron creados, varón y hembra los creó. Gén 5:2a  

            d. Los bendijo, y llamó el nombre de ellos Adán. Adán significa hombre. Gén 5:2 b

e. Adán concibió un hijo conforme a su semejanza, conforme a su imagen. 5: 3a

            f. Le puso por nombre sustituto o Set. Por haber Caín matado a Abel, su hermano. Gen 5:3 b; 4:1-2, 8, 25.

            g. Cuando concibió a Set, Adán era de edad de ciento treinta años. Gén 5:3 b 

  3. Muerte de Adán.

            a. Fueron los días de Adán después que engendró a Set, ochocientos años, y engendró hijos e hijas. Gén 5:4 

            b. Adán vivió novecientos treinta años; y murió. Gén 5:5

C. Genealogía de Set.

1. Set.

            a. Vivió Set ciento cinco años, y engendró a Enós. Gén 5:6 

            b. Vivió Set, después que engendró a Enós, ochocientos siete años, y engendró hijos e hijas. Gén 5:7 

            c. Fueron todos los días de Set novecientos doce años; y murió. Gén 5:8 

2 Enós.  

            a. Vivió Enós noventa años, y engendró a Cainán. Gén 5:9 

            b. Vivió Enós, después que engendró a Cainán, ochocientos quince años, y engendró hijos e hijas. Gén 5:10 

            c. Fueron todos los días de Enós novecientos cinco años; y murió. Gén 5:11

 3. Cainán.  

            a. Vivió Cainán setenta años, y engendró a Mahalaleel. Gén 5:12 

            b. Vivió Cainán, después que engendró a Mahalaleel, ochocientos cuarenta años, y engendró hijos e hijas. Gén 5:13 

            c. Fueron todos los días de Cainán novecientos diez años; y murió. Gén 5:14

4. Mahalaleel. Primeros 430 años. Año 3540.  

            a. Vivió Mahalaleel sesenta y cinco años. Y engendró a Jared. Gén 5:15 

            b. Vivió Mahalaleel, después que engendró a Jared, ochocientos treinta años, y engendró hijos e hijas. Gén 5:16 

            c. Fueron todos los días de Mahalaleel ochocientos noventa y cinco años. Y murió. Gén 5:17 

5. Jared.  

            a. Vivió Jared ciento sesenta y dos años. Y engendró a Enoc. Gén 5:18 

            b. Vivió Jared, después que engendró a Enoc, ochocientos años, y engendró hijos e hijas. Gén 5:19 

            c. Fueron todos los días de Jared novecientos sesenta y dos años. Y murió. Gén 5:20

6. Enoc.

            a. Vivió Enoc sesenta y cinco años. Y engendró a Matusalén. Gén 5:21 

            b. Caminó Enoc con Elohim, después que engendró a Matusalén, trescientos años, y engendró hijos e hijas. Gén 5:22 

            c. Fueron todos los días de Enoc trescientos sesenta y cinco años. Gén 5:23

7. Enoc obedeció a Elohim y Elohim se lo llevó. 

            a. Caminó, Enoc con Elohim, y desapareció, porque se lo llevó Elohim. Gén 5:24

8. Matusalén. Segundos 430 años. Año 3126.

            a. Vivió Matusalén ciento ochenta y siete años. Y engendró a Lamec. Gén 5:25 

            b. Vivió Matusalén, después que engendró a Lamec, setecientos ochenta y dos años. Y engendró hijos e hijas. Gén 5:26 

            c. Fueron, todos los días de Matusalén, novecientos sesenta y nueve años. Y murió. Gén 5:27 

9. Lamec.

            a. Vivió Lamec ciento ochenta y dos años. Y engendró un hijo. Gén 5:28 

            b. Y llamó su nombre Noé, diciendo: Gen 5:29 a 

            c. Este nos aliviará de nuestras obras y del trabajo de nuestras manos, a causa de la tierra que Elohim maldijo. Gén 5:29 b 

            d. Vivió Lamec, después que engendró a Noé, quinientos noventa y cinco años. Y engendró hijos e hijas. Gén 5:30 

            e. Fueron todos los días de Lamec setecientos setenta y siete años. Y murió. Gen 5:31

Capítulo 6.

III. La Historia de Noé. Ter. 430 años. Año 2444.

A. La violencia en la generación de Noé.

1. Los hijos de Noé.

            a. Siendo Noé, de quinientos años, fue padre de Sem, Cam y Jafet. Gen 5:3

2. Multiplicación de los hombres y la violencia.

            a. Sucedió cuando, comenzaron los hombres a multiplicarse sobre la faz de la tierra, y les nacieron hijas. Gén 6:1 

            b. Viendo los hijos de Elohim, cuan hermosas eran las hijas de los hombres, escogieron mujeres entre todas ellas. Gen 6:2

3. El Espíritu de Dios no contenderá con el hombre. 

a. Y dijo Elohim: No contenderá mi Espíritu con el hombre para siempre. Gén 6:3 a 

b. Porque ciertamente él es un cuerpo de carne. Gén 6:3 b 

4. Disminuye a 120 la edad del hombre.       

a. Serán sus días ciento veinte años. Gén 6:3 c 

5. Las generaciones de Caín y Set hijos de Adán.

            a. En aquellos días había gigantes en la tierra. 6:4

b. Pero también, después que se juntaron los hijos de Dios descendientes de Set, a las hijas de los hombres. Que eran descendientes de Caín. Les engendraron hijos. Gen 6:4 b; 4:16-26

c. Estos eran los valientes, que desde la antigüedad fueron varones de renombre. Gen 6:4 c

6. Dios decide acabar con esta generación. 

            a. Vio Jehová que la maldad de los hombres era mucha en la tierra. Y que todo designio de los pensamientos del corazón de ellos, era una continua inclinación solamente al mal. Gén 6:5 

            b. Le pesó a Jehová haber hecho hombre en la tierra, y le dolió en su corazón. Gén 6:6 

            c. Y dijo Jehová: Eliminaré de sobre la faz de la tierra a los hombres que he creado. Desde el hombre hasta la bestia, el reptil y las aves del cielo. Porque me arrepiento de haberlos hecho. Gen 6:7

7. Noé halló gracia delante de Jehová.

            a. Pero Noé halló gracia ante los ojos de Dios. Gén 6:8

B. La corrupción en la tierra.

1. Noé era justo y perfecto. 

            a. Estas son las generaciones de Noé: Noé, varón justo, era perfecto en sus generaciones. Con Elohim caminó Noé. Gén 6:9 

b. Engendró Noé tres hijos: a Sem, a Cam y a Jafet. Gén 6:10          

2. Dios decide dar fin a todo ser.

a. Se corrompió la tierra delante de Dios, y estaba la tierra llena de violencia. Gén 6:11 

            b. Miró Dios, la tierra, en efecto, estaba corrompida. Porque toda carne había corrompido su camino sobre la tierra. Gén 6:12 

            c. Entonces, Dios dijo, a Noé: He decidido el fin de todo ser. Porque la tierra está llena de violencia a causa de ellos. He determinado. Yo los destruiré con la tierra. Gén 6:13

C. Llamado de Noé a la salvación de él y su familia.

1. Dios envía a Noé hacer un arca.  

            a. Hazte un arca de madera de Gofer. Harás aposentos en el arca, la calafatearás con brea por dentro y por fuera. Gén 6:14 

            b. De esta manera la harás: de trescientos codos la longitud del arca, de cincuenta codos su anchura, y de treinta codos su altura. Gén 6:15 

            c. Una ventana harás al arca, y la acabarás a un codo de elevación en la parte de arriba. Pondrás la puerta del arca a su lado. Le harás piso bajo, segundo y tercero. Gén 6:1

2. Dios anuncia a Noé traerá un diluvio. 

            a. En efecto. Yo traigo un diluvio de aguas sobre la tierra. Para destruir toda carne en la que haya espíritu de vida debajo del cielo. Morirá todo lo que hay en la tierra. Gén 6:17   

3. Dios le anunció a Noé su pacto de salvación.

a. Más estableceré mi pacto contigo. Entrarás en el arca tú, tus hijos, tu mujer, y las mujeres de tus hijos contigo. Gén 6:18 

            b. Y de todo lo que vive, de toda carne, dos de cada especie meterás en el arca. Para que tengan vida contigo; macho y hembra serán. Gén 6:19 

            c. De las aves según su especie, de las bestias según su especie, de todo reptil, de la tierra según su especie, dos de cada especie entrarán contigo. Para que tengan vida. Gén 6:20 

            d. Recoge y lleva contigo todo alimento, para comer. Almacénalo, servirá de sustento para ti y para ellos. Gén 6:21 

            e. Conforme a todo lo que Dios le mandó, hizo Noé. Gén 6:22 

Capítulo 7.

D. Noé y su familia entran en el arca.

1. Dios salva a Noé y su familia.

            a. Dijo luego a Noé: Entra tú y toda tu casa en el arca. Porque a ti he visto justo delante de mí, en esta generación. Gén 7:1 

            b. De todo animal limpio, lleva siete parejas, macho y su hembra. Sin embargo, de los animales que no son limpios, una pareja, el macho y su hembra. Gén 7:2 

            c. También de las aves de los cielos, siete parejas, macho y hembra. Para conservar viva la especie sobre la faz de la tierra. Gén 7:3

2. Dios anuncia cuándo será el diluvio. 

            a. Porque pasados aún siete días, yo haré llover sobre la tierra cuarenta días y cuarenta noches. Y eliminaré de sobre la faz de la tierra a todo ser viviente que hice. Gén 7:4 

            b. E hizo Noé conforme a todo lo que le mandó Dios. Gén 7:5 

3. Noé entra en él arca a los 600 años.           Año 2344.

a. Era Noé de seiscientos años, cuando el diluvio de las aguas vino sobre la tierra. Gén 7:6

            b. Y por causa de las aguas del diluvio, entró Noé al arca, con él, sus hijos, su mujer, y las mujeres de sus hijos. Gén 7:7 

            c. También los animales limpios, los animales que no eran limpios, las aves, y todo lo que se arrastra sobre la tierra. Gén 7:8 

            d. De dos en dos entraron con Noé en el arca; macho y hembra, como mandó Dios a Noé. Gén 7:9

E. Destrucción del mundo por agua.

1. Fecha en la que Noé entra en el Arca.

            a. Sucedió al séptimo día, las aguas del diluvio vinieron sobre la tierra. Gén 7:10 

            b. El año seiscientos de la vida de Noé, en el mes segundo, a los diecisiete días del mes, aquel día, fueron rotas todas las fuentes del grande abismo, y las cataratas de los cielos fueron abiertas. Gén 7:11

2. Suceso del diluvio sobre toda la tierra.

            a. Hubo lluvia sobre la tierra cuarenta días y cuarenta noches. Gén 7:12 

            b. En este mismo día, entraron Noé, y Sem, Cam y Jafet hijos de Noé, la mujer de Noé, y las tres mujeres de sus hijos, con él en el arca. Gén 7:13 

            c. Ellos, y todos los animales silvestres según sus especies. Todos los animales domesticados según sus especies, y todo reptil que se arrastra sobre la tierra según su especie. Toda ave según su especie, y todo pájaro de toda especie. Gén 7:14

 3. Entraron en el arca y Jehová le cerró la puerta.

            a. Vinieron, con Noé al arca, de dos en dos, de toda carne en que había espíritu de vida. Gén 7:15 

            b. Los que vinieron, cada uno fueron macho y hembra de toda carne, como le había mandado Dios. 7:16a 

            c. Luego Jehová le cerró la puerta. Gén 7:16 b 

4. El diluvio en 40 días de lluvia.

            a. Sucedió el diluvio cuarenta días sobre la tierra; las aguas crecieron, alzando el arca. Se elevó sobre la tierra. Gén 7:17 

            b. Subieron las aguas y crecieron en gran manera sobre la tierra; flotaba el arca sobre la superficie de las aguas. Gén 7:18 

            c. Las aguas subieron mucho sobre la tierra; y todos los montes altos, que había debajo de todos los cielos, fueron cubiertos. Gén 7:19 

            d. Quince codos más altos subieron las aguas, después que fueron cubiertos los montes. Gén 7:20 

            e. Murió toda carne que se mueve sobre la tierra, de aves, como de ganado, bestias, y de todo reptil que se arrastra sobre la tierra. Y todo hombre. Gén 7:21 

            f. Todo lo que tenía aliento de espíritu, de vida en sus narices, todo lo que había en la tierra, murió. Gén 7:22 

            g. Así fue destruido todo ser que vivía sobre la faz de la tierra, desde el hombre hasta la bestia, los reptiles, y las aves del cielo. Fueron raídos de la tierra. Gén 7:23 

5. Sobrevive Noé y su familia después de 150 días.

            a. Quedó solamente Noé, y los que con él estaban en el arca.

            b. Prevalecieron las aguas sobre la tierra ciento cincuenta días. Gén 7:24 

Capítulo 8.

F. Noé es salvado con su familia del diluvio.

1. Dios estaba pendiente de Noe y su familia.

            a. Se acordó Dios de Noé, y de todos los animales. También de todas las bestias que estaban con él en el arca; e hizo pasar Dios un viento sobre la tierra, y disminuyeron las aguas. Gén 8:1 

            b. Se cerraron las fuentes del abismo y las cataratas de los cielos; y la lluvia de los cielos fue detenida. Gén 8:2 

            c. Las aguas decrecían gradualmente sobre la tierra; y se retiraron las aguas al cabo de ciento cincuenta días. Gén 8:3 

2. El arca la anclo Dios en el monte de Ararat.

            a. Reposó el arca en el mes séptimo, a los diecisiete días del mes, sobre los montes de Ararat. Gén 8:4 

            b. Y las aguas fueron decreciendo hasta el mes décimo. En el primer día del mes, se descubrieron las cimas de los montes. Gén 8:5

3. Después de 40 días, Noé abrió la ventana.

            a. Sucedió que después de cuarenta días abrió Noé la ventana del arca que había hecho. Gén 8:6 

            b. Envió un cuervo, el cual salió, estuvo yendo y volviendo hasta que las aguas se secaron sobre la tierra. Gén 8:7 

            c. Envió también una paloma, para ver si las aguas se habían retirado de sobre la faz de la tierra. Gén 8:8 

            d. No halló la paloma donde sentar la planta de su pie, y volvió al arca. Porque las aguas estaban aún sobre la faz de toda la tierra. Entonces él extendió su mano, y la agarro, la hizo entrar consigo en el arca. Gén 8:9 

            e. Esperó aún otros siete días, y volvió a enviar la paloma fuera del arca. Gén 8:10 

            f. La paloma volvió a él, en horas de la tarde. Trayendo una hoja de olivo en el pico. Y comprendió Noé que las aguas se habían retirado de sobre la tierra. Gén 8:11 

            g. Esperó aún otros siete días, y envió la paloma, la cual no volvió ya más a él Gén 8:12

G. Noé sale del arca.

1. A la edad de 601 años comienza de nuevo. 

            a. Sucedió que en el año seiscientos uno de Noé, en el mes primero, el día primero del mes. Las aguas se secaron sobre la tierra. Noé quitó la cubierta del arca, al mirar, observó a la faz de la tierra y estaba seca. Gén 8:13 

            b. En el segundo mes, a los veintisiete días del mes, se secó la tierra. Gén 8:14 

            c. Entonces habló Dios a Noé, diciendo: Gén 8:15 

            d. Sal del arca tú, tu mujer, tus hijos, y las mujeres de tus hijos contigo. Gén 8:16 

            e. Todos los animales que están contigo de toda carne, de aves y de bestias. De todo reptil que se arrastra sobre la tierra, lo sacarás contigo; vayan por la tierra, y fructifiquen. Multiplíquense sobre la tierra. Gén 8:17 

            f. Entonces salió Noé, sus hijos, su mujer, y las mujeres de sus hijos con él. Gén 8:18 

            g. Todos los animales, todo reptil y toda ave. Todo lo que se mueve sobre la tierra según sus especies, salieron del arca. Gén 8:19 

2. Dios percibió grato olor, después de salvar a Noé.

            a. Edificó Noé un altar a Jehová, de todo animal limpio y de toda ave limpia, ofreció holocausto en el altar. Gén 8:20 

            b. Y percibió Jehová olor grato. Y dijo Jehová en su corazón: No volveré más a maldecir la tierra por causa del hombre. Porque el intento del corazón del hombre es malo desde su juventud. Ni volveré más a destruir todo ser viviente, como he hecho. Gén 8:21 

            c. Mientras la tierra permanezca, no cesarán la cementera, la siega, el frío y el calor. El verano y el invierno. El día y la noche. Gén 8:22

Capítulo 9.

IV. El Nuevo comienzo del mundo.

A. Dios bendice a Noe.

1. Dios bendice a Noé y a sus hijos.

            a. Bendijo Dios a Noé y a sus hijos, diciéndoles: Fructifíquense, multiplíquense, y pueblen la tierra. Gén 9:1 

2. Dios le encarga el cuidado de todo ser viviente.

            a. El temor y el miedo de ustedes estarán sobre todo animal de la tierra, sobre todo ave de los cielos, en todo lo que se mueva sobre la tierra, en todos los peces del mar. En sus manos son entregados. Gén 9:2

3. Dios le ordena todo lo que pueden comer.

            a. Todo lo que se mueve y vive. Les será para mantenimiento: así como las legumbres y plantas verdes, se lo he dado todo. Gén 9:3

B. Segundo anunció de redención.

1. Dios demandará la sangre, que es la vida.

a. Pero carne con su vida, que es su sangre, no comerán. Gén 9:4

            *La vida de la carne es su sangre. Dios le mandó a no comer carne con su sangre, que es su vida.

            b. Porque ciertamente demandaré la sangre de las vidas. De mano de todo animal la demandaré. Y de mano del hombre. De mano del varón, del hombre, demandaré la vida de su hermano. Gén 9:5, Sal 9:12 

            c. El que derramé sangre de hombre, por el hombre su sangre será derramada. Porque a imagen de Dios es hecho el hombre. Gén 9:6, Mar 14:24

C. Pacto de Dios con Noé, su familia y los seres vivos.

1. Dios bendice nuevamente a Noé y a su familia.

            a. Más ustedes fructifiquen y multiplíquense. Procreen abundantemente en la tierra, y multipliquen en ella. Gén 9:7

            b. Y habló Dios a Noé y a sus hijos con él, diciendo: Gén 9:8 

            c. Yo establezco mi pacto con ustedes, y con sus descendientes después de ustedes. Gén 9:9 

            d. Y con todo ser viviente que está con ustedes. Aves, animales y toda bestia de la tierra que está con ustedes. Desde todos los que salieron del arca hasta todo animal de la tierra. Gén 9:10

2. Primero. No exterminará con diluvio la tierra.

            a. Estableceré mi pacto con ustedes, y no exterminaré ya más toda carne con aguas de diluvio, ni habrá más diluvio para destruir la tierra. Gén 9:11

3. Segundo. La señal del pacto, es un arcoíris.

            a. Y dijo Dios: Esta es la señal del pacto que yo establezco entre mí y ustedes. Y todo ser viviente que está con ustedes, por los siglos perpetuos: Gén 9:12 

            b. Mi arco he puesto en las nubes, el cual será por señal del pacto entre mí y la tierra. Gén 9:13 

            c. Y sucederá que cuando haga venir nubes sobre la tierra, se dejará ver entonces mi arco en las nubes. Gén 9:14 

4. Tercero. Aparecerá el arcoíris en las nubes.

            a. Y permaneceré en mi pacto, que hay entre mí y ustedes.  Y entre todo, ser viviente de toda carne. Y no habrá más diluvio de aguas para destruir toda carne. Gén 9:15 

            b. Estará el arco en las nubes, y lo veré. Permaneceré en el pacto perpetuo entre Dios y todo ser viviente, con toda carne que hay sobre la tierra. Gén 9:16 

            c. Dijo Dios a Noé: Esta es la señal del pacto que he establecido entre mí y toda carne que está sobre la tierra. Gén 9:17

D. Noé y sus hijos comienzan de nuevo.

1. Noé y sus hijos salen del arca. 

            a. Los hijos de Noé salieron del arca: Sem, Cam y Jafet. Y Cam es el padre de Canaán. Gén 9:18 

            b. Estos tres son los hijos de Noé, y de ellos fue llena toda la tierra. Gén 9:19 

2. Noé labró, sembró una viña, y bebió del vino.

            a. Después comenzó Noé a labrar la tierra, y plantó una viña. Gén 9:20 

            b. Y bebió del vino, se embriagó. Y estaba descubierto en medio de su tienda. Gén 9:21 

            c. Y Cam, padre de Canaán, vio la desnudez de su padre. Cam se los dijo a sus dos hermanos que estaban afuera. Gén 9:22

3. Sem y Jafet cubrieron la desnudez de Noé.

            a. Entonces Sem y Jafet lo cubrieron con la ropa. La pusieron sobre sus propios hombros, y andando hacia atrás, cubrieron la desnudez de su padre, teniendo vueltos sus rostros. Y así no vieron la desnudez de su padre. Gén 9:23 

            b. Despertó Noé de su embriaguez, y supo lo que le había hecho su hijo más joven. Gén 9:24 

E. La bendición y maldición profética de Noé.

1.  Noé maldice a su hijo Canaán por ver su desnudes.

Y dijo: Maldito sea Canaán; Siervo de siervos será a sus hermanos. Gén 9:25

2.  Noé bendice a Sem y a Jafet.

            a. Dijo más: Bendito por Jehová, mi Dios sea Sem. Y sea, Canaán su siervo. Gén 9:26 

            b. Dios engrandezca a Jafet, y habite en las tiendas de Sem. Y sea, Canaán su siervo. Gén 9:27, Luc 3:1 

3. Edad de la vida de Noé.

            a. Y vivió Noé después del diluvio trescientos cincuenta años. Gén 9:28; 7:6, 11; 8:13 

            b. Y fueron todos los días de Noé novecientos cincuenta años; y murió. Gén 9:29

Capítulo 10.

V. Descendencia de Noe en sus tres hijos.

A. Descendencia de Noé.

1. Los hijos de Noé.  

            a. Estas son las generaciones de los hijos de Noé: Sem, Cam y Jafet, a quienes nacieron hijos después del diluvio. Gén 10:1 

B. Comienzo de los países procedentes de Jafet.

1. Descendientes de Jafet los pises europeos. 

            a. Los hijos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javán, Tubal, Mesec y Tiras. Gén 10:2 

            b. Los hijos de Gomer: Askenaz, Rifat y Togarma. Gén 10:3 

            c. Los hijos de Javán: Elisa, Tarsis, Quitim y Dodanim. Gén 10:4 

            d. De éstos se poblaron las costas. Gén 10:5a  

            e. Cada cual, según su lengua, conforme a sus familias en sus naciones. Gén 10:5b

C. Comienzo de los países procedentes de Cam.

 3. Descendientes de Cam: Cus, Mizraim, Fut y Canaán. 

            a. Los hijos de Cam: Cus, Mizraim, Fut y Canaán. Gén 10:6 

            b. Y los hijos de Cus: Seba, Havila, Sabta, Raama y Sabteca. Y los hijos de Raama: Seba y Dedán. Gén 10:7 

D. Comienzo del reino de Babilonia. 

1. Descendientes de Cus, Nimrod.

            a. Cus engendró a Nimrod, quien llegó a ser el primer poderoso en la tierra. Gén 10:8 

            b. Este fue vigoroso cazador delante de Jehová. Por lo cual se dice: Así como Nimrod, vigoroso cazador delante de Jehová. Gén 10:9

2. Nimrod comienza el reino de Babel o Babilonia.

            a. Fue el comienzo de su reino, Babel, Erec, Acad y Calne, en la tierra de Sinar. Gén 10:10; 11:9

3. Nimrod edificó a Nínive.

a. Nínive está ubicada en Asiria, entre el río Tigris y Éufrates. Nimrod sale de Sinar y va Asiria, y edificó Nínive, Rehobot, Cala. Gén 10:11; 2:14; 11:8

            b. Resén entre Nínive y Cala, la cual es una ciudad grande. Gén 10:12 

E. Comienzo del reino de Egipto.

1. Descendientes de Mizraim fueron egipcios.        

            a. Mizraim engendró a Ludim, a Anamim, a Lehabim, a Naftuhim. Gén 10:13

F. Comienzo del reino de Filistea.

1. Descendientes de Mizraim fueron los filisteos.

            a. a Patrusim, a Casluhim, de donde salieron los filisteos, y Caftorim. Gén 10:14

G. Comienzo del reino de Libia.

1. Descendientes de Fut.

            a. Fut. Gén 10:6. FuT es Libia. Isa 66:19; Dan 11:43; Nah 3:9; Ez 27:10; 30:5; 38:5; Jer 46:9.

H. Comienzo del reino de Canaán.

1. Generaciones de Canaán.

            a. Y Canaán engendró a Sidón su primogénito, a Het. Gén 10:15 

            b. Al jebuseo, al amorreo, al gergeseos. Gén 10:16 

            c. Al heveo, al aráceo, al sineo. Gén 10:17

2. Los cananeos habitaron desde Sidón a Gaza.

            a. Al arvadeo, al zemareo y al hamateo. Después se dispersaron las familias de los cananeos. Gén 10:18 

            b. Y fue el territorio de los cananeos, desde Sidón, en dirección a Gerar, hasta Gaza. Y en dirección de Sodoma, Gomorra, Adma y Zeboim, hasta Lasa. Gén 10:19 

            c. Estos fueron los hijos de Cam, por sus familias y lenguas, en sus tierras y naciones. Gén 10:20 

I. Comienzo del reino de los hebreos.

1. Descendientes de Sem.

            a. También le nacieron hijos a Sem, hermano mayor de Jafet. Gén 10:21a 

            b. Sem es padre de todos los hijos de Heber. Gén 10:21 b 

            c. Los hijos de Sem fueron Elam, Asur, Arfaxad, Lud y Aram. Gén 10:22 

            d. Y los hijos de Aram: Uz, Hul, Geter y Mas. Gén 10:23 

            e. Arfaxad engendró a Cainán, Cainán a Sala, y Sala engendró a Heber. Gén 10:24

2. Descendientes de Heber.

            a. Y a Heber le nacieron dos hijos: el nombre de uno fue Peleg. Porque en sus días fue repartida la tierra. Y el nombre de su hermano, Joctán. Gén 10:25 

            b. Y Joctán engendró a Almodad, Selef, Hazar-mavet, Jera. Gén 10:26 

            c. Adoram, Uzal, Dicla, Gén 10:27 

            d. Obal, Abimael, Seba, Gén 10:28 

            e. Ofir, Havila y Jobab; todos éstos fueron hijos de Joctán. Gén 10:29 

            f. Y la tierra en que habitaron fue desde Mesa, en dirección de Sefar, hasta la región montañosa del oriente. Gén 10:30 

g. Estos fueron los hijos de Sem, por sus familias, por sus lenguas, en sus tierras, en sus naciones. Gén 10:31 

3. La población de la tierra después del diluvio.    

            a. Estas son las familias de los hijos de Noé, por sus descendencias, en sus naciones; y de estos se esparcieron las naciones en la tierra después del diluvio. Gén 10:32

Capítulo 11.

J. El Reino de Babilonia.

1. Comienzo del reino de Babel o Babilonia.

            a. Tenía entonces toda la tierra una sola lengua y unas mismas palabras. Gén 11:1 

            b. Aconteció que cuando salieron de oriente, hallaron una llanura en la tierra de Sinar, y se establecieron allí. Gén 10:10; 11:2 

            c. Y se dijeron unos a otros: Vamos, hagamos ladrillo y cozámoslo con fuego. Y les sirvió el ladrillo en lugar de piedra. Y el asfalto en lugar de mezcla. Gén 11:3 

            d. Y dijeron: Vamos, edifiquemos una ciudad y una torre, cuya cúspide llegue al cielo; hagámonos un nombre, por si fuéremos esparcidos sobre la faz de toda la tierra. Gén 11:4 

            e. Descendió Jehová para ver la ciudad y la torre que edificaban los hijos de los hombres. Gén 11:5

2. Origen de la variedad de lenguas.

            a. Dijo Dios: He aquí el pueblo es uno, todos estos tienen un solo lenguaje; han comenzado la obra, y nada les hará desistir ahora, de lo que pensaron hacer. Gén 11:6 

            b. Ahora, pues, descendamos, y confundamos allí su lengua. Para que ninguno entienda el habla de su compañero. Gén 11:7 

            c. Así los esparció desde allí sobre la faz de toda la tierra, y dejaron de edificar la ciudad. Gén 11:8; 10:11

            d. Por esto fue llamado el nombre de ella Babel o Babilonia. Porque allí confundió Jehová el lenguaje de toda la tierra. Gén 11:9; 10:10

            e. Y desde allí los esparció sobre la faz de toda la tierra. Gén 11:9  

VI. Genealogía de Sem, hijo de Noé. Año 2344.

A. Comienzo de los países semitas y arameos.

1. Genealogía de Sem.

            a. Estas son las generaciones de Sem: Sem, de edad de cien años, engendró a Arfaxad, dos años después del diluvio. Gén 11:10 

            b. Y vivió Sem, después que engendró a Arfaxad, quinientos años, y engendró hijos e hijas. Gén 11:11 

1. Arfaxad.

            a. Arfaxad vivió treinta y cinco años, y engendró a Cainán. Gén 11:12 

            b. Y vivió Arfaxad, después que engendró a Cainán, cuatrocientos tres años, y engendró hijos e hijas. Gén 11:13a

2. Cainán. Siguientes 4/430 años.  Año 2265.

            a. Cainán vivió cuarenta y cuatro años cuando engendró a Sala; Cainán vivió después de engendrar a Sala 330 años. Engendró hijos e hijas y murió. Gén 11:13 b. Septuaginta y Kadosh. Luc 3:35-36

3. Sala. 

            a. Sala vivió treinta años, y engendró a Heber. Gén 11:14 

            b. Y vivió Sala, después que engendró a Heber, cuatrocientos tres años, y engendró hijos e hijas. Gén 11:15

4. Heber.

            a. Heber vivió treinta y cuatro años, y engendró a Peleg. Gén 11:16 

            b. Y vivió Heber, después que engendró a Peleg, cuatrocientos treinta años, y engendró hijos e hijas. Gén 11:17

5. Peleg 

            a. Peleg vivió treinta años, y engendró a Reu. Gén 11:18 

            b. Y vivió Peleg, después que engendró a Reu, doscientos nueve años, y engendró hijos e hijas. Gén 11:19 

6. Reu. Ragau.

            a. Reu vivió treinta y dos años, y engendró a Serug. Gén 11:20 

            b. Y vivió Reu, después que engendró a Serug, doscientos siete años, y engendró hijos e hijas. Gén 11:21; Luc 3:35

7. Serug

            a. Serug vivió treinta años, y engendró a Nacor. Gén 11:22 

            b. Y vivió Serug, después que engendró a Nacor, doscientos años, y engendró hijos e hijas. Gén 11:23

8. Nacor

            a. Nacor vivió veintinueve años, y engendró a Taré. Gén 11:24 

            b. Y vivió Nacor, después que engendró a Taré, ciento diecinueve años, y engendró hijos e hijas. Gén 11:25

9. Tare

            a. Taré vivió setenta años, y engendró a Abram. Año 2010. A Nacor y a Harán. Gén 11:26 

            b. Estas son las generaciones de Taré: Taré engendró a Abram, a Nacor y a Harán; y Harán engendró a Lot. Gén 11:27 

            c. Y murió Harán antes que su padre Taré, en la tierra de su nacimiento, en Ur de los caldeos. Gén 11:28

VII. Historia de Abram.

A. Muere Taré

1. Abram hijo de Taré.

            a. Abram y su hermano Nacor se casaron; el nombre de la mujer de Abram era Saraí, y el nombre de la mujer de Nacor, era Milca, hija de Harán, padre de Milca y de Isca. Gén 11:29 

            b. Saraí, la esposa de Abram, era estéril, y no tenía hijos. Gén 11:30 

            c. Taré con su hijo Abram, su nuera Saraí, y Lot, su nieto. Salieron de Ur de los caldeos, para ir a la tierra de Canaán; llegaron hasta Harán, y se quedaron allí. 11:31

2. Muerte de Taré, padre de Abram. 

            a. Fueron los días de Taré doscientos cinco años; y murió Taré en Harán. Gén 11:32

Capítulo 12.

B. Llamado de Abram para ser salvó él y su descendencia. 

1. Hacer una Nación de su descendencia.

            a.  Dios había dicho a Abram: Vete de tu tierra y de tu parentela, y de la casa de tu padre, a la tierra que te mostraré. Gén 12:1 

            b. Haré de ti una nación grande, te bendeciré, engrandeceré tu nombre, y serás de bendición. Gén 12:2 

            c. Bendeciré a los que te bendicen, y a los que te maldigan, maldeciré; y serán benditas en ti todas las familias de la tierra. Gén 12:3 

2. Abram oyó la voz de Dios y obedeció al llamado.

            a. Se fue Abram, como Jehová le dijo; y Lot fue con él. Era Abram, de edad de setenta y cinco años, cuando salió de Harán. Gén 12:4 

            b. Abram se fue con Saraí, su mujer, y con Lot, hijo de su hermano.

También con todos sus bienes que habían ganado y las personas que habían adquirido en Harán. Salieron para ir a tierra de Canaán; y a tierra de Canaán llegaron. Gén 12:5 

            c. Pasó Abram por aquella tierra hasta el lugar de Siquem, hasta el encino de More.

Y el cananeo estaba viviendo en ese tiempo, en esa tierra. Gén 12:6

3. Primer anuncio de promesa de Dios a Abram.

            a. Apareció Dios a Abram, y le dijo: A tu descendencia daré esta tierra. Edificó allí un altar a Dios, quien le había aparecido. Gén 12:7 

            b. Luego pasó de allí a un monte al oriente de Betel, y plantó su tienda. Teniendo a Betel al occidente y Hai al oriente. Edificó allí altar al Omnipotente, e invocó su nombre. Gén 12:8 

            c. Abram partió de allí, caminando y yendo hacia el Neguev. Gén 12:9

4. Hubo hambre en toda la tierra y se fue a Egipto. 

            a. Hubo hambre en la tierra, y descendió Abram a Egipto para morar allá. Porque era grande el hambre en la tierra. Gén 12:10 

            b. Y aconteció que cuando estaba para entrar en Egipto, dijo a Saraí su mujer: ahora conozco que eres mujer de hermoso aspecto. Gén 12:11 

            c. Y cuando te vean los egipcios, dirán: Su mujer es. Me matarán a mí. A ti te reservarán la vida. Gén 12:12 

5. Abram, hermano de Saraí.

            a. Abram dijo a Saraí, di que eres mi hermana, para que me vaya bien por causa tuya, y viva mi alma por tu causa. Gén 12:13; 20:12 

            b. Y aconteció que cuando entró Abram en Egipto, los egipcios vieron que la mujer era hermosa en gran manera. Gén 12:14  

c. También la vieron los príncipes de Faraón, y la alabaron delante de él. Y fue llevada la mujer a casa de Faraón. Gén 12:15

6. Faraón fue herido por Dios, a causa de Saraí. 

            a. Faraón hizo bien a Abram por causa de ella. Y él tuvo ovejas, vacas, asnos, siervos, criadas, asnas y camellos. Gén 12:16 

            b. Pero Dios hirió a Faraón y a su casa con grandes plagas. Por causa de Saraí, mujer de Abram. Gén 12:17 

7. Faraón le entrega a Saraí, a Abram.

            a. Entonces Faraón llamó a Abram, y le dijo: ¿Qué es esto que has hecho conmigo? ¿Por qué no me declaraste que era tu mujer? Gén 12:18 

            b. ¿Por qué dijiste? ¿Es mi hermana? ¿Colocándome en ocasión de tomarla para mí por mujer? Ahora es tu mujer. Tómala y vete. Gén 12:19 

            c. Entonces Faraón dio orden a su gente acerca de Abram. Y le acompañaron, a él y a su mujer, con todo lo que tenía. Gén 12:20

Capítulo 13.

C. El llamado de Abram bajo promesa.

1. Abram salió de Egipto y era muy rico.

            a. Salió Abram de Egipto hacia el Neguev, él y su mujer, con todo lo que tenía. Y con él Lot. Gén 13:1 

            b. Abram era riquísimo en ganado, en plata y en oro. Gén 13:2 

2. Abraham recorre la tierra.

            a. Volvió y recorrió desde el Neguev hacia Betel, hasta el lugar donde había estado antes su tienda entre Betel y Hai. Gén 13:3 

            b. Al sitio donde había hecho antes el altar. E invocó allí Abram, el nombre de Dios. Gén 13:4; 12:8 

3. Abram y Lot deciden separarse en la tierra.        

a. También Lot, andaba con Abram, tenía ovejas, vacas y tiendas. Gén 13:5 

b+. La tierra no era suficiente para que habitasen juntos. Porque sus posesiones eran muchas, y no podían morar en un mismo lugar. Gén 13:6 

            c. Hubo contienda entre los pastores del ganado de Abram y los pastores del ganado de Lot. El cananeo y el ferezeo habitaban entonces en la tierra. Gén 13:7 

            d. Entonces Abram dijo a Lot: No haya ahora altercado entre nosotros dos, entre mis pastores y los tuyos. Porque somos hermanos. Gén 13:8 

            e. ¿No está toda la tierra delante de ti? Yo te ruego que te apartes de mí. Si fueras a la mano izquierda, yo iré a la derecha. Y si tú a la derecha, yo iré a la izquierda. Gén 13:9

3.1. Lot escogió la llanura del Jordán. 

            a. Alzó Lot sus ojos, y vio toda la llanura del Jordán. Toda esta llanura era de riego, como el huerto de Jehová, como la tierra de Egipto en la dirección de Zoar. Antes que destruyese, Jehová a Sodoma y a Gomorra. Gén 13:10 

            b. Entonces Lot escogió para sí toda la llanura del Jordán. Y se fue Lot hacia el oriente. Y se apartaron el uno del otro. Gén 13:11

4. Abram acampó en Canaán.

            a. Abram acampó en la tierra de Canaán. En tanto que Lot habitó en las ciudades de la llanura. Y fue poniendo sus tiendas hasta Sodoma. Gén 13:12 

            b. Más los hombres de Sodoma eran malos y pecadores contra Jehová, en gran manera. Gén 13:13

5. Dios enseña a Abram toda la tierra que le dará.

            a. Después que Lot se apartó de él. Dios dijo a Abram: Alza ahora tus ojos, y mira desde el lugar donde estás hacia el norte, el sur, al oriente y al occidente. Gén 13:14 

            b. Porque toda la tierra que ves, la daré a ti y a tu descendencia para siempre. Gén 13:15

6. Segundo anuncio de la promesa de Dios a Abram. 

            a. Y haré tu descendencia como el polvo de la tierra; que, si alguno puede contar el polvo de la tierra. También tu descendencia será contada. Gén 13:16, He 7:17, 6:7 

7. Abram se dirige hacia la tierra prometida. 

            a. Levántate, ve por la tierra a lo largo de ella y a su ancho. Porque a ti la daré. Gén 13:17

            b. Abram, removiendo su tienda, vino y moró en el encinar de Mamre, que está en Hebrón. Y edificó allí altar a Dios. Gén 13:18

Capítulo 14.

D. Abram ante a la guerra.

1. La guerra de los reyes contra Elam.

            a. Aconteció en los días de Amrafel rey de Sinar, Arioc rey de Elasar, Quedorlaomer rey de Elam, y Tidal rey de Goim. Gén 14:1; 10:10; 11:2; Isa 11:11 

            b. Estos reyes hicieron guerra contra Bera rey de Sodoma, contra Birsa rey de Gomorra, contra Sinab rey de Adma, contra Semeber rey de Zeboim, y contra el rey de Bela, la cual es Zoar. Gén 14:2 

            c. Todos estos se juntaron en el valle de Sidim, que es el Mar Salado. Gén 14:3

2. Los reyes habían servido 12 años al rey de Elam. 

            a. Habían servido doce años a Quedorlaomer, y en el año decimotercero se rebelaron. Gén 14:4 

            b. Y en el año decimocuarto vino Quedorlaomer, y los reyes que estaban de su parte, y derrotaron a los refaítas en Astarot Karnaim, a los zuzitas en Ham, a los emitas en Save-quiriataim, Gén 14:5 

            c. Y a los horeos en el monte de Seir, hasta la llanura de Parán, que está junto al desierto. Gén 14:6 

            d. Volvieron y vinieron a En-mispat, que es Cades, y devastaron todo el país de los amalecitas, y también al amorreo que habitaba en Hazezontamar. Gén 14:7 

            e. Y salieron el rey de Sodoma, el rey de Gomorra, el rey de Adma, el rey de Zeboim y el rey de Bela, que es Zoar. Y ordenaron contra ellos batalla en el valle de Sidim. Gén 14:8 

            f. Esta batalla era contra Quedorlaomer rey de Elam, Tidal rey de Goim, Amrafel rey de Sinar, y Arioc rey de Elasar; cuatro reyes contra cinco. Gén 14:9 

            g. Y el valle de Sidim estaba lleno de pozos de asfalto. Y cuando huyeron el rey de Sodoma y el de Gomorra, algunos cayeron allí. Y los demás huyeron al monte. Gén 14:10

3. Derrotaron a Sodoma y Gomorra. 

            a. Se fueron llevándose toda la riqueza y provisiones de Sodoma y de Gomorra. Gén 14:11 

            b. Lot, hijo del hermano de Abram, moraba en Sodoma. También se lo llevaron a él y a sus bienes. Gén 14:12 

            c. Y vino uno de los que escaparon. Anunció a Abram el hebreo lo sucedido. Habitaba en el encinar de Mamre el amorreo, hermano de Escol y hermano de Aner. Los cuales eran aliados de Abram. Gén 14:13 

4. Abram rescató a Lot, a la gente y sus bienes.

            a. Oyendo Abram que su pariente estaba prisionero. Armó a sus criados, los nacidos en su casa, trescientos dieciocho, y los siguió hasta Dan. Gén 14:14 

            b. Y los encontró de noche. Él y sus siervos. Y les atacó. Y les fue siguiendo hasta Hoba al norte de Damasco. Gén 14:15 

            c. Y recobró todos los bienes, también a Lot su pariente con sus bienes, a las mujeres y demás gente. Gén 14:16

5. El rey de Sodoma salió a recibir a Abram.

            a. Cuando volvía de la derrota de Quedorlaomer y de los reyes que con él estaban, salió el rey de Sodoma a recibirlo al valle de Savé, que es el Valle del Rey. Gén 14:17

6. Melquisedec, rey de Salem, y sacerdote.

            a. Entonces Melquisedec, rey de Salem y sacerdote del Dios Altísimo, sacó pan y vino. Gén 14:18; Sal 76:2, 110:4; Heb 5:6-10, 6:20, 7:10-21   

            b. Y le bendijo, diciendo: Bendito sea Abram del Dios Altísimo, creador de los cielos y de la tierra. Gén 14:19 

            c. Y bendito seas Dios Altísimo, que entregó tus enemigos en tu mano. Y Abram le dio los diezmos de todo. Gén 14:20 

7. El rey de Sodoma pide las personas a Abram.

            a. Entonces el rey de Sodoma dijo a Abram: Dame las personas, y toma para ti los bienes. Gén 14:21

            b. Y respondió Abram al rey de Sodoma: He alzado mi mano a Dios Altísimo, creador de los cielos y de la tierra. Gén 14:22 

            b. Que, desde un hilo hasta una correa de calzado, nada agarraré de todo lo que es tuyo. Para que no digas: Yo enriquecí a Abram; Gén 14:23 

            e. Excepto solamente lo que comieron los jóvenes, y la parte de los varones que fueron conmigo, Aner, Escol y Mamre, los cuales recogerán su parte. Gén 14:24

Capítulo 15.

E. Abram tiene una visión de su llamado.

1. Dios aparece en visión a Abram.

            a. Después de estas cosas vino la palabra de Jehová a Abram en visión, diciendo: No temas, Abram. Yo soy tu escudo, y tu galardón será sobremanera grande. Gén 15:1 

            b. Y respondió Abram: Señor, ¿qué me darás?  Ando sin hijo, y el mayordomo de mi casa es ese damasceno Eliezer. Gén 15:2 

            c. Dijo también Abram: Mira que no me has dado hijos. Y será mi heredero un esclavo nacido en mi casa. Gén 15:3 

2. Tercer anuncio de la promesa de darle un hijo.

            a. Luego vino a él palabra de Dios, diciendo: No te heredará éste, sino un hijo tuyo será el que te heredará. Gén 15:4 

            b. Lo llevó fuera, y le dijo: Mira ahora los cielos. Y cuenta las estrellas, si las puedes contar. Y le dijo: Así será tu descendencia. Gén 15:5

3. Abram le cree a Jehová, y es contado por justicia. 

            a. Y creyó a Jehová. Y le fue contado por justicia. Gén 15:6; Rom 4:22 

            b. Y le dijo: Yo soy Jehová, que te saqué de Ur de los caldeos, para darte a heredar esta tierra. Gén 15:7; Jos 24:3-8   

            c. Y él respondió: Señor, ¿cómo conoceré que la he de heredar? Gén 15:8 

4. La señal del pacto de la promesa.

            a. Y le dijo: Tráeme una becerra de tres años, y una cabra de tres años, y un carnero de tres años, una tórtola también, y un palomino. Gén 15:9 

            b. Tomó él todo esto, los partió por la mitad, y puso cada mitad, una enfrente de la otra. Pero no partió las aves. Gén 15:10; Lev 1:12a, 17a

            c. Y descendían aves de rapiña sobre los cuerpos muertos, y Abram las ahuyentaba. Gén 15:11

*Los animales eran necesarios en la celebración antigua de ceremonias de pactos. Los animales sacrificados se partían por la mitad y los contratantes pasaban entre las dos mitades pronunciando un juramento. Los animales partidos por la mitad eran, a su vez, el símbolo de la suerte que ellos mismos correrían si faltaban al compromiso contraído. Gén 15:10

5. Profecía, dada a Abram.

            a. Más tarde, al bajar el sol, el sueño sorprendió a Abram. Sucediendo un temor de una gran oscuridad sobre Abram. Gén 15:12 

            b. Entonces Dios dijo a Abram: Te aseguro que tu descendencia morará en tierra ajena. Y será esclava allí. Y será oprimida cuatrocientos años. Gén 15:13

            c. Además a la nación a la cual servirán, juzgaré yo. Y después de esto saldrán con gran riqueza. Gén 15:14 

            d. Y tú vendrás a tus padres en paz. Y serás sepultado en buena vejez. Gén 15:15 

            e. Y en la cuarta generación volverán acá. Porque aún no ha llegado a su colmo la maldad del amorreo hasta aquí. Gén 15:16

5.1. Dios hizo pacto con Abram.

            a. Sucedió al ocultarse el sol, y oscurecer. Se veía un horno humeando, y una antorcha de fuego se pasaba entre los animales divididos. Gén 15:17; 3:24; Lev 1:12a, 17a; Isa 62:1

b. En aquel día hizo Jehová un pacto con Abram, diciendo: A tu descendencia daré esta tierra, desde el río de Egipto hasta el río grande, el río Éufrates. Gén 15:18 

            c. La tierra de los ceneos, los cenezeos, los cadmoneos, Gén 15:19 

            d. los heteos, los ferezeos, los refaítas, Gén 15:20 

            e. los amorreos, los cananeos, los gergeseos y los jebuseos. Gén 15:21; 17:8

Capítulo 16.

F. Saraí le da su sierva a Abram para que le dé hijo.

1. Saraí ruega a Abram para que este con su sierva.

            a. Saraí, mujer de Abram, no le daba hijos. Y ella tenía una sierva egipcia, que se llamaba Agar. Gén 16:1 

            b. Dijo entonces Saraí a Abram: Ya ves Dios me ha hecho estéril. Te ruego, que te llegues a mi sierva. Quizá tendré hijos de ella. Y atendió Abram al ruego de Saraí. Gén 16:2 

            c. Y Saraí le dio a Agar su sierva egipcia, por mujer, a Abram, a los diez años de haber habitado Abram en la tierra de Canaán. Gén 16:3

1.1. Saraí aflige a su sierva egipcia, Agar.

            a. Y él estuvo con Agar, la cual concibió. Y cuando vio que había concebido, miraba con desprecio a su señora. Gén 16:4 

            b. Entonces Saraí, dijo a Abram: Mi afrenta sea sobre ti. Yo te di mi sierva por mujer, y viéndose encinta, me mira con desprecio. Juzgue Dios entre tú y yo. Gén 16:5 

            c. Y respondió Abram a Saraí: He aquí, tu sierva está en tu mano, haz con ella lo que bien te parezca. Y como Saraí la afligía, ella huyó de su presencia. Gén 16:6 

1.2. El Ángel de Jehová encuentra a Agar. 

            a. La halló el ángel de Jehová junto a una fuente de agua en el desierto, junto a la fuente que está en el camino de Shur. Gén 16:7 

            b. Y le dijo: Agar, sierva de Saraí ¿de dónde vienes tú, y a dónde vas? Y ella respondió: Huyo de delante de Saraí mi señora. Gén 16:8 

            c. Le dijo el ángel de Jehová: Vuélvete a tu señora, y ponte sumisa bajo su mano. Gén 16:9

1.3. Jehová bendice la descendencia de Agar.

            a. Le dijo también el ángel de Jehová: Multiplicaré tanto tu descendencia, que no podrá ser contada a causa de la multitud. Gén 16:10 

            b. Además, le dijo el ángel de Jehová: Sabes has concebido, darás a luz un hijo, y llamarás su nombre Ismael. Porque Jehová ha oído tu aflicción. Gén 16:11 

            c. Y él será hombre fiero; su mano será contra todos, y la mano de todos contra él, y delante de todos sus hermanos habitará. Gén 16:12 

            d. Entonces llamó el nombre de Jehová que con ella hablaba: Tú eres Dios que ve. Porque dijo: ¿No he visto también aquí al que me ve? Gén 16:13 

            e. Por lo cual llamó al pozo: Pozo del Viviente-que-me-ve. He aquí está entre Cades y Bered. Gén 16:14 

G. Nace Ismael.

1. Nacimiento de Ismael.

            a. Y Agar dio a luz un hijo a Abram, y llamó Abram, el nombre del hijo que le dio Agar, Ismael. Gén 16:15 

            b. Era Abram, de edad de ochenta y seis años, cuando Agar dio a luz a Ismael. Gén 16:16

Capítulo 17.

VIII. Dios le indica las señales del pacto a Abraham.

A. Dios hace pacto con Abram. 

1. De 99 años era Abram.

            a. Era Abram, de edad de noventa y nueve años, cuando le apareció Jehová y le dijo: Yo soy El Todopoderoso, anda delante de mí y sé perfecto. Gén 17:1 

            b. Pondré mi pacto entre mí y ti. Y te multiplicaré en gran manera. Gén 17:2 

            c. Entonces Abram, se postró sobre su rostro, y Dios habló con él, diciendo: Gén 17:3 

2. Su pacto es con él, y le cambia el nombre.

            a. He aquí mi pacto contigo, y serás padre de muchedumbre de gentes. Gén 17:4 

            b. Y no se llamará más tu nombre Abram, sino que será tu nombre Abraham. Porque te he puesto por padre de muchedumbre de gentes. Gén 17:5 

            c. Te multiplicaré en gran manera, haré naciones de ti, y reyes saldrán de ti. Gén 17:6 

            d. Estableceré mi pacto entre tú y Yo. Y tú descendencia después de ti en sus generaciones, por pacto perpetuo. Para ser tu Dios, y el de tu descendencia después de ti. Gén 17:7 

            e. Te daré a ti, y a tu descendencia después de ti, la tierra en que moras, toda la tierra de Canaán en heredad perpetua. Y seré el Dios de ellos. Gén 17:8

3. La señal del pacto con Abraham y su descendencia.

            a. Dijo de nuevo Dios a Abraham: En cuanto a ti, guardarás mi pacto, tú y tu descendencia después de ti por sus generaciones. Gén 17:9 

            b. Este es mi pacto. Lo guardarás entre tú y Yo. Entre ustedes y tu descendencia después de ti: Será circuncidado todo varón de entre ustedes. Gén 17:10 

            c. Circuncidarás, toda la carne de sus prepucios. Siendo la señal del pacto entre ustedes y Yo. Gén 17:11 

            d. Y de edad de ocho días será circuncidado todo varón entre ustedes. Por sus generaciones; el nacido en casa, y el comprado por dinero, a cualquier extranjero, que no fuera de tu linaje. Gén 17:12 

            e. Debe ser circuncidado el nacido en tu casa, y el comprado por tu dinero. Y estará mi pacto en su carne, por pacto perpetuo. Gén 17:13 

3.1. La señal del pacto, debía guardarse.

            a. Y el varón incircunciso, el que no hubiere circuncidado la carne de su prepucio, aquella persona será cortada de su pueblo. Ha violado mi pacto. Gén 17:14 

3.2. Dios le cambia el nombre a Saraí, por Sara.

            a. Dijo también Dios a Abraham: A Saraí tu mujer no la llamarás Saraí. Sara será su nombre. Gén 17:15 

            b. Y la bendeciré, y también te daré de ella hijo. Sí, la bendeciré, y vendrá a ser madre de naciones. Los Reyes de los pueblos vendrán de ella. Gén 17:16 

            c. Entonces Abraham se postró sobre su rostro, y se rio, y dijo en su corazón: ¿A un hombre de cien años ha de nacerle hijo? ¿Y Sara, ya de noventa años, ha de concebir? Gén 17:17

4. Dios bendice a Sara y promete darle un hijo.

            a. Y dijo Abraham a Dios: Ojalá Ismael viva delante de ti. Gén 17:18 

            b. Respondió Dios: Ciertamente, Sara, tu mujer, te dará a luz un hijo, y llamarás su nombre Isaac. Y confirmaré mi pacto con él. Como pacto perpetuo. Para sus descendientes después de él. Gén 17:19

5. Bendecirá a Ismael y haré de él una nación grande.  

            a. En cuanto a Ismael, también te he oído; y lo bendeciré. Lo haré fructificar y multiplicar mucho en gran manera. Doce príncipes serán engendrados de él. Y haré de él una gran nación. Gén 17:20

6. Su pacto es con Isaac, el que le dará Sara.

            a. Más yo estableceré mi pacto con Isaac. El que Sara te dará a luz. Por este tiempo. El año que viene. Gén 17:21 

            b. Y acabó de hablar con él. Y subió Dios de estar con Abraham. Gén 17:22

7. Abrahán cumple con la señal del pacto. 

            a. Abraham cumple con la señal del pacto y procede a circuncidar a Ismael, su hijo. Y a todos los siervos nacidos en su casa. Y a todos los comprados por su dinero. A todo varón entre los domésticos de la casa de Abraham. Y circuncidó la carne del prepucio de ellos en aquel mismo día, como Dios le había dicho. Gén 17:23 

            b. Era Abraham de edad de noventa y nueve años, cuando circuncidó la carne de su prepucio. Gén 17:24 

            c. Ismael, su hijo, tenía trece años, cuando fue circuncidada la carne de su prepucio. Gén 17:25 

            d. En el mismo día fueron circuncidados Abraham e Ismael, su hijo. Gén 17:26 

            e. Y todos los varones de su casa, el siervo nacido en casa, y el comprado del extranjero por dinero, fueron circuncidados con él. Gén 17:27

Capítulo 18.

B. Dios le anunció a Abraham que será una Nación.

1. Aparecen tres varones a Abraham.

            a. Después le apareció Jehová en el encinar de Mamre, estando él sentado a la puerta de su tienda en el calor del día. Gén 18:1 

            b. Alzó sus ojos, miró, y vio a tres varones que estaban junto a él. Cuando los vio, salió corriendo de la puerta de su tienda a recibirlos, y se postró en tierra. Gén 18:2 

            c. Y dijo: Señor, si ahora he hallado gracia en tus ojos, te ruego que no pases de tu siervo. Gén 18:3 

            d. Que se traiga ahora un poco de agua, y laven sus pies. Y recuéstate debajo de un árbol. Gén 18:4 

            e. Traeré un bocado de pan, y sustentaré su corazón. Después pasen al camino donde van. Por eso han pasado cerca de su siervo. Y ellos dijeron: Haz, así como has dicho. Gén 18:5 

2. Abraham fue y ordenó atender a los tres varones.

            a. En ese momento Abraham fue rapido a la tienda, y le dijo Sara: Ve ronto agarra tres medidas de flor de harina, amasa y haz, panes cocidos debajo del brasero. Gén 18:6 

            b. Corrió Abraham a las vacas, agarró un becerro tierno y bueno, lo dio al criado, y este enseguida fue a prepararlo. Gén 18:7 

            c. Agarró también mantequilla, leche, el becerro que había preparado, y lo puso delante de ellos. Él estuvo con ellos debajo del árbol, y comieron. Gén 18:8 

3.  Dios habla visiblemente con Abraham.

            a. Y le dijeron: ¿Dónde está Sara tu mujer? Y él respondió: Aquí en la tienda. Gén 18:9 

            b. Entonces dijo: Seguro volveré a ti; y según el tiempo de la vida. Es así Sara, tu mujer tendrá un hijo. Y Sara escuchaba a la puerta de la tienda, que estaba detrás de él. Gén 18:10

            c. Abraham y Sara eran viejos, de edad avanzada. Y a Sara le había cesado ya la costumbre de las mujeres. Gén 18:11 

4. Sara se ríe.

            a. Se río, Sara entre sí, diciendo: ¿Después que he envejecido tendré deleite, siendo también mi señor ya viejo? Gén 18:12 

            b. Entonces Jehová dijo a Abraham: ¿Por qué se ha reído Sara diciendo? ¿Será cierto que he de dar a luz siendo ya vieja? Gén 18:13 

            c. ¿Hay para Dios alguna cosa difícil? Al tiempo señalado volveré a ti, y según el tiempo de la vida, Sara tendrá un hijo. Gén 18:14 

            d. Entonces Sara negó, diciendo: No me reí; tenía miedo. Gén 18:15a

            e. Y él dijo: sé que te has reído. Gén 18:15 b

5. Dios sigue hablando con Abraham.

            a. Los varones se levantaron de allí, y miraron hacia Sodoma. Y Abraham iba con ellos acompañándolos. Gén 18:16 

            b. Jehová dijo: ¿Encubriré yo a Abraham lo que voy a hacer? Gén 18:17 

            c. ¡Si será Abraham una nación grande y fuerte, y en él serán benditas todas las naciones de la tierra! Gén 18:18 

            d. Porque yo sé que mandará a sus hijos y a su casa después de él, que guarden el camino de Jehová, haciendo justicia y juicio. Para que haga venir Jehová sobre Abraham lo que ha hablado acerca de él. Gén 18:19 

            e. Entonces Jehová le dijo: Por cuanto el clamor contra Sodoma y Gomorra se aumenta más y más, y el pecado de ellos se ha agravado en extremo, Gén 18:20 

            f. Descenderé ahora, y veré si han consumado su obra. Según el clamor que ha venido hasta mí; y si no, lo sabre. Gén 18:21 

            g. Se apartaron de allí los varones, y fueron hacia Sodoma. Pero Abraham estaba aún delante de Jehová. Gén 18:22 

C. Anunció de la destrucción de la Sodoma y Gomorra.

1. Habla sobre la destrucción de Sodoma y Gomorra.

            a. Y se acercó Abraham, y dijo: ¿Destruirás también al justo con el impío? Gén 18:23 

            b. Quizá haya cincuenta justos dentro de la ciudad: ¿destruirás también y no perdonarás al lugar por amor a los cincuenta justos que estén dentro de él? Gén 18:24 

            c. Lejos de ti el hacer tal, que hagas morir al justo con el impío, y que sea el justo tratado como el impío; nunca tal hagas. El Juez de toda la tierra, ¿no ha de hacer lo que es justo? Gén 18:25 

            d. Entonces respondió Jehová: Si hallo en Sodoma cincuenta justos dentro de la ciudad, perdonaré a todo este lugar por amor a ellos. Gén 18:26 

            e. Y Abraham replicó y dijo: He aquí ahora que he comenzado a hablar a mi Señor, aunque soy polvo y ceniza. Gén 18:27 

            f. Quizá faltarán de cincuenta justos cinco; ¿destruirás por aquellos cinco toda la ciudad? Y dijo: No la destruiré, si hallaré allí cuarenta y cinco. Gén 18:28 

            g. Y volvió a hablarle, y dijo: Quizá se hallarán allí cuarenta. Y respondió: No lo haré por amor a los cuarenta. Gén 18:29 

            h. Y dijo: No se enoje ahora mi Señor, si hablare: quizá se hallarán allí treinta. Y respondió: No lo haré si hallaré allí treinta. Gén 18:30 

            i. dijo: ahora que he empezado hablar a mi Señor: quizá se hallarán allí veinte. No la destruiré, respondió, por amor, a los veinte. Gén 18:31

2. Dios se fue, al terminar de hablar con Abraham.

            a. Y volvió a decir: No se enoje ahora, mi Señor, si hablare solamente una vez: quizá se hallarán allí diez. No la destruiré, respondió, por amor, a los diez. Gén 18:32 

            b. Y Jehová se fue, luego que acabó de hablar a Abraham. Y Abraham volvió a su lugar. Gén 18:33

Capítulo 19.

D. La destrucción de Sodoma y Gomorra.

1. Los ángeles llegan a Sodoma.

            a. Llegaron, los dos ángeles a Sodoma a la caída de la tarde. Y Lot estaba sentado en la puerta de Sodoma. Y viéndolos Lot, se levantó a recibirlos, y se inclinó hacia el suelo, Gén 19:1 

            b. Y dijo: Ahora, mis señores, les ruego que vengan a casa de su siervo, y se hospeden, y laven sus pies. Y por la mañana se levanten. Y seguirán su camino. Y ellos respondieron: No, en la calle nos quedaremos esta noche. Gén 19:2 

            c. Más él porfió mucho con ellos, y ellos fueron con él, y entraron en su casa. Y les hizo banquete, y coció panes sin levadura, y comieron. Gén 19:3

2. Lot hospeda a los ángeles en su casa.

            a. Pero antes que se acostasen, rodearon la casa los hombres de la ciudad, los varones de Sodoma, todo el pueblo junto, desde el más joven hasta el más viejo. Gén 19:4 

            b. Y llamaron a Lot, y le dijeron: ¿Dónde están los varones que vinieron a ti esta noche? Sácalos, para que los conozcamos. Gén 19:5 

            c. Entonces Lot salió a ellos a la puerta, y cerró la puerta. Juntándose tras de él, afuera. Gén 19:6

 2.1. Lot ruega que no hagan maldad a los ángeles.

            a. Y dijo: le ruego, hermanos míos, que no hagan tal maldad. Gén 19:7 

            b. He aquí ahora yo tengo dos hijas que no han conocido varón.  Las sacaré fuera, y hagan de ellas como bien les parezca. Solamente que a estos varones no hagan nada. Porque vinieron a la sombra de mi tejado. Gén 19:8 

            c. Y ellos respondieron: apártate. Y añadieron: Vino este extraño para habitar entre nosotros, ¿y ahora quiere ser juez? Ahora te haremos más mal que a ellos. Y hacían gran violencia al varón, a Lot, y se acercaron para romper la puerta. Gén 19:9

2.2. Los ángeles protegen a Lot.

            a. Entonces los varones alargaron la mano, y metieron a Lot en casa con ellos, y cerraron la puerta. Gén 19:10 

            b. Y a los hombres que estaban a la puerta de la casa hirieron con ceguera, desde el menor hasta el mayor, de manera que se fatigaban buscando la puerta. Gén 19:11 

            c. Y dijeron los varones a Lot: ¿Tienes aquí alguno más? Yernos, tus hijos, tus hijas, y todo lo que tienes en la ciudad, sácalo de este lugar. Gén 19:12

3. Los ángeles anuncian van a destruir a Sodoma.

            a. Porque vamos a destruir este lugar. Por cuanto el clamor contra ellos ha sido grande delante de Jehová. Por tanto, Jehová nos ha enviado para destruirlo. Gén 19:13 

            b. Entonces salió Lot y habló a sus yernos, los que habían de tomar sus hijas. Y les dijo: Levántense, salgan de este lugar. Porque Jehová va a destruir esta ciudad. Y les pareció a sus yernos, como que Lot se burlaba. Gén 19:14 

            c. Y ya para amanecer, los ángeles daban prisa a Lot, diciendo: Levántate, toma tu mujer. Y tus dos hijas que se hallan aquí. Para que no perezcas en el castigo de la ciudad. Gén 19:15

4.  Los ángeles sacan a Lot, sus hijas y a su mujer.

            a. Y deteniéndose él, los varones agarraron su mano, la mano de su mujer, y las manos de sus dos hijas, según la misericordia de Jehová para con él., y lo llevaron fuera de la ciudad sacándolos. Gén 19:16 

            b. Y cuando salieron de la ciudad, dijeron: Escapa por tu vida. No mires tras de ti, ni te pares en toda esta llanura. Escapa al monte, no sea que perezcan. Gén 19:17 

5. Lot les ruega escapar a una ciudad pequeña.     

a. Pero Lot les dijo: No, yo les ruego, señores míos. Gén 19:18

            b. He aquí ahora ha hallado su siervo gracia en sus ojos, y han engrandecido su misericordia que han hecho conmigo dándome la vida. Más yo no podré escapar al monte, no sea que me alcance el mal, y muera. Gén 19:19 

            c. Hay una ciudad pequeña cerca para huir allá. Déjame escapar ahora allá, y salvaré mi vida. Gén 19:20 

            d. Y le respondió: he recibido también tu súplica sobre esto, y no destruiré la ciudad de la que has hablado. Gén 19:21

6. Lot escapa a la ciudad y la nombró Zoar. 

            a. Date prisa, escápate allá. Porque nada podré hacer hasta que hayas llegado allí. Por eso fue llamado el nombre de la ciudad, Zoar. Gén 19:22 

            b. El sol salía sobre la tierra, cuando Lot llegó a Zoar. Gén 19:23 

7. Destrucción de Sodoma y Gomorra.

            a. Entonces Jehová hizo llover sobre Sodoma y sobre Gomorra azufre y fuego de parte de Jehová desde los cielos. Gén 19:24 

            b. Destruyó las ciudades, y toda aquella llanura. Con todos los moradores de aquellas ciudades, y el fruto de la tierra. Gén 19:25

8. La mujer de Lot se volvió estatua de sal.

            a. Entonces la mujer de Lot miró atrás, a espaldas de él, y se volvió estatua de sal. Gén 19:26

9. Sodoma y Gomorra fueron destruidas. 

            a. Y subió Abraham por la mañana al lugar donde había estado delante de Jehová. Gén 19:27 

            b. Miró hacia Sodoma y Gomorra. Y hacia toda la tierra de aquella llanura miró. Y miro como el humo subía de la tierra como el humo de un horno. Gén 19:28 

            c. Así, cuando Dios destruyó las ciudades de la llanura. Dios se acordó de Abraham, y envió fuera a Lot de en medio de la destrucción. Al asolar las ciudades donde Lot estaba. Gén 19:29

E. La descendencia de Lot.

1. Lot habitó en el monte, en una cueva. 

            a. Pero Lot se fue de Zoar y habitó en el monte, y sus dos hijas con él. Porque tuvo miedo de quedarse en Zoar. Habitó en una cueva él y sus dos hijas. Gén 19:30 

            b. Entonces la mayor dijo a la menor: Nuestro padre es viejo, y no queda varón en la tierra que entre a nosotras, conforme a la costumbre de toda la tierra. Gén 19:31 

2. Las hijas de Lot, embriagan Lot.

            a. Ven, demos, a beber vino a nuestro padre, y durmamos con él, para conservar la descendencia de nuestro padre. Gén 19:32 

            b. Y dieron a beber vino a su padre aquella noche, y entró la mayor, y durmió con su padre. Pero él no sintió cuándo se acostó ella, ni cuándo se levantó. Gén 19:33 

            c. Al día siguiente, dijo la mayor a la menor: yo dormí la noche pasada con mi padre. Démosle a beber vino también esta noche, y entra y duerme con él. Para que conservemos la descendencia de nuestro padre. Gén 19:34

            d. Y dieron a beber vino a su padre también aquella noche, y se levantó la menor, y durmió con él.

            e. Pero él no echó de ver cuándo se acostó ella, ni cuándo se levantó. Gén 19:35 

3. Los moabitas y amonitas proceden de Lot.

            a. Y las dos hijas de Lot concibieron de su padre. Gén 19:36 

            b. Y dio a luz la mayor un hijo, y llamó su nombre Moab, el cual es padre de los moabitas hasta hoy. Gén 19:37 

            c. La menor también dio a luz un hijo, y llamó su nombre Ben-ammi, el cual es padre de los amonitas hasta hoy. Gén 19:38

Capítulo 20.

F. Abraham y Abimelec.

1. Abraham vivió como extranjero en Gerar. 

            a. Del encinar de Mamre Abraham partió hacia la tierra del Neguev, y acampó entre Cades y Shur. En Gerar vivió como un extranjero. Gén 20:1

2. Abraham presenta a Sara como hermana.

            a. Allí Abraham presentó a Sara, su mujer, como su hermana. Entonces Abimelec, el rey de Gerar, envió por Sara para tomarla como mujer. Gén 20:2

            b. Pero una noche Dios visitó a Abimelec en sueños, y le dijo: Puedes darte por muerto, pues la mujer que has tomado ya está casada. Gén 20:3

            c. Como Abimelec no se había acercado a ella, dijo: Señor, ¿también al inocente matarás? Gén 20:4

            d. ¿Acaso no me dijo él: “Es mi hermana”? Y también ella dijo: “Es mi hermano”. ¡En esto yo he actuado con integridad de corazón, y tengo las manos limpias! Gén 20:5

            e. Y en sueños Dios le dijo: También yo sé que has actuado con integridad de corazón. Y fui yo quien te impidió pecar contra mí. Por eso no te permití que la tocaras. Gén 20:6

            f. Ahora devuélvele a ese hombre su mujer, porque él es profeta y orará por ti. Así vivirás. Pero si no se la devuelves, quiero que sepas que sin falta morirás, tú y todos los tuyos. Gén 20:7

            g. A la mañana siguiente, Abimelec se levantó y llamó a todos sus siervos, y claramente les repitió todas estas palabras. Esto les provocó mucho miedo. Gén 20:8

3. Abimelec llama a Abraham.

            a. Después, Abimelec llamó a Abraham y le dijo: ¿Cómo pudiste hacernos esto? ¿Qué pecado cometí contra ti, que has traído sobre mí y sobre mi reino un pecado tan grande? ¡Lo que has hecho conmigo es algo que no se hace! Gén 20:9

            b. También le dijo Abimelec a Abraham: ¿En qué pensabas cuando hiciste esto? Gén 20:10

            c. Y Abrahán respondió: Pues simplemente pensé que aquí no hay temor de Dios, y que me matarían por causa de mi mujer. Gén 20:11

            d. Aunque la verdad es que sí es mi hermana. Es hija de mi padre, pero no hija de mi madre. Por eso la tomé por esposa. Gén 20:12

            e. Cuando Dios me hizo salir de la casa de mi padre y andar errante, yo le dije: “En todos los lugares a los que lleguemos, tú me vas a hacer el favor de decir que yo soy tu hermano.” Gén 20:13

4. Abimelec le devuelve a Abraham a Sara.

            a. Entonces Abimelec tomó ovejas, vacas, siervos y siervas, y se las dio a Abrahán. Además, le devolvió a Sara, su mujer. Gén 20:14

            b. Y le dijo Abimelec: Mira, aquí delante de ti, está mi tierra. Quédate a vivir donde mejor te parezca. Gén 20:15

            c. A Sara le dijo: A tu hermano le he dado mil monedas de plata. Eso te cubrirá como un velo a los ojos de todos los que están contigo, y ante todos. Tu honor está a salvo. Gén 20:16

            d. Entonces Abrahán oró a Dios, y Dios sanó a Abimelec, a su mujer y a sus siervas, y ellas tuvieron hijos. Gén 20:17

            e. Porque por causa de Sara, mujer de Abraham, el Señor había cerrado completamente la matriz de toda mujer en la casa de Abimelec. Gén 20:18

Capítulo 21.

G. Abraham y a su hijo Isaac.

1.  Sara concibió y dio a luz a Isaac. Año 1910.

            a. Visitó Jehová a Sara, como había dicho, e hizo Jehová con Sara como había hablado. Gén 21:1 

            b. Sara concibió y dio a Abraham un hijo en su vejez, en la fecha dicha por Dios. Gén 21:2 

            c. Y llamó Abraham, el nombre de su hijo en su nacimiento, dado a luz por Sara, Isaac. Gén 21:3 

2. Abraham cumple con la señal del pacto.

            a. Y circuncidó Abraham a su hijo Isaac de ocho días, como Dios le había mandado. Gén 21:4 

            b. Y era Abraham de cien años, cuando nació Isaac su hijo. Gén 21:5 

            c. Entonces dijo Sara: Dios me ha hecho reír, y cualquiera que oye, se reirá conmigo. Gén 21:6 

            d. Y añadió: ¿Quién podría decir a Abraham que Sara habría de amamantar a hijos? Pues le he dado un hijo en su vejez. Gén 21:7 

            e. Y creció el niño, y fue destetado; e hizo Abraham un gran banquete el día que fue destetado Isaac. Gén 21:8 

3. En el banquete del destete de Isaac.

            a. Y Sara vio al hijo de Agar, la egipcia, Ismael, hijo de Abraham, se burlaba de su hijo Isaac. Gén 21:9 

4. Abraham ve grave la decisión de Sara. 

            a. Por tanto, dijo a Abraham: Echa a esta sierva y a su hijo. Porque el hijo de esta sierva no ha de heredar con Isaac mi hijo. Gén 21:10 

            b. Lo que le dijo Sara, le pareció grave en gran manera a Abraham a causa de su hijo. Gén 21:11 

5. Dios dijo a Abraham que Isaac es quién heredará.

            a. Entonces dijo Dios a Abraham: No te parezca grave a causa del muchacho y de tu sierva. En todo lo que te dijere Sara, oye su voz. Porque en Isaac te será llamada descendencia. Gén 21:12 

            b. Y también del hijo de la sierva haré una nación. Porque es tu descendiente. Gén 21:13

6. Abraham despide a Agar con Ismael.

            a. Entonces Abraham se levantó muy de mañana, tomó pan, un odre de agua, y se lo dio a Agar, poniéndolo sobre su hombro. Le entregó el muchacho, y la despidió. Ella salió y anduvo errante por el desierto de Beerseba. Gén 21:14 

            b. Le faltó el agua del odre, y echó al muchacho debajo de un arbusto. Gén 21:15 

            c. Se fue y se sentó enfrente, a distancia de un tiro de arco. Porque decía: No veré cuando el muchacho muera. Y cuando ella se sentó enfrente, el muchacho alzó su voz y lloró. Gén 21:16.

7. Dios oye el llanto de Ismael y habla con Agar.

            a. Y oyó Dios la voz del muchacho. Y el ángel de Dios llamó a Agar desde el cielo, y le dijo: ¿Qué tienes, Agar? ¡No temas! Porque Dios ha oído la voz del muchacho en el lugar donde está. Gén 21:17 

            b. Levántate, alza al muchacho, y sostenlo con tu mano. Porque yo haré de él una gran nación. Gén 21:18 

            c. Entonces Dios le abrió los ojos, y vio una fuente de agua. Fue, llenó el odre de agua, y dio de beber al muchacho. Gén 21:19 

7.1. Ismael habita en Parán.

            a. Dios estaba con el muchacho. Creció, y habitó en el desierto.  Fue tirador de arco. Gén 21:20 

            b. Habitó en el desierto de Parán. Su madre lo casó con una mujer de su tierra, Egipto. Gén 21:21 

H. El poso de agua de Abraham.

1. Abimelec habla con Abraham por el pozo de agua.

            a. Aconteció en aquel mismo tiempo que habló Abimelec, y Ficol príncipe de su ejército, a Abraham, diciendo: Dios está contigo en todo cuanto haces. Gén 21:22 

            b. Ahora, júrame aquí por Dios, que no faltarás a mí, ni a mi hijo ni a mi nieto, sino que conforme a la bondad que yo hice contigo, harás tú conmigo, y con la tierra en donde has morado. Gén 21:23 

            c. Y respondió Abraham: Yo juro. Gén 21:24 

1.1. Acuerdo, por el pozo de agua.

            a. Abraham y Abimelec a causa de un pozo de agua, que los siervos de Abimelec le habían quitado, se pusieron de acuerdo. Gén 21:25 

            b. Y respondió Abimelec: No sé quién haya hecho esto, ni tampoco tú me lo hiciste saber, ni yo lo he oído hasta hoy. Gén 21:26 

            c. Y recogió Abraham ovejas y vacas. Y dio a Abimelec. E hicieron ambos pactos. Gén 21:27 

            d. Entonces puso Abraham siete corderas del rebaño aparte. Gén 21:28 

            e. Y dijo Abimelec a Abraham: ¿Qué significan esas siete corderas que has puesto aparte? Gén 21:29 

            f. Y él respondió: Que estas siete corderas recogerás de mi mano. Para que me sirvan de testimonio, que yo cavé este pozo. Gén 21:30 

            g. Por esto llamó a aquel lugar Beerseba; porque allí juraron ambos. Gén 21:31 

1.2. Abraham hizo pacto en Beerseba por el pozo.

            a. Así hicieron pacto en Beerseba. Se levantó Abimelec, y Ficol príncipe de su ejército. Y volvieron a tierra de los filisteos. Gén 21:32 

            b. Plantó Abraham un árbol tamarisco en Beerseba, e invocó allí el nombre de Jehová Dios Eterno. Gén 21:33 

            c. Moró Abraham en tierra de los filisteos, muchos días. Gén 21:34

Capítulo 22.

I. Dios probó a Abraham.

1. Le pide darle a su hijo.

            a. Aconteció, después de estas cosas, que Dios probó a Abraham, y le dijo: Abraham. Y él respondió: estoy aquí. Gén 22:1 

            b. Le dijo: Agarra ahora a tu único hijo. A Isaac, a quien amas, y vete a tierra de Moriah. Y ofrécelo allí, en holocausto, sobre uno de los montes que yo te diré. Gén 22:2 

2. Abraham obedece la orden de Dios.          

            a. Abraham se levantó muy temprano en la mañana. Ensilló a su asno. Se llevó dos siervos suyos con él y a Isaac, su hijo. Y cortó leña para el holocausto, dirigiéndose al lugar que Dios le dijo. Gén 22:3

3. El monte en Moriah, para hacer el sacrificio.

            a. Al tercer día alzó Abraham sus ojos, y vio el lugar de lejos, el monte en Moriah.  Gén 22:4; 2 Cro 3:1

            b. Entonces dijo Abraham a sus siervos: Espérame aquí con el asno, mientras yo con el muchacho voy hasta allá y adoraremos. Luego volveremos donde ustedes están. Gén 22:5 

            c. Abraham agarró la leña del holocausto, la puso sobre Isaac, su hijo, llevo en su mano el fuego y el cuchillo. Se fueron juntos. Gén 22:6

4. Isaac le pregunta por el cordero.

            a. Entonces habló Isaac a Abraham su padre, y dijo: Padre mío. Y él respondió: dime, mi hijo. Y él dijo: aquí está el fuego y la leña. Pero, ¿dónde está el cordero para el holocausto? Gén 22:7 

            b. Y respondió Abraham: Dios se encargará del cordero para el holocausto, hijo mío. E iban juntos. Gén 22:8

5. Abraham se dispuso a cumplir la orden de Dios.

            a. Cuando llegaron al lugar que Dios le había dicho, edificó allí Abraham un altar. Arregló la leña, ató a Isaac, su hijo, y lo puso en el altar sobre la leña. Gén 22:9 

            b. Extendió Abraham su mano y tomó el cuchillo para degollar a su hijo. Gén 22:10

6. El Ángel de Jehová habló desde el cielo, exclamó.

            a. El Ángel de Jehová exclamó desde el cielo, y dijo: ¡Abraham!, ¡Abraham! Y él respondió: estoy aquí. Gén 22:11 

            b. Y dijo: No extiendas tu mano sobre el muchacho, ni le hagas nada. Porque ya sé que temes a Dios. Por cuanto no rehusaste a darme a tu hijo, tu único. Gén 22:12 

            c. Entonces Abraham alzó sus ojos y miró. Estando a sus espaldas un carnero trabado en un zarzal por sus cuernos. Y fue Abraham, y agarro el carnero, y lo ofreció en holocausto en lugar de su hijo. Gén 22:13

7. El Ángel de Jehová llamó Abraham.

            a. Y llamó a Abraham el nombre de aquel lugar, Jehová ve. Por tanto, se dice hoy, en el monte de Jehová será visto. Gén 22:14; 2 Cro 3:1 

            b. Y llamó el Ángel de Jehová a Abraham por segunda vez desde el cielo, Gén 22:15 

            c. Y dijo: Por mí mismo he jurado, dice Jehová, que por cuanto has hecho esto. Y no me has rehusado tu hijo, tu único hijo. Gén 22:16; Heb 6:13 

8. La bendición de Abraham por ofrecerle su hijo.

            a. De cierto te bendeciré, y multiplicaré tu descendencia como las estrellas del cielo y como la arena de la orilla del mar. Y tú descendencia poseerá las puertas de sus enemigos. Gén 22:17

9. La bendición por creer Abraham en Dios. 

            a. En tu simiente serán benditas todas las naciones de la tierra, por cuanto obedeciste a mi voz. Gén 22:18; He 3:25; Gal 3:16

J. Abrahán se va a Beerseba.

1.  Abraham Habita a Beerseba.

            a. Volvió Abraham a sus siervos, se levantaron y se fueron juntos a Beerseba. Y habitó Abraham en Beerseba. Gén 22:19

2. Abraham recibe la noticia de Nacor y Milca.

            a. Aconteció, después de estas cosas, que fue dada noticia a Abraham, diciendo: también Milca ha dado a luz hijos a Nacor tu hermano: Gén 22:20 

            b. Uz su primogénito, Buz su hermano, Kemuel padre de Aram, Gén 22:21 

            c. Quesed, Hazo, Pildas, Jidlaf y Betuel. Gén 22:22 

            d. Betuel fue el padre de Rebeca. Estos son los ocho hijos que dio a luz Milca, de Nacor, hermano de Abraham. Gén 22:23 

            e. Su concubina, que se llamaba Reúma, dio a luz también a Teba, a Gaham, a Tahas y a Maaca. Gén 22:24 

Capítulo 23.

K. Muerte de Sara.

1. Muere Sara a los 127 años.

            a. Fue la vida de Sara ciento veintisiete años. Tantos fueron los años de la vida de Sara. Gén 23:1 

            b. Murió Sara en Quiriat-arba, que es Hebrón, en la tierra de Canaán. Y vino Abraham a hacer duelo por Sara, y a llorarla. Gén 23:2 

2. Abraham fue a comprar un terreno.

            a. Y se levantó Abraham de delante de su muerta, y habló a los hijos de Het, diciendo: Gén 23:3 

            b. Extranjero y forastero estoy entre ustedes. Véndeme una propiedad para sepultar. Y sepultaré a mi muerta cerca de mí. Gén 23:4 

            c. Y respondieron los hijos de Het a Abraham, y le dijeron: Gén 23:5

L. Abraham compra un terreno de sepultura.

1. Abraham pide comprar un terreno a los hijos de Het

            a. Óyenos, señor nuestro; eres un príncipe de Dios entre nosotros. En lo mejor de nuestros sepulcros sepulta a tu muerta. Ninguno de nosotros te negará su sepulcro, ni te impedirá enterrar a tu muerta. Gén 23:6 

            b. Abraham se levantó, y se inclinó al pueblo de aquella tierra, a los hijos de Het. Gén 23:7 

            c. Habló con ellos, diciendo: Si es su voluntad de sepultar a mí muerta delante de mí, óyeme, e intercede por mí con Efrón hijo de Zohar. Gén 23:8

2. Abraham pide a Efrón le venda una propiedad.

            a. Para que me venda la cueva de Macpela, que está al extremo de su heredad. Me la venda por su precio justo. Para posesión de sepultura en medio de ustedes. Gén 23:9 

            b. Este Efrón estaba entre los hijos de Het. Y respondió Efrón heteo a Abraham. En presencia de los hijos de Het, de todos los que entraban por la puerta de su ciudad, diciendo: Gén 23:10

3. Efrón le dice a Abraham que él se la dará.

            a. No, señor mío, óyeme: te doy la heredad, y te doy también la cueva que está en ella. En presencia de los hijos de mi pueblo te la doy, para sepultar a tu muerta. Gén 23:11

4. Abraham le pide a Efrón se la de en venda la propiedad. 

            a. Entonces Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra. Gén 23:12 

            b. Y respondió a Efrón en presencia del pueblo de la tierra, diciendo: Antes, si te place, te ruego que me oigas. Yo daré el precio de la heredad. Te la compro, y sepultaré en ella mi muerta. Gén 23:13 

            c. Respondió Efrón a Abraham, diciéndole: Gén 23:14 

5. Efrón le dijo que son 400 siclos de plata.

            a. Señor mío, escúchame: la tierra vale cuatrocientos siclos de plata. ¿Qué es esto entre tú y yo? Entierra, pues, a tu muerta. Gén 23:15

5.1. Abraham compró la propiedad y sepultó a Sara.

            a. Entonces Abraham hizo el negocio con Efrón, y pesó Abraham a Efrón el dinero que dijo, en presencia de los hijos de Het, cuatrocientos siclos de plata, de buena ley entre mercaderes. Gén 23:16 

            b. Quedó la heredad de Efrón ubicada en Macpela al oriente de Mamre. La heredad con la cueva y todos los árboles en ella, en todos sus contornos, Gén 23:17 

            c. Como propiedad de Abraham, en presencia de los hijos de Het. Y de todos los que entraban por la puerta de la ciudad. Gén 23:18 

            d. Después de esto, sepultó Abraham a Sara, su mujer, en la cueva de la heredad de Macpela, al oriente de Mamre. El oriente de Mamre es Hebrón, en la tierra de Canaán. Gén 23:19 

            e. Así la heredad y la cueva que en ella había, fue de Abraham, como una posesión para sepultura, recibida de los hijos de Het. Gén 23:20

Capítulo 24.

IX. Abraham busca esposa para su hijo Isaac.

A. Su siervo va en busca de Rebeca.

1. Envía Abraham a su siervo a buscarla.

            a. Era Abraham ya viejo, y bien avanzado en años. Y Jehová había bendecido a Abraham en todo. Gén 24:1 

            b. Y dijo Abraham a un criado suyo, el más viejo de su casa, que era el que gobernaba en todo lo que tenía: Pon ahora tu mano debajo de mi muslo. Gén 24:2 

            c. Te juramento por Jehová, Dios de los cielos y Dios de la tierra. Para que vallas a buscar mujer a mi hijo, que no sea de las mujeres de las hijas de los cananeos, entre los cuales yo habito. Gén 24:3 

            d. Si no, irás a mi tierra y a mi parentela, en busca de mujer para mi hijo Isaac. Gén 24:4 

            e. El criado le respondió: si la mujer no quiere venir conmigo a esta tierra. ¿Volveré, buscaré a tu hijo, y lo llevaré a la tierra de dónde saliste? Gén 24:5

2.  Le dijo: Jehová te guiará y tú traerás la mujer.

            a. Abraham le dijo: Guárdate que mi hijo no vaya allá. Gén 24:6 

            b. Jehová, Dios de los cielos, que me llamó de la casa de mi padre y de la tierra de mi parentela, y me habló, y me juró, diciendo: A tu descendencia daré esta tierra; él enviará su Ángel delante de ti, y tú traerás de allá mujer para mi hijo. Gén 24:7 

            c. Y si la mujer no quiere venir contigo, serás libre de este mi juramento; solamente que mi hijo no vaya para allá de donde nos sacó Jehová. Gén 24:8

3. El siervo de Abraham se compromete, en ir. 

                a. El criado puso su mano debajo del muslo de Abraham, su señor, y le juró sobre este convenio. Gén 24:9 

4. El siervo llega a Mesopotamia.

            a. El criado tomó diez camellos, de los camellos de su señor, y se fue, tomando toda clase de regalos escogidos de su señor. Y el criado se fue y llegó a Mesopotamia, a la ciudad de Nacor. Gén 24:10 

            b. E hizo arrodillar los camellos fuera de la ciudad, junto a un pozo de agua, a la hora de la tarde, la hora en que salen las doncellas por agua. Gén 24:11 

            c. Y dijo: Oh Jehová, Dios de mi señor Abraham, dame, te ruego, el tener hoy un buen encuentro, y haz misericordia con mi señor Abraham. Gén 24:12 

5. El siervo ora a Jehová en su corazón.

            a. Yo estoy junto a la fuente de agua, y las hijas de los varones de esta ciudad salen por agua. Gén 24:13 

            b. Haz que la doncella a quien yo diga: Baja tu cántaro, te ruego me des de beber. Y ella respondiera: Bebe, y también daré de beber a tus camellos. Sea esta la que tú has destinado para tu siervo Isaac. Y en esto conoceré que habrás hecho misericordia con mi señor. Gén 24:14 

            c. Y aconteció antes de acabar de hablar con Dios, enseguida llegó Rebeca, con su cántaro sobre su hombro.  Rebeca era hija de Betuel, hijo de Milca mujer de Nacor, hermano de Abraham. Gén 24:15

6. Rebeca es la doncella, es la respuesta de Jehová.

            a. La doncella era de aspecto muy hermoso, virgen, y no había conocido varón. Después de haber descendido a la fuente, llenó su cántaro, y se regresó. Gén 24:16 

            b. Entonces el criado corrió hacia ella, y dijo: Te ruego que me des a beber un poco de agua de tu cántaro. Gén 24:17 

            c. Ella respondió: Bebe, señor mío. Rápidamente, bajó su cántaro sobre su mano, y le dio a beber. Gén 24:18 

            d. Cuando acabó de darle de beber, dijo: También para tus camellos sacaré agua, hasta que todos acaben de beber. Gén 24:19 

            e. Rápidamente, vació su cántaro en el bebedero, y corrió otra vez al pozo para sacar agua, y sacó para todos sus camellos. Gén 24:20

7. El siervo de Abraham se maravilló de ella.

            a. El hombre estaba maravillado de ella, callando, para saber si Jehová había prosperado su viaje, o no. Gén 24:21 

            b. Cuando los camellos acabaron de beber, le dio el hombre un pendiente de oro que pesaba medio siclo, y dos brazaletes que pesaban diez. Gén 24:22 

            c. Le preguntó: ¿De quién eres hija? Te ruego me digas ¿Si hay en casa de tu padre un lugar donde posar? Gén 24:23 

7.1. Pregunta por su familia y ella le responde.

            a. Ella respondió: Soy hija de Betuel hijo de Milca, el cual ella dio a luz a Nacor. Gén 24:24 

            b. Añadió: También hay en nuestra casa paja. Mucho forraje, y lugar para posar. Gén 24:25

8. El siervo de Abraham adoró a Dios. 

            a. El hombre entonces se inclinó, y adoró a Jehová. Gén 24:26 

            b. Dijo: Bendito sea Jehová, Dios de mi amo Abraham, que no apartó de mi amo su misericordia y su verdad, guiándome Jehová en el camino a casa de los hermanos de mi amo. Gén 24:27 

            c. La doncella corrió, e hizo saber en casa de su madre, lo sucedido. Gén 24:28

9. Rebeca sale a avisar a su familia.

            a. Rebeca tenía un hermano que se llamaba Labán, el cual corrió afuera hacia el hombre, a la fuente. Gén 24:29 

            b. Cuando vio el pendiente y los brazaletes en las manos de su hermana. Y ella decía: Así me habló aquel hombre. Labán corrió a ver, y el hombre estaba con los camellos junto a la fuente. Gén 24:30 

            c. Labán le dijo: Ven, bendito de Jehová; ¿por qué estás fuera? He preparado la casa, y el lugar para los camellos. Gén 24:31 

10. El siervo llega a casa de los familiares.

            a. Entonces el hombre vino a casa. Labán desató a los camellos, les dio paja, forraje y agua para lavar los pies de él. También para los pies de los hombres que venían con él. Gén 24:32 

            b. Le sirvieron de comer. Mas él dijo: No comeré hasta que haya dicho mi mensaje. Y él le dijo: Habla. Gén 24:33 

            c. Entonces dijo: Yo soy criado de Abraham. Gén 24:34

10.1. Explica el viaje a los familiares de Abraham.

            a. Jehová ha bendecido mucho a mi amo, él se ha engrandecido. Le ha dado ovejas y vacas. Plata y oro. Siervos y siervas. Camellos y asnos. Gén 24:35 

            b. Y Sara, mujer de mi amo, le dio a luz en su vejez un hijo a mi señor, quién le ha dado a él todo cuanto tiene. Gén 24:36 

            c. Y mi amo me hizo jurar, diciendo: No busques para mi hijo, mujer de las hijas de los cananeos, en cuya tierra habito. Gén 24:37 

            d. Si no que irás a la casa de mi padre y a mi parentela, y busca mujer para mi hijo. Gén 24:38 

            e. Y yo dije: Quizás la mujer no querrá seguirme. Gén 24:39

10.2. Le explica, el Ángel de Jehová lo guiaría. 

            a. Entonces él me respondió: Jehová, en cuya presencia he andado, enviará su Ángel contigo, y prosperará tu camino. Y buscarás para mi hijo, mujer de mi familia, en la casa de mi padre. Gén 24:40 

            b. Entonces serás libre de mi juramento, cuando hayas llegado a mi familia. Y si no te la dieran, serás libre de mi juramento. Gén 24:41 

            c. Llegué, pues, hoy a la fuente, y dije: Jehová, Dios de mi señor Abraham, si tú prosperas ahora mi camino por el cual ando. Gén 24:42 

            d. Yo estoy junto a la fuente de agua. Muéstrame la doncella, cuando salga por agua, a la cual yo dijera: Dame de beber, te ruego, un poco de agua de tu cántaro. Gén 24:43 

            e. Si ella me respondiera: Bebe tú, y también para tus camellos sacaré agua. Sea esta la mujer que destinó Jehová para el hijo de mi señor. Gén 24:44 

10.3. El siervo explica él lo guía.

            a. Antes de acabar de hablar en mi corazón, apareció Rebeca, ella salía con su cántaro sobre su hombro. Fue a la fuente, y sacó agua. Y le dije: te ruego que me des de beber. Gén 24:45 

            b. Bajó prontamente su cántaro de encima de sí, y dijo: Bebe. Y también a tus camellos daré de beber. Y bebí. Y dio también de beber a mis camellos. Gén 24:46 

            c. Entonces pregunté a la joven, y dije: ¿De quién eres hija? Ella respondió: Hija de Betuel hijo de Nacor, que le dio a luz Milca. Entonces le puse un pendiente en su nariz, y brazaletes en sus brazos. Gén 24:47 

            d. Me incliné y adoré a Jehová. Bendije a Jehová, Dios de mi señor Abraham, que me había guiado por el camino, de verdad, para buscar la hija del hermano de mi señor para su hijo. Gén 24:48 

            e. Ahora, si ustedes hacen misericordia y verdad con mi señor, declarármelo. Y si no, díganme. Me iré a la diestra o a la siniestra. Gén 24:49 

11. Labán y Betuel hablan ha salido de Dios.

            a. Entonces Labán y Betuel respondieron. Y dijeron: Esto ha salido de Jehová. No podemos hablarte malo ni bueno. Gén 24:50 

            b. Puedes llevarte a Rebeca y sea mujer del hijo de tu señor, como lo ha dicho Jehová. Gén 24:51 

            c. Cuando el criado de Abraham oyó sus palabras, se inclinó en tierra ante Jehová. Gén 24:52

12. El siervo dio regalos a Rebeca y a su familia.

            a. Sacó el criado joyas de plata y de oro. Vestidos, y dio a Rebeca. También dio cosas preciosas a su hermano y a su madre. Gén 24:53 

            b. Comieron y bebieron. Él y los varones que venían con él. Durmieron, y levantándose de mañana, dijo: me iré a mi señor. Gén 24:54 

            c. Entonces respondieron su hermano y su madre: Espera unos diez días que la doncella esté con nosotros, y después irá. Gén 24:55

13. El hermano y su madre preguntan a Rebeca. 

            a. Y él les dijo: No me detengas, ya que Jehová ha prosperado mi camino. Déjame ir y vaya a mi señor. Gén 24:56 

            b. Ellos respondieron entonces: Llamemos a la doncella y le preguntáremos. Gén 24:57 

            c. Llamaron a Rebeca, y le dijeron: ¿Irás tú con este varón? Y ella respondió: Sí, iré. Gén 24:58

14. Su familia deja ir a Rebeca con el siervo.

            a.  Entonces dejó ir a Rebeca, Labán su hermano, y a su nodriza. Al criado de Abraham y a sus hombres. Gén 24:59 

            b. Bendijeron a Rebeca. Le dijeron: Hermana nuestra, sé madre de millares, y posean tus descendientes la puerta de sus enemigos. Gén 24:60 

            c. Entonces se levantó Rebeca y sus doncellas. Y montaron en los camellos, siguieron al hombre. El criado agarró a Rebeca, y se fue. Gén 24:61

B. Isaac se casa con Rebeca.

1. Llega Rebeca.

            a. Venía Isaac del pozo del Viviente-que-me-ve. Porque él habitaba en el Neguev. Gén 24:62 

            b. Había salido Isaac a meditar al campo, a la hora de la tarde. Y alzando sus ojos, miró, y vio a los camellos que venían. Gén 24:63 

2. El siervo trae a Rebeca a casa de su amo.

            a. Rebeca también alzó sus ojos, y vio a Isaac. Y descendió del camello; Gén 24:64 

                b. Porque había preguntado al criado: ¿Quién es este varón que viene por el campo hacia nosotros? Y el criado había respondido: Este es mi señor. Ella entonces tomó el velo, y se cubrió. Gén 24:65 

            c. Entonces el criado contó a Isaac todo lo que había hecho. Gén 24:66

3. Isaac se casa con Rebeca y la amo.

            a. La trajo Isaac a la tienda de su madre Sara, y Rebeca fue su mujer. Y la amó. Gén 24:67 a 

            b. Se consoló Isaac después de la muerte de su madre. Gén 24:67 b

Capítulo 25.

X. Abraham forma otra familia después que muere Sara.

A. Abraham se une a otra mujer y tiene otros hijos.

1. Abraham se une a Cetura.  

                a. Abraham se une a otra mujer, cuyo nombre era Cetura. Gén 25:1 

            b. La cual le dio a luz a Zimram, Jocsán, Medán, Madián, Isbac y Súa. Gén 25:2 

            c. Jocsán engendró a Seba y a Dedán. Los hijos de Dedán fueron Asurim, Letusim y Leumim. Gén 25:3 

2. Madián hijo de Abraham con Cetura. 

            a. E hijos de Madián: Efa, Efer, Hanoc, Abida y Elda. Todos estos fueron hijos de Cetura. Gén 25:4

3. Abraham le dio a Isaac todo cuanto tenía. 

            a. Abraham dio todo cuanto tenía a Isaac. Gén 25:5

4. Abraham envió a sus otros hijos hacia el oriente. 

            a. Pero a los hijos de sus concubinas les dio Abraham dones, y los envió lejos de Isaac, su hijo, mientras él vivía, hacia el oriente, a la tierra oriental. Gén 25:6

B. Muere Abraham.

1. De 175 años muere Abraham.

            a. Los días que vivió Abraham: fueron ciento setenta y cinco años. Gén 25:7 

            b. Exhaló el espíritu. Y murió Abraham en buena vejez. Anciano y lleno de años. Fue unido a su pueblo. Gén 25:8

1. Sepultan a Abraham.

            a. Y lo sepultan Isaac e Ismael, sus hijos en la cueva de Macpela, en la heredad de Efrón hijo de Zohar heteo, que está enfrente de Mamre, Gén 25:9 

            b. Heredad que compró Abraham de los hijos de Het. Allí fue sepultado Abraham, y Sara su mujer. Gén 25:10 

2. Isaac habita junto al pozo del Viviente que me ve.

            a. Y sucedió, después de muerto Abraham, que Dios bendijo a Isaac su hijo. Y habitó Isaac junto al pozo del Viviente-que-me-ve. Gén 25:11

C. Descendientes de Ismael.

1. Los árabes.

            a. Estos son los descendientes de Ismael, hijo de Abraham, a quien le dio a luz Agar egipcia, sierva de Sara; Gén 25:12 

            b. Estos son los nombres de los hijos de Ismael, nombrados en el orden de su nacimiento: El primogénito de Ismael, Nebaiot. Luego Cedar, Adbeel, Mibsam, Gén 25:13 

            c. Misma, Duma, Massa, Gén 25:14 

            d. Hadar, Tema, Jetur, Nafis y Cedema. Gén 25:15 

            e. Estos son los hijos de Ismael. Estos son sus nombres, por sus villas y sus campamentos. Doce príncipes por sus familias. Gén 25:16

2. Muere Ismael de 130 años. 

            a. Los años de la vida de Ismael fueron: Ciento treinta y siete años. Y exhaló el espíritu Ismael, murió. Y fue unido a su pueblo. Gén 25:17 

                b. Y habitaron desde Havila hasta Shur, ubicado frente a Egipto, en dirección a Asiria. Y murió en presencia de todos sus hermanos. Gén 25:18 

XI. Dios continua con su pacto en la descendencia de Isaac.

A. Rebeca era estéril.

1. Isaac oró a Jehová y Rebeca concibió.

            a. Estos son los descendientes de Isaac, hijo de Abraham: Abraham engendró a Isaac. Gén 25:19 

            b. Era Isaac, de cuarenta años, cuando Rebeca, su mujer, hija de Betuel arameo de Padan-aram, hermana de Labán arameo. Gén 25:20 

            c. Oró Isaac a Jehová por su mujer. Porque ella era estéril. Jehová aceptó su oración, y Rebeca, su mujer, concibió. Gén 25:21 

2. Los hijos de Rebeca luchaban dentro de ella.

            a. Y los hijos luchaban dentro de ella. Y dijo: Si esto es así, ¿para qué vivo yo? Y fue a consultar a Jehová. Gén 25:22 

3. Jehová contesta a Rebeca y le dice que tendrá dos naciones.

                a. Jehová le contestó: Hay en tu seno dos naciones, dos pueblos serán divididos desde tus entrañas; un pueblo será más fuerte que el otro pueblo, y el mayor servirá al menor. Gén 25:23; Rom 9:10-33

B. Nace Esaú y Jacob, transcurren 5/430 años.  Año 1850. 

1. Nacen Esaú y Jacob cuando Isaac tenía 60 años.

            a. Cuando se cumplieron sus días para dar a luz, eran gemelos en su vientre. Gén 25:24 

            b. Salió el primero rubio, y era todo velludo, pelirrojo. Y llamaron su nombre Esaú. Gén 25:25 

            c. Después salió su hermano, trabada su mano al calcañar de Esaú. Fue llamado su nombre Jacob. Y era Isaac de edad de sesenta años cuando ella los dio a luz. Gén 25:26

2. Isaac ama a Esaú y Rebeca a Jacob.

            a. Crecieron los niños. Esaú fue diestro en la caza, hombre del campo. Pero Jacob era varón quieto, habitaba en tiendas. Gén 25:27 

            b. Amó Isaac a Esaú, porque comía de su caza; y Rebeca amaba a Jacob. Gén 25:28 

Y guisó Jacob un potaje. Y volviendo Esaú del campo, cansado, Gén 25:29 

C. Jacob valora ser primogénito en su descendencia.

1. Jacob compra su primogenitura a Esaú.

            a. Dijo a Jacob: Te ruego que me des a comer de ese guiso rojo, pues estoy muy cansado. Por tanto, fue llamado su nombre Edom. Gén 25:30 

            b. Y Jacob respondió: Véndeme en este día tu primogenitura. Gén 25:31. Compro su primogenitura. 1Cor 6:20

            c. Entonces dijo Esaú: Es en un hecho que yo me voy a morir. ¿Para qué, pues, me servirá la primogenitura? Gén 25:32

2. Esaú despreció su primogenitura.

            a. Y dijo Jacob: Júramelo en este día. Y él le juró, y vendió a Jacob su primogenitura. Gén 25:33; 23 

            b. Entonces Jacob dio a Esaú pan y del guisado de las lentejas. Y él comió y bebió. Se levantó y se fue. Así menospreció Esaú la primogenitura. Gén 25:34

            c. Hay en tu vientre dos naciones, y desde tus entrañas serán divididos los pueblos; y será un pueblo más fuerte, que el otro pueblo, y el mayor servirá al menor. Gén 25:23

Capítulo 26.

D. Dios confirmara el pacto con Abraham en Isaac.

1. Isaac va a Abimelec.

            a. Después hubo hambre en la tierra, además de la primera hambre que hubo en los días de Abraham. Se fue Isaac a Abimelec rey de los filisteos, en Gerar. Gén 26:1

2. Jehová le ordena a Isaac que no se fuera a Egipto. 

            a. Y se le apareció Jehová, y le dijo: No te vayas a Egipto. Habita en la tierra que yo te diré. Gén 26:2 

            b. Habita como forastero en esta tierra, estaré contigo, te bendeciré. Porque a ti y a tu descendencia daré todas estas tierras. Y confirmaré el juramento que hice a Abraham tu padre. Gén 26:3 

E. Bendición a Isaac, por el pacto con Abraham.

1. Dios le promete multiplicar su descendencia.

a. Multiplicaré tu descendencia como las estrellas del cielo, y daré a tu descendencia todas estas tierras. Y todas las naciones de la tierra serán benditas en tu simiente. Gén 26:4 

            b. Por cuanto oyó Abraham mi voz, guardó mi precepto, mis mandamientos, mis estatutos y mis leyes. Gén 26:5 

2. Isaac obedece la orden de Jehová y habita en Gerar.

            a. Habitó, pues, Isaac en Gerar. Gén 26:6 

3. Isaac presentó a Rebeca como su hermana.

            a. Y los hombres de aquel lugar le preguntaron acerca de su mujer. Y él respondió: Es mi hermana. Porque tuvo miedo de decir: Es mi mujer. Pensando tal vez los hombres del lugar lo matarían por causa de Rebeca, pues ella era de hermoso aspecto. Gén 26:7 

            b. Sucedió después, él permaneció allí muchos días. Abimelec rey de los filisteos, mirando por una ventana, vio a Isaac acariciar a Rebeca, su mujer. Gén 26:8 

            c. Llamó Abimelec a Isaac, y le dijo: Ya sé, es cierto, ella es tu mujer. ¿Cómo, pues, dijiste?: Es mi hermana. E Isaac le respondió: Porque pensé quizá moriré por causa de ella. Gén 26:9 

            d. Y Abimelec dijo: ¿Por qué nos has hecho esto? Por poco hubiera dormido alguno del pueblo con tu mujer, y hubieras traído sobre nosotros el pecado. Gén 26:10 

            e. Entonces Abimelec mandó a todo el pueblo, diciendo: El que tocaré a este hombre o a su mujer, de cierto morirá. Gén 26:11

4. Isaac sembró, cosechó y Jehová lo prosperó.

            a. Y sembró Isaac en aquella tierra, y cosechó aquel año ciento por uno. Y le bendijo Jehová. Gén 26:12 

            b. El varón se enriqueció, y prosperó. Se engrandeció hasta hacerse muy poderoso. Gén 26:13 

            c. Tuvo hato de ovejas, y de vacas. Y mucha labranza. Y los filisteos le tenían envidia. Gén 26:14 

5. Por envidia, los filisteos taparon los pozos de agua.

            a. Y todos los pozos que habían abierto los criados de Abraham, su padre en sus días, los filisteos los habían cegado y llenado de tierra. Gén 26:15 

            b. Entonces dijo Abimelec a Isaac: Apártate de nosotros, porque te has hecho más poderoso que nosotros. Gén 26:16 

            c. Isaac se fue de allí, y acampó en el valle de Gerar habitando allí. Gén 26:17

5.1. Isaac volvió a abrir los pozos de agua. 

            a. Y volvió a abrir Isaac los pozos de agua que habían abierto en los días de Abraham, su padre. Y los filisteos habían cegado después de la muerte de Abraham. Isaac los llamó por los nombres que su padre les había llamado. Gén 26:18 

            b. Pero cuando los siervos de Isaac cavaron en el valle, hallaron allí un pozo de aguas vivas. Gén 26:19 

            c. Los pastores de Gerar, riñeron con los pastores de Isaac, diciendo: El agua es nuestra. Por eso llamó el nombre del pozo Esek, porque habían tenido un altercado con él. Gén 26:20 

            d. Y abrieron otro pozo. También riñeron sobre él. Llamó su nombre Sitna. Gén 26:21 

            e. Se apartó de allí, abrió otro pozo, y no riñeron sobre él. Llamó su nombre Rehobot, y dijo: Porque ahora Jehová nos ha prosperado, y fructificaremos en la tierra. Gén 26:22 

G. Dios aparece a Isaac en Beerseba.

1. Dios en Beerseba habla con Isaac.

            a. De allí se fue a Beerseba. Gén 26:23 

            b. Se le apareció Jehová aquella noche, diciéndole: Yo soy el Dios de Abraham, tu padre. No temas. Porque yo estoy contigo, y te bendeciré. Y multiplicaré tu descendencia por amor de Abraham, mi siervo. Gén 26:24 

            c. Edificó allí un altar, e invocó el nombre de Jehová, y plantó allí su tienda. Abrieron allí un pozo, los siervos de Isaac. Gén 26:25 

2. Abimelec hace pacto con Isaac de no hacerse mal.

            a. Abimelec vino a él desde Gerar, también Ahuzat, amigo suyo, y Ficol, capitán de su ejército. Gén 26:26 

            b. Y les dijo Isaac: ¿Por qué vienen, me has aborrecido, y me echaste de entre ustedes? Gén 26:27 

            c. Y ellos respondieron: Hemos visto que Jehová está contigo. Y dijimos: hagamos pacto, Gén 26:28 

            d. no nos hagas mal, nosotros no te hemos tocado, ni te quisimos hacer mal, solamente te queremos hacer bien, y hemos dejado que te vayas en paz.  Tú eres ahora bendito de Jehová. Gén 26:29 

            e. Entonces él les hizo un banquete, y comieron y bebieron. Gén 26:30

3. Los siervos de Isaac haya agua.

            a. Y se levantaron de madrugada, y juraron el uno al otro; no hacerse mal. E Isaac los despidió, y ellos se despidieron de él en paz. Gén 26:31 

            b. En aquel día sucedió que vinieron los criados de Isaac, y le dieron nuevas noticias acerca del pozo que habían abierto, y le dijeron: Hemos hallado agua. Gén 26:32 

            c. Y lo llamó Seba; por esta causa el nombre de aquella ciudad es Beerseba hasta este día. Gén 26:33

4. Las mujeres de Esaú causaron amargura a Rebeca.

4.1. Esaú, buscó a dos hijas de heteo, a los 40 años.  

            a. Y cuando Esaú tenía cuarenta años, tomó por mujer a Judit, hija de Beeri heteo, y a Basemat hija de Elón heteo. Gén 26:34 

4.2. Las mujeres de Esaú causan amarguras.

            a. Y fueron amargura de espíritu para Isaac y para Rebeca. Gén 26:35

Capítulo 27.

XII. Isaac bendice a Jacob con la primogenitura.

A. Isaac cuando se hizo viejo llama a Esaú como hijo mayor.

1. Isaac llama a Esaú para bendecirlo.  

            a. Aconteció que cuando Isaac envejeció, y sus ojos se oscurecieron, quedando sin vista, llamó a Esaú su hijo mayor, y le dijo: Hijo mío. Y él respondió: estoy aquí. Gén 27:1 

            b. Y él dijo: ya soy viejo, no sé el día de mi muerte. Gén 27:2 

            c. Agarra ahora tus armas, tu flecha y tu arco. Sal al campo y tráeme caza. Gén 27:3

2. Llama a Esaú y le pide que le haga un guiso.

            a. Y hazme un guisado como a mí me gusta.  Y me lo traes para comer, para que yo te bendiga antes de morir. Gén 27:4 

            b. Y Rebeca estaba oyendo, cuando hablaba Isaac a Esaú, su hijo. Y se fue Esaú al campo para buscar la caza y traerla. Gén 27:5 

B. Rebeca quiere Isaac bendiga a Jacob antes que a Esaú.

1. Rebeca procuro la bendición para Jacob.

            a. Entonces Rebeca habló a Jacob, su hijo. Diciendo: yo he oído a tu padre que hablaba con Esaú, tu hermano. Gén 27:6; Gén 25:23 

            b. Y le ha dicho: Tráeme caza y hazme un guisado, para que coma. Y te bendiga en presencia de Jehová antes de morir. Gén 27:7 

            c. Ahora, hijo mío, obedece a mi voz en lo que te mando. Gén 27:8 

            d. Ve ahora al ganado, y tráeme de allí dos buenos cabritos de las cabras, y haré de ellos un plato para tu padre, como a él le gusta. Gén 27:9 

            e. Tú las llevarás a tu padre, y él comerá, para que él te bendiga antes de su muerte. Gén 27:10

2. Jacob habla con su madre sobre el asunto. 

            a. Jacob dijo a Rebeca, su madre: Esaú, mi hermano es hombre velloso, y yo lampiño. Gén 27:11 

            b. Puede ser que me coloqué sus manos mi padre, y me tendrá por burlador. Y traeré sobre mí maldición y no bendición. Gén 27:12 

            c. Y su madre respondió: Hijo mío, sea sobre mí tu maldición. Solamente obedece a mi voz, ve y tráemelos. Gén 27:13; 25:23

3. Jacob obedece la voz de su madre. 

            a. Entonces él fue, agarró los cabritos, y los trajo a su madre. Su madre hizo guisados, como a su padre le gustaba. Gén 27:14 

            b. Y Rebeca agarró los vestidos de Esaú, su hijo mayor, los preciosos, que ella tenía en casa, y vistió a Jacob, su hijo menor. Gén 27:15 

            c. Cubrió sus manos y la parte de su cuello, donde no tenía vello, con las pieles de los cabritos. Gén 27:16 

4. Jacob va a darle el guisado a su padre.

            a. Entregó a su madre el guisado y el pan que había preparado, en manos de Jacob, su hijo. Gén 27:17 

            b. Entonces éste fue a su padre y dijo: Padre mío. E Isaac respondió: estoy aquí; ¿quién eres, hijo mío? Gén 27:18 

            c. Jacob dijo a su padre: Yo soy Esaú, tu primogénito. He hecho como me dijiste: Levántate, anda, y siéntate, come de mi caza, para que me bendigas. Gén 27:19

5. Isaac se impresiona de lo rápido del guiso.   

            a. Entonces Isaac dijo a su hijo: ¿Cómo lo hallaste tan pronto, hijo mío? Y él respondió: Porque Jehová tu Dios hizo que la encontrara rápido. Gén 27:20 

            b. E Isaac dijo a Jacob: Acércate ahora, y te tocaré, hijo mío, por si eres mi hijo Esaú o no. Gén 27:21

5.1. Isaac pide que se acerque para tocarlo. 

            a. Se acercó Jacob a su padre Isaac, quien lo tocó, y dijo: La voz es la voz de Jacob, pero las manos, las manos de Esaú. Gén 27:22

            b. No lo conoció, porque sus manos eran vellosas como las manos de Esaú; y le bendijo. Gén 27:23

            c. Y dijo: ¿Eres tú mi hijo Esaú? Y Jacob respondió: Yo soy. Gén 27:24 

 5.2. Isaac come y pide lo bese.

            a. Dijo también: Acércamela, y comeré de la caza de mi hijo, para que yo te bendiga. Jacob se la acercó, e Isaac comió. Le trajo también vino, y bebió. Gén 27:25 

            b. Le dijo Isaac su padre: Acércate ahora, y bésame, hijo mío. Gén 27:26 

5.3. Isaac bendice a Jacob creyendo es Esaú.

            a. Jacob se acercó, y le besó. Olió Isaac el olor de sus vestidos, y le bendijo, diciendo: Mira, el olor de mi hijo, como el olor del campo que Jehová ha bendecido. Gén 27:27

            b. Dios envié lluvia del cielo, y tus campos sean fértiles en la tierra, para que produzcan abundante trigo y te den mucho vino. Gén 27:28 

            c. Los pueblos, y naciones te sirvan y se inclinen a ti. Sé señor de tus hermanos, y se inclinen ante ti los hijos de tu madre. Malditos los que te maldigan, y benditos los que te bendigan. Gén 27:29; 25:23 

C. Esaú se molesta porque Isaac, bendijo a Jacob.

1. Esaú prepara el guiso y lo trae a su padre. 

            a. Aconteció, luego que Isaac acabó de bendecir a Jacob, apenas había salido Jacob de delante de Isaac, su padre, que Esaú, su hermano, volvió de cazar. Gén 27:30 

            b. E hizo él también guisados, y trajo a su padre. Y le dijo: Levántese mi padre, coma de la caza de su hijo, para que me bendiga. Gén 27:31

2. Isaac se extraña e impresiona.

            a. Entonces Isaac su padre le dijo: ¿Quién eres tú? Y él le dijo: Yo soy tu hijo, tu primogénito. Esaú. Gén 27:32 

            b. Se estremeció Isaac grandemente, y dijo: ¿Quién es el que vino aquí, que trajo caza, me dio, y comí de todo antes que tú vinieses? Yo le bendije, y será bendito. Gén 27:33

3. Esaú clamó amargamente, y desea la bendición.    

            a. Cuando Esaú oyó las palabras de su padre, clamó con una muy grande y muy amarga exclamación. Y le dijo: Bendíceme también a mí, padre mío. Gén 27:34 

            b. Él dijo: Vino tu hermano con astucia, me engaño y tomó tu bendición. Gén 27:35 

            c. Y Esaú respondió: Bien llamaron su nombre Jacob, pues ya me ha suplantado dos veces. Se apoderó de mi primogenitura. Mira, ahora ha tomado mi bendición. Y dijo: ¿No has guardado bendición para mí? Gén 27:36

3.1. Esaú llora y pide a su padre bendición para él.

            a. Isaac respondió, y dijo a Esaú: yo le he puesto por señor tuyo, y le he dado por siervos a todos sus hermanos. De trigo y de vino le he provisto. ¿Qué, pues, te haré a ti ahora, hijo mío? Gén 27:37 

            b. Y Esaú respondió a su padre: ¿No tienes más que una sola bendición, padre mío? Bendíceme también a mí, padre mío. Alzó Esaú su voz, y lloró. Gén 27:38

4. Isaac bendice a Esaú con bendiciones de la tierra.

            a. Entonces Isaac su padre habló y le dijo: Habitarás en las tierras que se cosechen los buenos productos, y tendrán la lluvia de las alturas del cielo. Gén 27:39 

            b. Defenderás tu vida al filo de tu espada, y estarás al servicio de tu hermano. Pero cuando llegues a ser poderoso te librarás de su dominio. Gén 27:40

            “No obstante, Edom se libertó del dominio de Judá, hasta hoy”. 2 Re 8:22 

5. Esaú aborreció a Jacob, y quiere matarlo.

            a. Aborreció Esaú a Jacob por la bendición con que su padre le había bendecido, y dijo en su corazón: Llegarán los días del luto de mi padre. Y yo mataré a mi hermano Jacob. Gén 27:41

6. A Rebeca se le revela, el pensamiento de Esaú.

            a. Y fueron dichas a Rebeca las palabras de Esaú, su hijo mayor. Ella envió a llamar a Jacob su hijo menor, y le dijo: He aquí, Esaú, tu hermano se consuela acerca de ti con la idea de matarte. Gén 27:42

7. Rebeca manda a Jacob a huir a casa de Labán.

            a. Ahora, hijo mío, obedece a mi voz. Levántate y huye a casa de Labán mi hermano en Harán. Gén 27:43 

            b. Y mora con él algunos días; hasta que el enojo de tu hermano se le quite. Gén 27:44

            c. Hasta que se aplaque la ira de tu hermano contra ti; y olvide lo que le has hecho. Yo Luego te enviaré a buscar; y te traeré de allá. ¿Para no ser privada de ustedes dos en un día? Gén 27:45

8. Rebeca dice a Isaac le molesta las esposas de Esaú.  

            a. Y dijo Rebeca a Isaac: Fastidio tengo de mi vida, a causa de las hijas de Het. Si Jacob toma mujer de las hijas de Het; como estás, de las hijas de esta tierra. ¿Para qué quiero la vida? Gén 27:46

9. Isaac manda a Jacob a no casarse con cananeas.

            a. Entonces Isaac llamó a Jacob. Y lo bendijo. Y le mandó diciendo: No escojas mujer de las hijas de Canaán. Gén 28:1

9.1. Isaac manda a Jacob a ir a casa de Betuel.

            a. Levántate, anda, ve a Padan-aram, a casa de Betuel, padre de tu madre, y toma allí mujer de las hijas de Labán, hermano de tu madre. Gén 28:2

D. Isaac da la bendición eterna a Jacob.

1. La bendición de Isaac a Jacob.

            a. Dios omnipotente te bendiga. Te haga fructificar y te multiplique, hasta llegar a ser multitud de pueblos. Gén 28:3 

            b. Te dé la bendición de Abraham, y a tu descendencia contigo, para que heredes la tierra en que moras, que Dios dio a Abraham. Gén 28:4

            “Dios envíe la lluvia del cielo, y tus campos sean fértiles en la tierra. Para que produzcan abundante trigo y te den mucho vino. Gén 27:28 

            Los pueblos, y naciones te sirvan y se inclinen a ti. Sé señor de tus hermanos, y se inclinen ante ti los hijos de tu madre. Malditos los que te maldigan, y benditos los que te bendigan”. Gén 27:29; 25:23 

2. Isaac envió a Jacob, al hermano de Rebeca.

            a. Así envió Isaac a Jacob, el cual fue a Padan-aram, a Labán hijo de Betuel arameo, hermano de Rebeca, madre de Jacob y de Esaú. Gén 28:5 

3. Esaú vio la bendición de Isaac a Jacob.

            a. Y vio Esaú cómo Isaac había bendecido a Jacob, y le había enviado a Padan-aram, para tomar para sí mujer de allí. Y cuando le bendijo, le había mandado diciendo: No tomarás mujer de las hijas de Canaán. Gén 28:6 

4. Esaú vio cuando Jacob obedeció a su padre.

            a. Y vio Esaú a Jacob había obedecido a su padre y a su madre, y se había ido a Padan-aram. Gén 28:7

5. Esaú busca mujer de las hijas de Ismael.

            a. Vio asimismo Esaú que las hijas de Canaán parecían mal a Isaac, su padre; Gén 28:8

            b. Y se fue Esaú a Ismael, para tomar él mujer, a Mahalat, hija de Ismael, hijo de Abraham, hermana de Nebaiot. Aparte de sus otras mujeres. Gén 28:9

Capítulo 28.

XIII. El pacto de Dios con Jacob.

A. Jacob sale de Beerseba.

1.  Jacob se va a Harán.

            a. Salió Jacob de Beerseba, y va a Harán. Gén 28:10 

            b. Llegó a un cierto lugar, y durmió allí, porque ya el sol se había ocultado. Agarro piedra de aquel paraje, la puso a su cabecera, y se acostó en aquel lugar. Gén 28:11 

1.1. Jacob soñó con la bendición de Abraham.

            a. Soñó: con una escalera que estaba apoyada en tierra, y su extremo tocaba en el cielo. Había ángeles de Dios que subían y descendían por ella. Gén 28:12 

            b. Y Jehová estaba en lo alto de la escalera, el cual dijo: Yo soy Jehová, Dios de Abraham, tu padre.  Dios de Isaac. La tierra en que estás acostado te la daré a ti y a tu descendencia. Gén 28:13 

            c. Será tu descendencia como el polvo de la tierra, y te expandirás al occidente, al oriente, al norte y al sur. Y todas las familias de la tierra serán benditas en ti y en tu simiente. Gén 28:14 

            d. Mira, yo estoy contigo, y te guardaré por dondequiera que fueres. Y volveré a traerte a esta tierra. Porque no te dejaré hasta que haya hecho lo que te he dicho. Gén 28:15 

            e. Y despertó Jacob de su sueño, y dijo: Ciertamente, Jehová está en este lugar, y yo no lo sabía. Gén 28:16 

2. Jacob llamó a ese lugar casa de Dios y puerta del cielo.

            a. Y tuvo miedo, y dijo: ¡Cuán temible es este lugar! No es otra cosa que casa de Dios, y puerta del cielo. Gén 28:17 

            b. Y se levantó Jacob de mañana, tomó la piedra que había puesto de cabecera, la alzó por señal, derramando aceite encima de ella. Gén 28:18

3. Betel, o casa de Dios, antes llamado Luz.  

            a. Y llamó el nombre de aquel lugar Betel, aunque Luz era el nombre de la ciudad primero. Gén 28:19; 35:6

            b. Abraham edificó un altar en este lugar. Isaac fue a Beerseba. Gen 12:8; 13:3; 22:19; 26:23 

4. Jacob hizo promesa en Jerusalén, en Betel, o Belén.

            a. E hizo Jacob voto, diciendo: Si fueras Dios conmigo, me guardará en este viaje donde voy, me diere pan para comer y vestido para vestir. Gén 28:20

            b. Y si volviera en paz a casa de mi padre, Jehová será mi Dios. Gén 28:21 

            c. Y esta piedra la he puesto por señal, será casa de Dios. Y de todo lo que me dieras, apartaré para ti el diezmo. Gén 28:22

Capítulo 29.  

B. Jacob conoce a Raquel.

1. Jacob llega cerca de Harán.

            a. Siguió luego Jacob su camino, y fue a la tierra de los orientales. Gén 29:1 

            b. Miró, y vio un pozo en el campo. Estaban tres rebaños de ovejas cerca del pozo, porque de aquel pozo el ganado bebía agua. Había una gran piedra sobre la boca del pozo. Gén 29:2 

            c. Y se reunían allí todos los rebaños. Revolvían la piedra de la boca del pozo, y bebían agua las ovejas. Luego colocaban la piedra sobre la boca del pozo en su lugar. Gén 29:3

2. Jacob encuentra un pozo de agua en Harán.

            a. Y les dijo Jacob: Hermanos míos, ¿de dónde son? Y ellos respondieron: De Harán somos. Gén 29:4 

            b. Él les dijo: ¿Conocen a Labán hijo de Nacor? Y ellos dijeron: Sí, le conocemos. Gén 29:5 

3. Raquel viene con las ovejas.

            a. Y él les dijo: ¿Está bien? Y ellos dijeron: Bien, allá viene Raquel, su hija con las ovejas. Gén 29:6 

            b. Y él dijo: todavía es de día; no es tiempo de recoger el ganado, denle de beber a las ovejas. Luego vayan a apacentarlas. Gén 29:7 

            c. Ellos respondieron: No podemos, tenemos que esperar, se junten todos los rebaños, y remuevan la piedra de la boca del pozo, para que beban todas las ovejas. Gén 29:8 

4. Raquel la pastora vino con el rebaño de su padre.

            a. Mientras él aún hablaba con ellos, Raquel vino con el rebaño de su padre, porque ella era la pastora. Gén 29:9 

            b. Sucedió cuando Jacob vio a Raquel, hija de Labán, hermano de su madre, y las ovejas de Labán, el hermano de su madre. Jacob se acercó y removió la piedra de la boca del pozo. Y dio de beber al rebaño de Labán, hermano de su madre. Gén 29:10 

            c. Y Jacob besó a Raquel. Alzó su voz y lloró. Gén 29:11

5. Jacob confiesa a Raquel que es hijo de su tía Rebeca.

            a. Y Jacob dijo a Raquel que él era hermano de su padre, era hijo de Rebeca. Y ella corrió, le dio las nuevas a su padre. Gén 29:12 

            b. Así que oyó Labán las nuevas de Jacob, hijo de su hermana, corrió a recibirlo, lo abrazó, lo besó, lo trajo a su casa; y él contó a Labán todas estas cosas sucedidas. Gén 29:13 

            c. Labán le dijo: Ciertamente, hueso mío y carne mía eres. Y estuvo con él durante un mes. Gén 29:14

C. Jacob sirve a Labán por Raquel.  

1. Jacob sirve por 7 años a Labán, por su hija Raquel.

            a. Entonces dijo Labán a Jacob: ¿Por ser tú, mi hermano, me servirás de balde? Dime cuál será tu salario. Gén 29:15 

            b. Labán tenía dos hijas: el nombre de la mayor era Lea, y el de la menor, Raquel. Gén 29:16 

            c. Los ojos de Lea eran delicados. Raquel era de lindo semblante y de hermoso parecer. Gén 29:17 

            d. Jacob amó a Raquel, y le dijo: Yo te serviré siete años por Raquel, tu hija menor. Gén 29:18 

            e. Y Labán respondió: Mejor es que te la dé a ti, y no que la dé a otro hombre; quédate conmigo. Gén 29:19

2. Jacob sirvió a Labán por 7 años.

            a. Así sirvió Jacob por Raquel siete años; y le pareció como pocos días, porque la amaba. Gén 29:20 

            b. Entonces dijo Jacob a Labán: Dame mi mujer, porque mi tiempo se ha cumplido, para unirme a ella. Gén 29:21 

            c. Entonces Labán juntó a todos los varones de aquel lugar, e hizo un banquete. Gén 29:22

3. Labán le entrega a Lea a Jacob y no a Raquel.

            a. Sucedió en la noche, le dio fue a Lea su hija, y se la trajo; él se llegó a ella. Gén 29:23 

            b. Y dio Labán su sierva Zilpa a su hija Lea por criada. Gén 29:24 

            c. En la mañana, cuando vio, Jacob era Lea. Jacob dijo a Labán: ¿Qué es esto que me has hecho? ¿No te he servido por Raquel? ¿Por qué, pues, me has engañado? Gén 29:25

4.  Labán le entrega primero la mayor, por la costumbre.

            a. Y Labán respondió: No es nuestra costumbre, que la menor se dé, antes de la mayor. Gén 29:26 

            b. Cumple la semana de esta, y se te dará también la otra, por el servicio que hagas conmigo otros siete años. Gén 29:27         

5. Labán le entrega a Raquel a Jacob a los 14 años.

            a. E hizo Jacob así, y cumplió la semana de aquella. Y él le dio a Raquel su hija por mujer. Gén 29:28 

            b. Y dio Labán a Raquel su hija, su sierva Bilha por criada. Gén 29:29 

            c. Se llegó también a Raquel, y la amó también más que a Lea. Y sirvió a Labán aún otros siete años. Gén 29:30

D. Los hijos de Jacob con Lea.  

1. Jehová dio hijos a Lea. Año 1790.

            a. Vio Jehová que Lea era menospreciada, y le dio hijos. Pero Raquel era estéril. Gén 29:31

1.1. Rubén es el primer hijo de Jacob con Lea. 

            a. Concibió Lea, y dio a luz un hijo, llamó su nombre Rubén, porque dijo: Ha mirado Jehová mi aflicción. Ahora, por tanto, me amará mi marido. Gén 29:32

1.2. Simeón es el segundo hijo de Jacob con Lea. 

            a. Concibió otra vez, y dio a luz un hijo. Y dijo: Por cuanto oyó Jehová que yo era menospreciada, me ha dado también éste. Y llamó su nombre Simeón. Gén 29:33

1.3. Leví es el tercer hijo de Jacob con Lea.

            a. Concibió otra vez, y dio a luz un hijo. Y dijo: Ahora esta vez se unirá mi marido conmigo, porque le he dado a luz tres hijos. Por tanto, llamó su nombre Leví. Gén 29:34 

1.4. Judá es el cuarto hijo de Jacob con Lea.

            a. Concibió otra vez, y dio a luz un hijo. Y dijo: Esta vez alabaré a Jehová. Por esto llamó su nombre Judá. Y dejó de dar a luz. Gén 29:35 

Capítulo 30

E. Raquel no puede tener hijo.

1. Jacob se molestó con Raquel por reclamarle hijos.

            a. Observando Raquel que no daba hijos a Jacob, tuvo envidia de su hermana, y decía a Jacob: Dame hijos, o si no, me muero. Gén 30:1 

            b. Jacob se molestó con Raquel, y dijo: ¿Soy yo acaso Dios, que te impidió el fruto de tu vientre? Gén 30:2

2. Raquel, como de costumbre, da a Bilha a Jacob.

            a. Y ella dijo: Aquí está mi sierva Bilha. Te la doy por mujer, y dará a luz sobre mis rodillas. Yo también tendré hijos de ella. Gén 30:3 

            b. Así le dio a Bilha su sierva por mujer. Y Jacob estuvo con ella. Gén 30:4 

            c. Concibió Bilha, y dio a luz un hijo a Jacob. Gén 30:5

3. Dan es el quinto hijo de Jacob con Bilha. 

            a. Dijo entonces Raquel: Me juzgó Dios, y también oyó mi voz. Y me dio un hijo. Por tanto, llamó su nombre Dan. Gén 30:6 

            b. Concibió otra vez Bilha la sierva de Raquel, y dio a luz un segundo hijo a Jacob. Gén 30:7

4. Neftalí es el sexto hijo de Jacob con Bilha, sierva de Raquel. 

            a. Y dijo Raquel: Con luchas de Dios he contendido con mi hermana. Y he vencido. Y llamó su nombre Neftalí. Gén 30:8

F. Lea le da su sierva también a Jacob.

1. Lea también le dio su sierva Zilpa a Jacob.

            a. Viendo, pues, Lea, que había dejado de dar a luz, tomó a Zilpa su sierva. Y la dio a Jacob por mujer. Gén 30:9 

            b. Y Zilpa sierva de Lea dio a luz un hijo a Jacob. Gén 30:10 

2. Gad es el séptimo hijo de Jacob, de Zilpa la sierva de Lea.

            a. Y dijo Lea: Vino la ventura. Y llamó su nombre Gad. Gén 30:11

3. Aser es el octavo hijo de Jacob, de Zilpa la sierva de Lea.

            a. Luego Zilpa, la sierva de Lea, dio a luz otro hijo a Jacob. Gén 30:12 

            b. Y dijo Lea: Para mi dicha; porque las mujeres me dirán dichosa. Y llamó su nombre Aser. Gén 30:13

4. Por mandrágoras alquilo Raquel a Jacob.

            a. Fue Rubén en el tiempo de la siega de trigos al campo. Y halló mandrágoras en el campo. Y trajo las mandrágoras a Lea, su madre. Raquel dijo a Lea: Te ruego que me des de las mandrágoras de tu hijo. Gén 30:14 

            b. Y ella respondió: ¿Es poco que hayas tomado a mi marido, sino que también te has de llevar las mandrágoras de mi hijo? Y dijo Raquel: Dámelas por dormir contigo esta noche, por las mandrágoras de tu hijo. Gén 30:15 

            c. Cuando Jacob volvía del campo a la tarde, salió Lea a él, y le dijo: Llégate a mí, porque a la verdad te he alquilado por las mandrágoras de mi hijo. Y durmió con ella aquella noche. Gén 30:16

G. Lea dio tres hijos más a Jacob.

1.  Isacar noveno hijo de Jacob de Lea.

            a. Oyó Dios a Lea; y concibió. Y dio a luz el quinto hijo a Jacob. Gén 30:17 

            b. Y dijo Lea: Dios me ha dado mi recompensa, por cuanto di mi sierva a mi marido. Por eso llamó su nombre Isacar. Gén 30:18

2. Zabulón, décimo hijo de Jacob de Lea. 

            a. Después concibió Lea otra vez, y dio a luz el sexto hijo a Jacob. Gén 30:19 

            b. Y dijo Lea: Dios me ha dado una buena dote; ahora morará conmigo mi marido, porque le he dado a luz seis hijos. Y llamó su nombre Zabulón. Gén 30:20

3. Lea le dio una hija a Jacob y la llamó Dina. 

            a. Después dio a luz una hija, y llamó su nombre Dina. Gén 30:21 

H. Jehová le concede hijo a Raquel.

1. José onceavo hijo de Jacob de Raquel.

            a. Porque Dios tuvo presente a Raquel, le respondió, y le concedió hijos. Gén 30:22 

            b. Concibió Raquel, y dio a luz un hijo. Y dijo: Dios ha quitado mi afrenta. Gén 30:23 

            c. Y llamó su nombre José, diciendo: Añádame Jehová otro hijo. Gén 30:24

2. Cuando Raquel tuvo a José, Jacob decide irse a su tierra. 

            a. Aconteció cuando Raquel hubo dado a luz a José. Jacob dijo a Labán: Déjame irme, iré a mi lugar, y a mi tierra. Gén 30:25 

            b. Dame mis mujeres y mis hijos, por las cuales he servido contigo. Déjame ir; pues tú sabes los servicios que te he hecho. Gén 30:26 

I. Jacob decide irse, pero Labán no lo deja ir.          

1. Labán no quiere que se vaya Jacob. 

            a. Y Labán le respondió: Halle yo ahora gracia en tus ojos, quédate. He experimentado que Jehová me ha bendecido por tu causa. Gén 30:27

            b. Y dijo: Señálame tu salario, y yo te lo daré. Gén 30:28 

2. Jacob le pide ovejas y cabras manchadas, y salpicadas.

            a. Y él respondió: Tú sabes cómo te he servido. Y cómo ha estado tu ganado conmigo. Gén 30:29 

            b. Porque poco tenías antes de mi venida, y ha crecido en gran número. Y Jehová te ha bendecido con mi llegada. Y ahora, ¿cuándo trabajaré también por mi propia casa? Gén 30:30 

            c. Y él dijo: ¿Qué te daré? Y respondió Jacob: No me des nada. Si haces por mí esto, volveré a apacentar tus ovejas. Gén 30:31 

            d. Si me permites iré hoy por todo tu rebaño. Pondré aparte todas las ovejas y cabras que tengan la piel manchada. Y todos los corderos que tengan la piel oscura. Con ellos me pagarás mi salario. Gén 30:32 

            e. Con el tiempo podrás ver que te estoy tratando con honradez. Cuando quieras revisar cuáles animales son míos, podrás hacerlo. Y si encuentras en mi rebaño alguna oveja o cabra que no sea manchada, o algún cordero que no sea de color oscuro, podrás decir que te lo robé. Gén 30:33 

3. Labán estuvo de acuerdo y apartó el ganado.

            a. Dijo entonces Labán: De acuerdo, sea como tú dices. Gén 30:34 

            b. Y Labán apartó aquel día los machos cabríos, manchados y rayados. Todas las cabras manchadas, salpicadas de color, y toda aquella que tenía en sí algo de blanco. Además, todas las de color oscuro entre las ovejas. Y las puso en manos de sus hijos. Gén 30:35

            c. Las separó por una distancia de tres días de camino, entre unas y otros ganados bovinos de Jacob. Y Jacob apacentaba las otras ovejas de Labán. Gén 30:36 

4. El ganado bovino de Jacob, pare de diversos colores.

            a. Agarro Jacob varas verdes de álamo, de avellano y de castaño. Las descortezó en mondaduras blancas, descubriendo lo blanco de las varas. Gén 30:37 

            b. Y puso las varas que había mondado delante del ganado, en los canales de los bebederos del agua, donde venían a beber las ovejas, las cuales procreaban cuando venían a beber. Gén 30:38 

            c. Así concebían las ovejas delante de las varas. Parían borregos listados, pintados y salpicados de diversos colores. Gén 30:39 

            d. Y apartaba Jacob los corderos. Y ponía con su propio rebaño los listados.  Y todo lo oscuro era del hato de Labán. Y ponía su hato aparte. Y no lo ponía con las ovejas de Labán. Gén 30:40 

            e. Y sucedía que cuantas veces se hallaban en celo las ovejas más fuertes. Jacob ponía las varas delante de las ovejas en los bebederos, para que concibieran a la vista de las varas. Gén 30:41

            f. Pero cuando venían las ovejas más débiles, no las ponía. Así eran las más débiles para Labán, y las más fuertes para Jacob. Gén 30:42 

            g. Y se enriqueció el varón muchísimo. Y tuvo muchas ovejas. Siervas y siervos. Camellos y asnos. Gén 30:43

Capítulo 31.

XIV. Jehová llama a Jacob y le recuerda su promesa.

A. Jacob se quiere ir a su tierra y Dios se lo ratifica.

1. Los hijos de Labán protestan por la riqueza de Jacob. 

            a. Y oía Jacob las palabras de los hijos de Labán, que decían: Jacob ha tomado todo lo que era de nuestro padre. Y de lo que era de nuestro padre, ha adquirido toda esta riqueza. Gén 31:1 

            b. Miraba también Jacob el semblante de Labán, y veía que había cambiado su mirada con él, como había sido antes. Gén 31:2

2. Jehová le dijo a Jacob, vuélvete a tu tierra.

            a. También Jehová dijo a Jacob: Vuélvete a la tierra de tus padres. Y a tu parentela. Yo estaré contigo. Gén 31:3

B. Jacob plantea con sus mujeres la decisión de irse. 

1. Jacob habla con Lea y a Raquel de su situación con Labán.

            a. Jacob llamó a Raquel y a Lea, convidándolas al campo donde estaban sus ovejas. Gén 31:4 

            b. Para decirles: Veo que el semblante de su padre, no es igual conmigo, como era antes. Más el Dios de mi padre ha estado conmigo. Gén 31:5

            c. Ustedes saben cómo con todas mis fuerzas he servido a su padre. Gén 31:6 

            d. Y su padre me ha engañado. Me ha cambiado el salario diez veces. Pero Dios no le ha permitido que me haga mal. Gén 31:7 

            e. Si él decía: Los pintados serán tu salario; entonces todas las ovejas parían pintados. Y si decía: Los listados serán tu salario; entonces todas las ovejas parían listados. Gén 31:8 

            f. Así quitó Dios el ganado de su padre, y me lo dio a mí. Gén 31:9 

            g. Sucedió al tiempo cuando las ovejas estaban en celo, alcé yo mis ojos y vi en sueños, a los machos que cubrían a las hembras eran listados, pintados y manchados. Gén 31:10

2. Jacob habló sobre el Ángel de Jehová con Lea y Raquel.

            a. Me dijo el Ángel de Jehová en sueños: Jacob. Y yo dije: Estoy aquí. Gén 31:11 

            b. Él dijo: Alza ahora tus ojos, y verás que todos los machos que cubren a las hembras son listados, pintados y manchados. Porque yo he visto todo lo que Labán te ha hecho. Gén 31:12 

            c. Yo soy el Dios de Betel, donde tú ungiste la piedra, y donde me hiciste una promesa. Levántate ahora, sal de esta tierra, y vuélvete a la tierra de tu nacimiento. Gén 31:13

3. Raquel y Lea le dicen a Jacob, haga lo que Dios ha dicho.

            a. Respondieron Raquel y Lea, diciéndoles: ¿Tenemos acaso parte o heredad en la casa de nuestro padre? Gén 31:14 

            b. ¿No nos tiene ya como si fuésemos extrañas, porque él nos vendió, y aún se ha comido del todo lo que tú le has pagado con tu salario, que es nuestro precio? Gén 31:15 

            c. Porque toda la riqueza que Dios ha quitado a nuestro padre, es nuestra y de nuestros hijos. Ahora, haz todo lo que Dios te ha dicho. Gén 31:16

4. Jacob se dispuso a irse de Mesopotamia.  

            a. Entonces se dispuso Jacob a irse. Subió sus hijos y sus mujeres sobre los camellos. Gén 31:17 

            b. Dispuso en camino todo su ganado. Y todo cuanto había adquirido, el ganado de su ganancia que había obtenido en Padan-aram. Para regresar a Isaac, su padre en la tierra de Canaán. Gén 31:18

C. Jacob se marcha a su tierra con todo lo que tenía.

1. Raquel hurtó los ídolos de su Padre.

            a. Pero Labán había ido a trasquilar sus ovejas; y Raquel hurtó los ídolos de su padre. Gén 31:19

2. Jacob se fue sin dar aviso a Labán arameo. 

            a. Y Jacob no le avisó a Labán arameo que se iría. Gén 31:20 

            b. Se fue con todo lo que tenía. Pasó el Éufrates, y se dirigió al monte de Galaad. Gén 31:21 

            c. Y al tercer día le fue dicho a Labán que Jacob había huido. Gén 31:22

3. Labán se entera de la huida de Jacob y sale a buscarlo.

            a. Entonces Labán tomó a sus parientes consigo. Se fue tras Jacob camino de siete días y lo alcanzó en el monte de Galaad. Gén 31:23 

            b. Y Labán arameo tuvo un sueño aquella noche, donde Dios le dijo: Guárdate de no hablar descaradamente a Jacob. Gén 31:24 

            c. Alcanzó, Labán a Jacob. Éste había fijado su tienda en el monte. Labán acampó con sus parientes en el monte de Galaad. Gén 31:25 

            d. Y dijo Labán a Jacob: ¿Qué has hecho, que me engañaste, y has traído a mis hijas como prisioneras de guerra? Gén 31:26 

            e. ¿Por qué te escondiste para huir, y me engañaste? Tampoco me digites, para despedirte con alegría, con cantares, ¿con tamboril y arpa? Gén 31:27 

            f. Pues ni aun, me dejaste besar a mis hijos y a mis hijas. Ahora, locamente has hecho. Gén 31:28 

            g. Poder hay en mi mano para hacerte mal. Más el Dios de tu padre me habló anoche diciendo: Guárdate que no hables a Jacob con descaro. Gén 31:29 

4. Labán le reclama a Jacob ¿porque se llevó sus dioses?

            a. Y ya que te ibas, porque tenías deseo de la casa de tu padre, ¿por qué me robaste mis dioses? Gén 31:30

4.1. Jacob le contesta “muera quien tenga algo hurtado”.

            a. Respondió Jacob y dijo a Labán: Porque tuve miedo. Pensé que quizá me quitarías por la fuerza a tus hijas. Gén 31:31 

            b. Aquel quien tenga en su poder tus dioses, no viva. Delante de nuestros hermanos, reconoce lo que yo tenga tuyo y llévatelo. Jacob no sabía que Raquel los había hurtado. Gén 31:32 

            c. Entró Labán en la tienda de Jacob, en la tienda de Lea, en la tienda de las dos siervas, y no los halló. Salió de la tienda de Lea, y entró en la tienda de Raquel. Gén 31:33 

            d. Pero tomó Raquel los ídolos y los puso en una montura de un camello. Luego se sentó sobre ellos.  Buscó Labán en toda la tienda, y no los halló. Gén 31:34 

            e. Y ella dijo a su padre: No se enoje mi señor, porque no me puedo levantar delante de ti; pues estoy con la costumbre de las mujeres. Y él buscó, pero no halló los ídolos. Gén 31:35

4.2. Jacob se enojó y se defendió frente a Labán. 

            a. Entonces Jacob se enojó, y se defendió frente a Labán. Respondiendo Jacob dijo a Labán: ¿Qué transgresión es la mía? ¿Cuál es mi pecado, para que con tanto ardor hayas venido en mi persecución? Gén 31:36 

            b. Que has buscado en todas mis cosas, ¿qué has hallado de todos los enseres de tu casa? Ponlo aquí delante de mis hermanos y de los tuyos. Y ellos juzguen entre nosotros. Gén 31:37 

            c. Estos veinte años he estado contigo. Tus ovejas y tus cabras nunca abortaron, ni yo comí carnero de tus ovejas. Gén 31:38 

            d. Nunca te traje lo arrebatado por las fieras. Yo pagaba el daño; lo hurtado así de día como de noche, a mí me lo cobrabas. Gén 31:39 

            e. De día me consumía el calor, y de noche la helada, y el sueño huía de mis ojos. Gén 31:40 

            f. Así he estado veinte años en tu casa. Catorce años te serví por tus dos hijas, y seis años por tu ganado. Y has cambiado mi salario diez veces. Gén 31:41 

            g. Si el Dios de mi padre, Dios de Abraham y temor de Isaac, no estuviera conmigo, de cierto me enviarías ahora con las manos vacías. Pero Dios vio mi aflicción y el trabajo de mis manos. Por eso te reprendió anoche. Gén 31:42

5.  Labán hace pacto con Jacob.

            a. Respondió Labán y dijo a Jacob: Las hijas son hijas mías. Y los hijos, hijos míos, son. Y las ovejas son mis ovejas. Y todo lo que tú ves es mío, ¿y qué puedo yo hacer hoy a estas mis hijas, o a sus hijos que ellas han dado a luz? Gén 31:43 

            b. Ven, pues, ahora, hagamos pacto tú y yo, sea por testimonio entre nosotros dos. Gén 31:44 

            c. Entonces Jacob tomó una piedra, y la levantó por señal. Gén 31:45 

            d. Y les dijo Jacob a sus hermanos: Recojan piedras. Recogieron las piedras e hicieron un majano, y comieron allí sobre aquel majano. Gén 31:46 

            e. Y lo llamó Labán, Jegar Sahaduta; y lo llamó Jacob, Galaad. Gén 31:47 

5.1. Jacob y Labán se ponen de acuerdo para quedar en paz.

            a. Porque Labán dijo: Este pilar de piedra, es testigo hoy entre nosotros dos; por eso fue llamado su nombre Galaad. Gén 31:48 

            b. Y Mizpa, por cuanto dijo: Testigo es Jehová entre tú y yo, cuando nos apartemos el uno del otro. Gén 31:49 

            c. Si afligieras a mis hijas, o si tomares otras mujeres además de mis hijas, nadie está con nosotros. Mira, Dios es testigo entre nosotros dos. Gén 31:50 

            d. Dijo más Labán a Jacob: He aquí este pilar de piedras, y he aquí esta señal, que he erigido entre tú y yo. Gén 31:51 

            e. Testigo sea este majano, y testigo sea esta señal, que ni yo pasaré de este majano contra ti, ni tú pasarás de este majano, ni de esta señal, contra mí, para mal. Gén 31:52

6. Jacob inmoló víctima e invitó a sus hermanos a comer.

            a. El Dios de Abraham y el Dios de Nacor juzgue entre nosotros, el Dios de sus padres. Y Jacob juró por aquel a quien temía Isaac su padre. Gén 31:53 

            b. Entonces Jacob inmoló víctimas en el monte. Llamó a sus hermanos a comer pan; comieron pan, y durmieron aquella noche en el monte. Gén 31:54 

            c. Se levantó Labán de mañana. Besó a sus hijos, sus hijas, los bendijo. Regresó y volvió a su lugar. Gén 31:55

Capítulo 32.

D. Jacob envía a avisar a Esaú pasará por su territorio.

1. Jacob siguió su camino y encuentro ángeles de Dios.

            a. Jacob siguió su camino, y le salieron al encuentro ángeles de Dios. Gén 32:1 

            b. Dijo Jacob cuando los vio: Campamento de Dios es este; y llamó el nombre de aquel lugar, Mahanaim. Gén 32:2

2. Jacob envía a avisar a Esaú.   

            a. Envió Jacob mensajeros delante de él, a Esaú, su hermano, a la tierra de Seir, campo de Edom. Gén 32:3 

            b. Le mandó diciendo: Así dirás a mi señor Esaú. Así dice tu siervo Jacob: Con Labán he morado, y me he detenido hasta ahora. Gén 32:4 

            c. Tengo vacas, asnos, ovejas, siervos y siervas. Envío a decirlo a mi señor. Para hallar gracia en tus ojos. Gén 32:5

3. Esaú, con 400 hombres, viene a recibir a Jacob. 

            a. Y los mensajeros volvieron a Jacob, diciendo: Vinimos a hablar con tu hermano Esaú, y él también viene a recibirte. Vienen cuatrocientos hombres con él. Gén 32:6

4. Jacob tiene miedo de Esaú y ora a Jehová.

            a. Entonces Jacob tuvo gran temor, y se angustió. Distribuyó el pueblo que estaba con él y las ovejas, las vacas, los camellos, en dos campamentos. Gén 32:7 

            b. Dijo: Si viene Esaú contra un campamento y lo ataca, el otro campamento escapará. Gén 32:8 

            c. Dijo Jacob: Dios de mi padre Abraham, Dios de mi padre Isaac. Jehová, que me dijiste: Vuélvete a tu tierra y a tu parentela. Y yo te haré bien. Gén 32:9 

            d. Menor soy que todas las misericordias y que toda la verdad que has usado para con tu siervo. Con mi cayado pasé este Jordán, y ahora estoy sobre dos campamentos. Gén 32:10 

            e. Líbrame ahora de la mano de mi hermano, de la mano de Esaú, porque le temo. No venga ahora y me hiera la madre con los hijos. Gén 32:11 

            f. Y tú has dicho: Yo te haré bien, tu descendencia será como la arena del mar, que no se puede contar por la multitud. Gén 32:12 

            g. Durmió allí aquella noche, y tomó de lo que le vino a la mano. Le envió un presente su hermano Esaú. Gén 32:13 

5. Jacob envía regalos a Esaú con un primer siervo.

            a. Le envía doscientas cabras, veinte machos cabríos, doscientas ovejas, veinte carneros. Gén 32:14 

            b. Treinta camellas paridas con sus crías, cuarenta vacas, diez novillos, veinte asnas y diez burritos. Gén 32:15 

            c. Los entregó a sus siervos, cada manada. Les dijo a sus siervos: Pasen delante de mí, colocándolo espacio entre manada y manada. Gén 32:16 

            d. Mandó al primero, diciendo: Si Esaú mi hermano te encuentra, y te pregunta, diciendo: ¿De quién eres, adónde vas? ¿Para quién es esto que llevas delante de ti? Gén 32:17 

            e. Entonces dirás: Es un presente de tu siervo Jacob, que envió a mi señor Esaú. Él también viene detrás de nosotros. Gén 32:18 

6. Jacob envía regalos con un segundo y tercer siervo a Esaú.

            a. Mandó Jacob también al segundo, al tercero, y a todos los que iban detrás de aquellas manadas, diciendo: Conforme a esto hablarás a Esaú, cuando lo halles. Gén 32:19 

            b. Y dirás también: tu siervo Jacob viene detrás de nosotros. Porque dijo: Apaciguará su ira con el presente que te envió, y después veré su rostro; quizás me aceptará. Gén 32:20 

            c. Pasó los regalos delante de él. Y él durmió aquella noche en el campamento. Gén 32:21 

            d. Se levantó aquella noche, agarró a sus dos mujeres, sus dos siervas, sus once hijos, y atravesó por la parte baja del río de Jaboc. Gén 32:22 

            e. Los pasó a todos ellos por el arroyo y a todo lo que tenía. Gén 32:23

7. A Jacob Dios le cambia el nombre por Israel. 

            a. Así se quedó Jacob solo. Y un varón luchó con él hasta comenzar el amanecer. Gén 32:24 

            b. Cuando el varón vio que no podía con él, tocó en el sitio del encaje de su muslo, y se descoyuntó el muslo de Jacob mientras con él luchaba. Gén 32:25 

            c. Y dijo: Déjame, porque amanece. Y Jacob le respondió: No te dejaré, si no me bendices. Gén 32:26 

            d. Y el varón le dijo: ¿Cuál es tu nombre? Y él respondió: Jacob. Gén 32:27 

            e. Y el varón le dijo: No se dirá más tu nombre Jacob, sino Israel. Porque has luchado con Dios y con los hombres, y has vencido. Gén 32:28 

            f. Entonces Jacob le preguntó, y dijo: Declárame ahora tu nombre. Y el varón respondió: ¿Por qué me preguntas por mi nombre? Y lo bendijo allí. Gén 32:29 

            g. Llamó Jacob el nombre de aquel lugar, Peniel. Porque dijo: Vi a Dios cara a cara, y fue librada mi alma de la muerte eterna. Gén 32:30 

            h. Y cuando había pasado Peniel, salió el sol. Y cojeaba de su cadera. Gén 32:31 

            i. Por esto no comen los hijos de Israel, hasta hoy día, del tendón que se contrajo, el cual está en el encaje del muslo. Porque tocó a Jacob este sitio de su muslo en el tendón que se contrajo. Gén 32:32 

Capítulo 33.

E. Jacob se encuentra con Esaú.

1. Jacob se prepara para recibir a Esaú.

            a. Alzando Jacob sus ojos, miró. En eso, venía Esaú, y los cuatrocientos hombres con él. Entonces repartió él, los niños entre Lea, Raquel y las dos siervas. Gén 33:1 

            b. Colocando las siervas y sus niños delante. Luego a Lea y sus niños. Y a Raquel con José, el último hijo. Gén 33:2 

            c. Y él pasó delante de ellos. Se inclinó a tierra siete veces, hasta que llegó a su hermano. Gén 33:3 

2. Esaú salió al encuentro de Jacob, abrazando y besando.  

            a. Pero Esaú corrió a su encuentro y le abrazó. Se echó sobre su cuello, le besó; y ambos lloraron. Gén 33:4

            b. Esaú alzó sus ojos viendo a las mujeres y los niños. Dijo: ¿Quiénes son éstos? Jacob respondió: Son los niños que Dios ha dado a tu siervo. Gén 33:5 

            c. Luego vinieron las siervas, ellas, sus niños, y se inclinaron. Gén 33:6 

            d. Se acercó Lea con sus niños, y se inclinaron. Después llegó José y Raquel, también se inclinaron. Gén 33:7 

            e. Esaú dijo: ¿Qué te propones con todo esto que has enviado? Y Jacob respondió: El hallar gracia en los ojos de mi señor. Gén 33:8

3. Esaú rehúsa aceptar los regalos, Jacob insiste y lo acepta.

            a. Y dijo Esaú: Suficiente tengo yo, hermano mío; deja eso para ti, que es tuyo. Gén 33:9 

            b. Y dijo Jacob: No, yo te ruego; si he hallado ahora gracia en tus ojos, acepta mi presente. Porque he visto tu rostro, como si hubiera visto el rostro de Dios. Que con tanto favor me has recibido. Gén 33:10 

            c. Acepta, te ruego, mi presente que te he traído. Porque Dios me ha dado bienes, y todo lo que hay aquí es mío. E insistió con él, y Esaú lo aceptó. Gén 33:11

4.  Jacob se desligó con Esaú, y siguió su viaje.

            a. Y Esaú dijo: Anda, vamos; yo iré delante de ti. Gén 33:12 

            b. Jacob le dijo: Mi señor sabe que los niños son tiernos, tengo ovejas, vacas, paridas; y si las fatigan, en un día morirán todas las ovejas. Gén 33:13 

            c. Pase ahora mi señor delante de su siervo. Yo me iré poco a poco al paso del ganado que va delante de mí. Al paso de los niños, hasta que llegue a mi señor, a Seir. Gén 33:14 

            d. Y Esaú dijo: Dejaré ahora contigo de la gente que viene conmigo. Y Jacob dijo: ¿Para qué esto? Halle, yo gracia en los ojos de mi señor. Gén 33:15 

            e. Así volvió Esaú aquel día por su camino a Seir. Gén 33:16 

5. Jacob, a 3 km. del río Jaboc, construyó y llamó el lugar Sucot. 

            a. Jacob se fue y edificó una casa para él, e hizo cabañas para su ganado. Por tanto, a este lugar donde llegó, llamó su nombre Sucot. Gén 33:17 

6. Jacob se va de Sucot a la tierra de Siquem.

            a. Después Jacob llegó sano y salvo a la ciudad de Siquem, que está en la tierra de Canaán, cuando venía de Padan-aram. Y acampó en la ciudad. Gén 33:18

            b. Y compró una parte del campo, donde plantó su tienda, de mano de los hijos de Hamor, padre de Siquem. Por cien monedas. Gén 33:19 

            *Cumplido por Dios el voto de Jacob. Hizo voto, diciendo: Si fueras Dios conmigo, me guardará en este viaje donde voy, me diere pan para comer y vestido para vestir. Y si volviere en paz a casa de mi padre, Jehová será mi Dios. Gén 28:20-21.

7. Jacob edificó un Altar, y lo llamó El Elohim de Israel.

            a. Erigió allí un altar, y lo llamó El Elohim de Israel. Gén 33:20

Capítulo 34.

G. Deshonran a la hija de Jacob, Dina.

1. Dina es deshonrada por Siquem. 

            a. Salió Dina, la hija de Lea, la cual esta había dado a luz a Jacob, a ver a las hijas del país. Gén 34:1 

            b. Y la vio Siquem hijo de Hamor heveo, príncipe de aquella tierra. Y se acostó con ella deshonrándola. Gén 34:2 

            c. Pero su alma se apegó a Dina, la hija de Lea, se enamoró de la joven, y habló al corazón de ella. Gén 34:3 

            d. También habló Siquem a Hamor su padre, diciendo: Tómame por mujer a esta joven. Gén 34:4 

            e. Pero oyó Jacob que Siquem había amancillado a Dina, su hija; y estando sus hijos con su ganado en el campo, calló Jacob hasta que ellos viniesen. Gén 34:5

2.  Hamor padre de Siquem va a hablar con Jacob.

            a. Y se dirigió Hamor, padre de Siquem a Jacob, para hablar con él. Gén 34:6 

            b. Los hijos de Jacob cuando vinieron del campo lo supieron; y se entristecieron los varones, enojándose mucho. Porque hizo vileza en Israel acostándose con la hija de Jacob, y eso no debía de haber hecho. Gén 34:7 

            c. Hamor habló con ellos, diciendo: El alma de mi hijo Siquem se ha apegado a su hija; les ruego que se la des por mujer. Gén 34:8 

            d. Continúo diciendo: Emparenten con nosotros; danos sus hijas, y tomen las nuestras. Gén 34:9 

            e. Habiten con nosotros, porque la tierra estará delante de nosotros; moren, negocien en ella, y tomen en ella posesión. Gén 34:10 

3.  Siquem hablar con su padre Jacob y sus hermanos.

            a. Siquem también dijo al padre de Dina y a los hermanos de ella: Halle, yo gracia en sus ojos, le daré lo que me digan. Gén 34:11 

            b. Te daré todas las dotes y dones, lo que me pidas, le daré lo que quieran. Y dame la joven por mujer. Gén 34:12 

4. Por haber mancillado a su hermana hacen una propuesta.

            a. Pero respondieron los hijos de Jacob a Siquem y a Hamor su padre, con palabras engañosas. Por cuanto había amancillado a Dina, su hermana. Gén 34:13 

            b. Les dijeron: No podemos hacer esto de dar nuestra hermana a hombre incircunciso, porque entre nosotros es abominación. Gén 34:14 

            c. Más con esta condición los complaceremos: si han de ser como nosotros, que se circuncide entre ustedes todo varón. Gén 34:15 

            d. Entonces les daremos nuestras hijas, y tomaremos nosotros las de ustedes; habitaremos con ustedes, y seremos un pueblo. Gén 34:16 

            e. Pero si no nos oyen para circuncidarse, tomaremos nuestras hijas y nos iremos. Gén 34:17

5. La propuesta les pareció bien a Hamor y a Siquem.

            a. Les parecieron bien sus palabras a Hamor, y a Siquem hijo de Hamor. Gén 34:18 

            b. Y no tardó el joven en hacer lo que le pidieron, porque la hija de Jacob le había agradado. Y él era el más distinguido de toda la casa de su padre. Gén 34:19 

            c. Entonces Hamor y Siquem su hijo, vinieron a la puerta de su ciudad. Hablaron a los varones de su ciudad, diciendo: Gén 34:20 

            d. Estos varones son pacíficos con nosotros, habitarán en el país, y traficarán en él. Vean, la tierra es bastante ancha para ellos y nosotros. Tomaremos sus hijas por mujeres, y les daremos las nuestras. Gén 34:21 

            e. Más con esta condición consentirán estos hombres habitar con nosotros, para que seamos un pueblo: que se circuncide todo varón entre nosotros, así como ellos son circuncidados. Gén 34:22 

            f. Su ganado, sus bienes y todas sus bestias serán nuestros. Solamente convengamos con ellos, y habitarán con nosotros. Gén 34:23 

            g. Obedecieron a Hamor y a Siquem su hijo, todos los que salían por la puerta de la ciudad. Y circuncidaron a todo varón, a cuantos salían por la puerta de su ciudad. Gén 34:24

6. Los hijos de Jacob vengan a su hermana.

            a. Pero sucedió que, al tercer día, cuando sentían ellos el mayor dolor, dos de los hijos de Jacob, Simeón y Leví, hermanos de Dina. Tomaron cada uno su espada y vinieron contra la ciudad, que estaba desprevenida, matando a todo varón. Gén 34:25 

            b. Igual mataron a Hamor y a Siquem su hijo a filo de espada. Agarraron a Dina de la casa de Siquem, y se fueron. Gén 34:26 

            c. Y los hijos de Jacob vinieron donde estaban los muertos, saquearon la ciudad, por cuanto habían mancillado a su hermana. Gén 34:27 

7. Despojaron a Siquem, y los llevaron cautivos.

            a. Agarrando a sus ovejas, vacas, sus asnos, todo cuanto había en la ciudad y en el campo. Gén 34:28 

            b. Llevando cautivos a todos sus niños, sus mujeres, robaron todo lo que había en casa.  Todos sus bienes. Gén 34:29 

7.1.  Los hijos de Jacob se defienden delante de su padre.         

a. Entonces dijo Jacob a Simeón y a Leví: Me han turbado con hacerme abominable a los moradores de esta tierra, el cananeo y el ferezeo.  Teniendo yo pocos hombres, se juntarán contra mí y me atacarán, seré destruido yo y mi casa. Gén 34:30

            b. Pero ellos respondieron: ¿Había él de tratar a nuestra hermana como a una ramera? Gén 34:31

Capítulo 35.

XV. Jacob el primer en congregar a la gente en Betel.

A. Dios le dice a Jacob se vaya a Betel.

1. Jacob sale con toda su gente a Betel.

            a. Dijo Dios a Jacob: Levántate, sube a Betel, y quédate allí. Haz allí un altar al Dios que te apareció cuando huías de tu hermano Esaú. Gén 35:1; 12:8; 13:3; 28:29 

            b. Entonces Jacob dijo a su familia y a todos los que con él estaban. Quiten los dioses ajenos que hay entre ustedes, límpiese, y cambien sus vestidos. Gén 35:2 

            c. Vallémonos, subamos a Betel; y haré allí altar al Dios que me respondió en el día de mi angustia. Él ha estado conmigo en el camino que he andado. Gén 35:3

2. Jacob les pidió a todos los dioses, ídolos y los enterró. 

            a. Así dieron a Jacob todos los dioses ajenos que había en poder de ellos, y los zarcillos que estaban en sus orejas. Jacob los enterró debajo de un árbol de encina, que estaba junto a Siquem. Gén 35:4

3. El terror de Dios estuvo sobre las ciudades de alrededor.

            a. Salieron, y el terror de Dios estuvo sobre las ciudades que había en sus alrededores. Y no persiguieron a los hijos de Jacob. Gén 35:5

4. Jacob llegó a Luz, Betel.

            a. Llegó Jacob a Luz, ubicada en tierra de Canaán, a Betel, él y todo el pueblo que con él estaba. Gén 35:6 

            b. Y edificó allí un altar, llamó al lugar Betel, porque allí le había aparecido Dios, cuando huía de su hermano. Gén 35:7 

5. Muerte de la nana de Rebeca.

            a. Entonces murió Débora, quien cuido a Rebeca, y fue sepultada cerca de Betel, debajo de un árbol encina, la cual fue llamada Albor del llanto. Gén 35:8

6. Dios habla a Jacob de su llamado a ser una Nación. 

            a. Apareció otra vez Dios a Jacob, igual cuando vino de Padan-aram, y le bendijo. Gén 35:9 

            b. Y le dijo Dios: Tu nombre es Jacob; no se llamará más tu nombre Jacob, sino Israel será tu nombre. Y llamó su nombre Israel. Gén 35:10 

            c. También le dijo Dios: Yo soy el Dios omnipotente; crece y multiplícate. Una nación, conjunto de ciudades, procederán de ti. Y reyes saldrán de tus lomos. Gén 35:11 

            d. La tierra que he dado a Abraham y a Isaac, la daré a ti. Y a tu descendencia después de ti, daré la tierra. Gén 35:12 

            e. Y se fue Dios, del lugar de donde había hablado con él. Gén 35:13 

7. En Betel le habló Dios Jacob y erigió una piedra en señal.

            a. Y Jacob erigió una señal en el lugar donde había hablado con él. Una señal de piedra. Y derramó sobre ella libación. Y echó sobre ella aceite. Gén 35:14 

            b. Y llamó Jacob el nombre de aquel lugar donde Dios había hablado con él, Betel. Gén 35:15

8. Jacob sele de Betel y Raquel da a luz.

            a. Después se va de Betel. Y como a media legua de tierra para llegar a Efrata. Se presentaron los dolores de parto de Raquel. Y hubo trabajo en su parto. Gén 35:16 

            b. Y aconteció, como había trabajo en su parto, le dijo la partera: No temas, también tendrás este hijo. Gén 35:17 

9. Muere Raquel dando a luz a Benjamín.

            a. Parió Raquel, y se le salió el alma. Al salir el alma, la partera llamó el nombre del niño Benoni; más su padre lo llamó Benjamín. Gén 35:18 

            b. Así murió Raquel, y fue sepultada en el camino de Efrata, la cual es Belén. Gén 35:19 

            c. Y levantó Jacob un pilar sobre su sepultura; esta es la señal de la sepultura de Raquel hasta hoy. Gén 35:20

10. Jacob habitó entre Belén y Hebrón.  

            a. Salió Israel, plantó su tienda más allá de Migdal Edar, ubicada entre Belén y Hebrón. Gén 35:21

11. Rubén duerme con Bilha, la concubina de su padre. 

            a. Aconteció morando Israel en aquella tierra, Rubén durmió con Bilha la concubina de su padre. Esto lo supo Israel.  Gén 35:22

12. Descendientes de Israel 12 varones. 

            a. Los hijos de Israel eran doce. Los hijos de Lea: Rubén, el primogénito de Jacob, Simeón, Leví, Judá, Isacar, Zabulón y su hermana Dina. Gén 35:23 

            b. Los hijos de Raquel: José y Benjamín. Gén 35:24 

            c. Los hijos de Bilha, sierva de Raquel: Dan y Neftalí. Gén 35:25 

            d. Y los hijos de Zilpa, sierva de Lea: Gad y Aser. Gén 35:26a 

            e. Estos fueron los hijos de Jacob, que nacieron en Padan-aram.  Gén 35:26 b

13. Jacob viene a Hebrón, donde habitaron Abraham e Isaac, su padre.

            a. Después vino a Mamre, donde vivía Jacob, a Isaac, su padre, a la ciudad de Arba, que es Hebrón, donde habitaron Abraham e Isaac. Gén 35:27

14. Muerte de Isaac a los 180 años, padre de Jacob.

            a. Y fueron los días de Isaac ciento ochenta años. Gén 35:28 

            b. Exhaló Isaac el espíritu, y murió. Fue recogido en su pueblo. Viejo y lleno de días. Lo sepultaron Esaú y Jacob sus hijos. Gén 35:29

Capítulo 36

XVI. Esaú es la nación de Edom.

A. Generación de Esaú.

1. Esaú es Edom.

            a. Estas son las generaciones de Esaú, el cual es Edom. Gén 36:1 

            b. Esaú tomó sus mujeres de las hijas de Canaán: a Ada, hija de Elón heteo, a Aholibama, hija de Aná, hijo de Zibeón heveo. Gén 36:2: 10:15, 17 

            c. A Basemat o Mahalat hija de Ismael, hermana de Nebaiot. Gén 36:3; 28:9 

2. Descendientes de Edom nacidos en Canaán.

            a. Ada dio a luz a Esaú a Elifaz. Y Basemat dio a luz a Reuel. Gén 36:4 

            b. Aholibama dio a luz a Jeús, a Jaalam y a Coré. Estos son los hijos de Esaú, que nacieron en la tierra de Canaán. Gén 36:5

B. Esaú habita en el monte Seir.

1.  Edom se marcha al monte de Seir.

            a. Esaú tomó a sus mujeres, sus hijos, sus hijas, todas las personas de su casa, sus ganados, todas sus bestias. Todo cuanto había adquirido en la tierra de Canaán, y se fue a otra tierra, separándose de Jacob, su hermano. Gén 36:6 

            b. Porque los bienes de ellos eran muchos; y no podían habitar juntos, ni la tierra en donde moraban los podía sostener a causa de sus ganados. Gén 36:7 

            c. Esaú habitó en el monte de Seir. Esaú es Edom. Gén 36:8; 14:6

2. Los descendientes de los edomitas.

            a. Estos son los linajes de Esaú, padre de los edomitas, en el monte de Seir. Gén 36:9 

            b. Estos son los nombres de los hijos de Esaú: Elifaz, hijo de Ada, mujer de Esaú. Reuel, hijo de Basemat mujer de Esaú. Gén 36:10

3. Los hijos de Edom de Ada, hijos de Elifaz.

            a. Los hijos de Elifaz fueron Temán, Omar, Zefo, Gatam y Cenaz. Gén 36:11 

            b. Timna fue concubina de Elifaz hijo de Esaú, ella le dio a luz a Amalec.

c. Estos son los hijos de Ada, mujer de Esaú. Gén 36:12

4. Los hijos de Edom de Basemat, hijos de Reuel.  

            a. Los hijos de Reuel fueron Nahat, Zera, Sama y Miza; estos son los hijos de Basemat mujer de Esaú. Gén 36:13

5. Los hijos de Edom de Aholibama. 

            a. Estos fueron los hijos de Aholibama mujer de Esaú, hija de Aná, que fue hijo de Zibeón: ella dio a luz a Jeús, Jaalam y Coré, hijos de Esaú. Gén 36:14 

C. Los jefes de los descendientes de Edom.

1. Los jefes de los hijos de Esaú de Ada.

            a. Estos son los jefes de entre los hijos de Esaú. Hijos de Elifaz, primogénito de Esaú: los jefes Temán, Omar, Zefo, Cenaz, Gén 36:15 

            b. Coré, Gatam y Amalec; estos son los jefes de Elifaz en la tierra de Edom. Estos fueron los hijos de Ada. Gén 36:16 

2. Los jefes de los hijos de Esaú de Basemat.

            a. Y estos son los hijos de Reuel, hijo de Esaú: los jefes Nahat, Zera, Sama y Miza. Estos son los jefes de la línea de Reuel en la tierra de Edom. Estos hijos son de Basemat mujer de Esaú. Gén 36:17

3. Los jefes de los hijos de Esaú de Aholibama.

            a. Estos son los hijos de Aholibama mujer de Esaú: los jefes Jeús, Jaalam y Coré. Estos fueron los jefes que salieron de Aholibama mujer de Esaú, hija de Aná. Gén 36:18 

            b. Estos, son los hijos de Esaú, y sus jefes. Esaú es Edom. Gén 36:19

D. Los jefes de los horeos en la tierra de Seir.

1. Los habitantes y jefes de Seir horeo.

            a. Estos son los hijos de Seir horeo, moradores de aquella tierra: Lotán, Sobal, Zibeón, Aná, Gén 36:20; De 2:12 

            b. Disón, Ezer y Disán; estos son los jefes de los horeo, hijos de Seir. En la tierra de Edom. Gén 36:21 

2. Los hijos de Lotán.

            a. Los hijos de Lotán fueron Hori y Hemam; y Timna fue hermana de Lotán. Gén 36:22 

3. Los Hijos de Sobal.

            a. Los hijos de Sobal fueron Alván, Manahat, Ebal, Sefo y Onam. Gén 36:23

7. Los hijos de Zibeón.

            a. Y los hijos de Zibeón fueron Aja y Aná. Este Aná es el que descubrió manantiales en el desierto, cuando apacentaba los asnos de Zibeón su padre. Gén 36:24 

            b. Los hijos de Aná fueron Disón, y Aholibama es hija de Aná. Gén 36:25

 8. Los hijos de Disón y Disán.

            a. Estos fueron los hijos de Disón: Hemdán, Esbán, Itrán y Querán. Gén 36:26 

            b. Y estos fueron los hijos de Ezer: Bilhán, Zaaván y Acán. Gén 36:27 

            c. Estos fueron los hijos de Disán: Uz y Arán. Gén 36:28 

9. Los jefes de los horeos en la tierra de Seir.

            a. Estos fueron los jefes de los horeos: los jefes Lotán, Sobal, Zibeón, Aná, Gén 36:29 

            b. Disón, Ezer y Disán; estos fueron los jefes de los horeos, por sus mandos en la tierra de Seir. Gén 36:30

E. Los reyes de Edom. 

1. Reyes de Edom.

            a. Los reyes que reinaron en la tierra de Edom, antes que reinase rey sobre los hijos de Israel, fueron estos: Gén 36:31 

            b. Bela hijo de Beor reinó en Edom; y el nombre de su ciudad fue Dinaba. Gén 36:32 

            c. Murió Bela, y reinó en su lugar Jobab hijo de Zera, de Bosra. Gén 36:33 

            d. Murió Jobab, y en su lugar reinó Husam, de tierra de Temán. Gén 36:34 

            e. Murió Husam, y reinó en su lugar Hadad hijo de Bedad, el que derrotó a Madián en el campo de Moab. Y el nombre de su ciudad fue Avit. Gén 36:35 

            f. Murió Hadad, y en su lugar reinó Samla de Masreca. Gén 36:36 

            g. Murió Samla, y reinó en su lugar Saúl de Rehobot junto al Eufrates. Gén 36:37 

            h. Murió Saúl, y en lugar suyo reinó Baal-hanán hijo de Acbor. Gén 36:38 

            i. Y murió Baal-hanán hijo de Acbor, y reinó Hadar en lugar suyo. El nombre de su ciudad fue Pau. El nombre de su mujer, Mehetabel hija de Matred, hija de Mezaab. Gén 36:39

 2. Los jefes de Esaú por su linaje.

            a. Estos son los nombres de los jefes de Esaú, por sus linajes, por sus lugares, y sus nombres: Timna, Alva, Jetet. Gén 36:40 

            b. Aholibama, Ela, Pinón. Gén 36:41 

            c. Cenaz, Temán, Mibzar. Gén 36:42 

            d. Magdiel e Iram. Estos fueron los jefes de Edom según sus moradas en la tierra de su posesión. Gén 36:43a

            e. Edom es el mismo Esaú, padre de los edomitas. Gén 36:43 b

Capítulo 37.

XVII. Historia de la familia de Israel en Canaán.  

A. Historia de José y sus hermanos.

1. José informa a su padre la mala fama de los hijos de Bilha y Zilpa.

            a. Habitó Jacob en la tierra donde había morado su padre, en la tierra de Canaán. Gén 37:1 

            b. Esta es la historia de la familia de Jacob: José, siendo de edad de diecisiete años, apacentaba las ovejas con sus hermanos. El joven estaba con los hijos de Bilha y con los hijos de Zilpa, mujeres de su padre; e informaba José a su padre la mala fama de ellos. Gén 37:2 

2. Israel amaba a José más que a todos sus hijos.  

            a. Amaba Israel a José más que a todos sus hijos, porque lo había tenido en su vejez; y le hizo una túnica de diversos colores. Gén 37:3

            b. Viendo sus hermanos que su padre lo amaba más que a todos sus hermanos, le aborrecían, y no podían hablarle pacíficamente. Gén 37:4

3. José tuvo un sueño y se lo contó a sus hermanos.

            a. José tuvo un sueño, y contó a sus hermanos. Ellos llegaron a aborrecerle más todavía. Gén 37:5 

            b. Y él les dijo José: Oigan ahora este sueño que he soñado: Gén 37:6 

            c. Estábamos atando manojos de trigo en medio del campo, mi manojo se levantaba y estaba derecho. Los manojos de ustedes estaban alrededor y se inclinaban al mío. Gén 37:7 

3.1. Sus hermanos le aborrecieron más por el sueño.

            a. Le respondieron sus hermanos: ¿Reinarás tú sobre nosotros, o señorearás sobre nosotros? Le aborrecieron aún más a causa de sus sueños y sus palabras. Gén 37:8

4. José tuvo otro sueño, lo cuenta a sus hermanos y a su padre.

            a. Soñó otro sueño, y se lo contó a sus hermanos. Les dijo: He soñado otro sueño, es este; el sol, la luna y once estrellas se inclinaban a mí. Gén 37:9 

            b. Lo contó a su padre y a sus hermanos. Su padre le reprendió, y le dijo: ¿Qué sueño es este que soñaste? ¿Acaso vendremos yo, tu madre y tus hermanos, a postrarnos en tierra ante ti? Gén 37:10 

            c. Sus hermanos le tenían envidia, más su padre meditaba en esto. Gén 37:11

5.  Israel envía a José a Siquem a ver cómo están sus hermanos.

            a. Después fueron sus hermanos a apacentar las ovejas de su padre en Siquem. Gén 37:12 

            b. Y dijo Israel a José: Tus hermanos apacientan las ovejas en Siquem. Ven, y te enviaré a ellos. Y él respondió: Estoy aquí. Gén 37:13 

            c. E Israel le dijo: Ve ahora, mira cómo están tus hermanos, cómo están las ovejas, y tráeme la respuesta. Lo envió del valle de Hebrón, y llegó a Siquem. Gén 37:14

6. José busca a sus hermanos.

            a. Lo halló un hombre, andando él errante por el campo, y le preguntó aquel hombre, diciendo: ¿Qué buscas? Gén 37:15 

            b. José respondió: Busco a mis hermanos. Te ruego que me digas dónde están apacentando. Gén 37:16 

            c. Aquel hombre respondió: Ya se han ido de aquí. Los oí decir: Vamos a Dotán. Entonces José fue tras sus hermanos, y los halló en Dotán. Gén 37:17 

7. Los hermanos de José conspiran contra él para matarle.

            a. Cuando ellos lo vieron de lejos, antes que llegara cerca de ellos, conspiraron contra él para matarlo. Gén 37:18 

            b. Y dijeron el uno al otro: viene el soñador. Gén 37:19 

            c. Vengan ahora, matémoslo y echémosle en una cisterna. Diremos: Alguna mala bestia lo devoró. Y veremos qué será de sus sueños. Gén 37:20 

8. Rubén libra a José evitando que sus hermanos lo maten.

            a. Cuando Rubén oyó esto, lo libró de sus manos, y dijo: No lo matemos. Gén 37:21 

            b. Rubén para librarlo de sus manos, para hacerlo volver a su padre. Les dijo: No pongan mano en él, derramando sangre, échenlo en esta cisterna que está en el desierto.  Gén 37:22 

            c. Cuando llegó José al encuentro de sus hermanos, ellos quitaron a José su túnica, la túnica de colores que tenía sobre él; Gén 37:23 

            d. Lo agarraron y le echaron en la cisterna; pero la cisterna estaba vacía, no tenía agua. Gén 37:24 

            e. Y se sentaron a comer pan; y alzando los ojos miraron, a una compañía de ismaelitas que venía de Galaad. Sus camellos traían aromas, bálsamo y mirra, e iban a llevarlos a Egipto. Gén 37:25

9. Judá libra a José de matarlo sus hermanos.  

            a. Entonces Judá dijo a sus hermanos: ¿Qué provecho hay en matar a nuestro hermano y encubramos su muerte? Gén 37:26 

            b. Vengan, vendamoslo a los ismaelitas. Y no sea nuestra mano sobre él; porque él es nuestro hermano, nuestra propia carne. Y sus hermanos estuvieron de acuerdo con él. Gén 37:27 

            c. Y cuando pasaban los madianitas mercaderes, sacaron ellos a José de la cisterna. Le trajeron arriba, y lo vendieron a los ismaelitas por veinte piezas de plata. Y llevaron a José a Egipto. Gén 37:28

10. Rubén no haya en la cisterna a José. 

            a. Después Rubén volvió a la cisterna, y no halló a José dentro. Y rasgó sus vestidos. Gén 37:29 

            b. Volvió a sus hermanos, y dijo: El joven no aparece. Y yo, ¿adónde iré yo? Gén 37:30

11. Degollaron un cabrito, tiñen de sangre, la túnica de José.

            a. Entonces, agarrando ellos la túnica de José, degollaron un cabrito de las cabras, y tiñeron la túnica con la sangre. Gén 37:31 

            b. Trajeron la túnica de colores a su padre, y dijeron: Esto hemos hallado; reconoce ahora si es la túnica de tu hijo, o no. Gén 37:32 

            c. Él la reconoció, y dijo: La túnica de mi hijo es; alguna mala bestia lo devoró. José ha sido despedazado. Gén 37:33

11.1. Jacob hace duelo de su hijo José.

            a. Entonces Jacob rasgó sus vestidos, puso cilicio sobre sus lomos, y guardó luto por su hijo muchos días. Gén 37:34 

            b. Se dispusieron todos sus hijos y todas sus hijas para consolarlo. Más él no quiso recibir consuelo, y dijo: Descenderé enlutado por mi hijo, hasta la morada de los muertos. Y lo lloró su padre. Gén 37:35 

12. Los madianitas venden a José en Egipto.

            a. Y los madianitas lo vendieron en Egipto a José. A Potifar, oficial de Faraón, capitán de la guardia. Gén 37:36 

Capítulo 38.

B. Historia de Judá, el cuarto hijo de Jacob.

1.  Judá se aparta de sus hermanos.

            a. Aconteció, en aquel tiempo, que Judá se apartó de sus hermanos, y se fue a un varón adulamita que se llamaba Hira. Gén 38:1 

            b. Vio allí Judá, la hija de un hombre cananeo, el cual se llamaba Súa. La tomó, y se llegó a ella. Gén 38:2 

            c. Ella concibió, y dio a luz un hijo. Llamó su nombre Er. Gén 38:3 

            d. Concibió otra vez, y dio a luz un hijo. Llamó su nombre Onán. Gén 38:4 

            e. Volvió a concebir, y dio a luz un hijo. Llamó su nombre Sela. Y estaba en Quezib cuando lo dio a luz. Gén 38:5

2. Judá escogió mujer para su primogénito.

            a. Después Judá escogió mujer para su primogénito Er, la cual se llamaba Tamar. Gén 38:6 

            b. Y Er, el primogénito de Judá, fue malo ante los ojos de Jehová. Jehová le quitó la vida. Gén 38:7 

            c. Entonces Judá dijo a Onán: Llégate a la mujer de tu hermano. Cásate con ella, y levanta descendencia a tu hermano. Gén 38:8 

            d. Y sabiendo Onán que la descendencia no había de ser suya. Sucedía cuando se llegaba a la mujer de su hermano, vertía en tierra el semen, por no dar descendencia a su hermano. Gén 38:9 

            e. Y desagradó a ojos de Jehová lo que hacía. Y a él también le quitó la vida. Gén 38:10

3. Por temor de morir Sela, Judá dijo a Tamar quédate viuda. 

            a. Y Judá dijo a Tamar su nuera: Quédate viuda en casa de tu padre, hasta que crezca Sela mi hijo. Porque dijo: No sea que muera él también como sus hermanos. Se fue Tamar, y estuvo en casa de su padre. Gén 38:11 

            b. Pasaron muchos días, y murió la hija de Súa, mujer de Judá. Después Judá se consoló, y subió a los trasquiladores de sus ovejas a Timnat. Él y su amigo Hira el adulamita. Gén 38:12 

            c. Y le avisaron a Tamar, diciendo: Tu suegro sube a Timnat a trasquilar sus ovejas. Gén 38:13

4. Tamar busca la descendencia en Judá.

            a. Entonces Tamar se quitó los vestidos de su viudez, se arregló cubriéndose con un velo. Y estando a la entrada de Enaim junto al camino de Timnat. Porque veía que había crecido Sela, y ella no era dada a él por mujer. Gén 38:14 

            b. Y la vio Judá, teniéndola por ramera, porque ella había cubierto su rostro. Gén 38:15 

            c. Y se apartó del camino hacia ella. Y le dijo: Déjame ahora llegarme a ti. Sin saber que era su nuera. Y ella dijo: ¿Qué me darás por llegarte a mí? Gén 38:16

4.1. Tamar a Judá le pide: su anillo, su cinturón y bastón.

            a. Él respondió: Yo te enviaré del ganado, un cabrito de las cabras. Y ella dijo: Dame una prenda hasta que la envíes. Gén 38:17 

            b. Entonces Judá dijo: ¿Qué prenda te daré? Ella respondió: Tu sello, tu cordón, y tu báculo que tienes en tu mano. Y él se los dio. Y llegó a ella. Y ella concibió de él. Gén 38:18 

            c. Luego se levantó y se fue. Se quitó el velo sobre ella. Y se vistió las ropas de su viudez. Gén 38:19 

5. Judá envió al cabrito, para que le devuelva sus prendas.

            a. Y Judá envió el cabrito de las cabras por medio de su amigo, el adulamita, para que éste recibiese la prenda de la mujer; pero no la halló. Gén 38:20 

            b. Y preguntó a los hombres de aquel lugar, diciendo: ¿Dónde está la ramera de Enaim junto al camino? Y ellos le dijeron: No ha estado aquí ramera alguna. Gén 38:21 

            c. Entonces él se volvió a Judá, y dijo: No la he hallado. Y también los hombres del lugar dijeron: Aquí no ha estado ramera. Gén 38:22 

6. El amigo de Judá no la encontró.

            a. Y Judá dijo: agárralo para ti, para que no seamos menospreciados. Por cuanto yo he enviado este cabrito, y tú no la hallaste. Gén 38:23 

7.  Judá envía a quemar a Tamar, su nuera embarazada.

            a. Sucedió que al cabo de unos tres meses fue dado aviso a Judá, diciendo: Tamar tu nuera ha fornicado, y ciertamente está encinta a causa de las fornicaciones. Judá dijo: Sáquenla, y sea quemada. Gén 38:24

8. Avisan a Judá de quien está embarazada su nuera Tamar.

            a. Pero ella, cuando la sacaban, envió a decir a su suegro: Del varón cuyas cosas son estas, estoy encinta. También dijo: Mira ahora de quién son estas cosas, el sello, el cordón y el báculo. Gén 38:25

9. Judá dice que Tamar es más Justa que él. 

            a. Entonces Judá los reconoció, y dijo: Más justa es ella que yo, por cuanto no la he dado a Sela, mi hijo. Y nunca más la conoció. Gén 38:26 

10. Tamar da a luz gemelo a Fares y a Zara. Año 1720.

            a. Aconteció que, al tiempo de dar a luz, había gemelos en su seno. Gén 38:27 

            b. Sucedió cuando daba a luz, que sacó la mano uno, y la partera le ató a su mano un hilo de grana, diciendo: Este salió primero. Gén 38:28 

            c. Pero volviendo él a meter la mano, salió su hermano; Gén 38:29a 

            d. Y ella dijo: ¡Qué brecha te has abierto! Y llamó su nombre Fares. Gén 38:29 b 

            e. Después salió su hermano, el que tenía en su mano el hilo de grana, y llamó su nombre Zara. Gén 38:30 

Capítulo 39.

C. Historia de José en Egipto.

1. Potifar encarga a José de sus bienes.

            a. Fue llevado, José, a Egipto, a Potifar oficial de Faraón, capitán de la guardia. Un varón egipcio quien lo compró de los ismaelitas que se lo habían llevado allá. Gén 39:1 

            b. Más Jehová estaba con José, y fue varón próspero. Y estaba en la casa de su amo, el egipcio. Gén 39:2 

            c. Y vio su amo que Jehová estaba con él. Y que todo lo que él hacía, Jehová, lo hacía prosperar en su mano. Gén 39:3 

            d. Así halló José gracia en sus ojos, y le servía. Él le hizo mayordomo de su casa y le entregó en su poder todo lo que tenía. Gén 39:4 

            e. Y cuando le dio el cargo de su casa, de todo lo que tenía, Jehová bendijo la casa del egipcio a causa de José. Y la bendición de Jehová estaba sobre todo lo que tenía, así en su casa como en el campo. Gén 39:5 

2. José era atractivo y la mujer de Potifar se fijó en él.

            a. Y dejó todo lo que tenía en mano de José. Y con él no se preocupaba de ninguna cosa, sino del pan que comía. Era José de hermoso semblante y bella presencia. Gén 39:6 

            b. Aconteció, después de esto, que la mujer de Potifar, fijó sus ojos en José, y dijo: Duerme conmigo. Gén 39:7 

            c. Y él no quiso. Y dijo a la mujer de su amo: Comprende que mi señor no se preocupa conmigo de lo que hay en casa, y ha puesto en mi mano todo lo que tiene. Gén 39:8 

            d. No hay otro mayor que yo en esta casa, y ninguna cosa me ha reservado sino a ti. Por cuanto tú eres su mujer, ¿cómo, pues, haría yo este grande mal, y pecaría contra Dios? Gén 39:9 

            e. Hablando ella a José cada día, y no escuchándola él para acostarse al lado de ella, para estar con ella, Gén 39:10 

            f. Sucedió que entró él un día en casa para hacer su oficio, y no había nadie de los de casa allí. Gén 39:11 

            g. Ella le agarró por su ropa, diciendo: Duerme conmigo. Entonces él dejó su ropa en las manos de ella, y salió huyendo. Gén 39:12

3. La mujer de Potifar blasfema a José, cuando él huye de ella.

            a. Cuando vio ella que le había dejado su ropa en sus manos, y había salido huyendo. Gén 39:13 

            b. Llamó a los de la casa, y les habló diciendo: Mira, nos ha traído un hebreo para que haga burla de nosotros. Vino él para dormir conmigo, y yo di grandes voces. Gén 39:14 

            c. Viendo que yo alzaba la voz gritando, dejó su ropa aquí, y salió huyendo. Gén 39:15 

            d. Y ella puso junto a ella la ropa de José, hasta que vino su señor a su casa. Gén 39:16 

            e. Entonces le habló ella las mismas palabras, diciendo: El siervo hebreo que nos trajiste, vino aquí para deshonrarme. Gén 39:17 

            f. Cuando yo alcé mi voz gritando, él dejó su ropa aquí y salió fuera huyendo. Gén 39:18 

            g. Y sucedió que cuando oyó el amo de José las palabras que su mujer le hablaba, diciendo: Así me ha tratado tu siervo. Se encendió su furor. Gén 39:19

4. Potifar encarcela a José injustamente por causa de su Mujer. 

            a. Y agarró su amo a José, lo puso en la cárcel, donde estaban los presos del rey. Y estuvo allí en la cárcel. Gén 39:20

5. Por la gracia de Dios, encarga a José de la cárcel el jefe.   

            a. Pero Jehová estaba con José y le extendió su misericordia. Y le dio gracia en los ojos del jefe de la cárcel. Gén 39:21 

            b. Y el jefe de la cárcel entregó en mano de José el cuidado de todos los presos que había en aquella prisión; todo lo que se hacía allí, él lo hacía. Gén 39:22 

            c. No necesitaba atender el jefe de la cárcel cosa alguna de las que estaban al cuidado de José, porque Jehová estaba con José, y lo que él hacía, Jehová lo prosperaba. Gén 39:23

Capítulo 40.

D. José en la cárcel en Egipto.

1. José lo dejan a cargo de unos siervos enviados a arrestar. 

            a. Aconteció, después de estas cosas, que el copero del rey de Egipto y el panadero delinquieron contra su señor, el rey de Egipto. Gén 40:1 

            b. Se enojó Faraón contra sus dos oficiales, contra el jefe de los coperos y contra el jefe de los panaderos. Gén 40:2 

            c. Enviándolo a prisión en la casa del capitán de la guardia, en la cárcel donde José estaba preso. Gén 40:3 

            d. El capitán de la guardia se los encargó a José. Él les servía. Estuvieron días en la prisión. Gén 40:4 

            e. Ambos, el copero y el panadero del rey de Egipto, que estaban arrestados en la prisión, tuvieron un sueño, cada uno su propio sueño en una misma noche, cada uno con su propio significado. Gén 40:5

2. José interpreta los sueños de los presos enviados por el rey.

            a. Vino a ellos José por la mañana, los miró, y estaban tristes. Gén 40:6 

            b. Y él preguntó a aquellos oficiales de Faraón, que estaban con él, en la prisión de la casa de su señor, diciendo: ¿Por qué parecen hoy mal sus semblantes? Gén 40:7 

            c. Ellos le dijeron: Hemos tenido un sueño, y no hay quien lo interprete. Entonces les dijo José: ¿No son de Dios las interpretaciones? Cuéntamelo ahora. Gén 40:8

3. El jefe de los coperos del rey cuenta el sueño a José.

            a. Entonces el jefe de los coperos contó su sueño a José, y le dijo: Yo soñaba que veía un árbol de uva delante de mí. Gén 40:9 

            b. En el árbol había tres ramas; estaban brotando su fruto, y arrojaba su flor, para madurar sus racimos de uvas. Gén 40:10 

            c. Luego la copa de Faraón estaba en mi mano, tomaba yo las uvas, las exprimía en la copa de Faraón, y daba yo la copa en mano de Faraón. Gén 40:11 

            d. Y le dijo José: Esta es su interpretación. Las tres ramas son tres días. Gén 40:12 

            e. Dentro de tres días te sacará Faraón de aquí y pondrá tu cabeza en alto. Y te restituirá a tu puesto, darás la copa a Faraón en su mano, como solías hacerlo antes, cuando eras su copero. Gén 40:13 

            f. Acuérdate, pues, de mí cuando tengas esté bien, y te ruego hagas de mi misericordia. Y cuando puedas, haz mención de mí ante Faraón. Y me saqué de esta cárcel. Gén 40:14 

            g. Porque fui hurtado de la tierra de los hebreos; y no he hecho aquí nada digno de pena, e injustamente me pusiesen en la cárcel. Gén 40:15

4. El jefe de los panaderos también cuenta su sueño a José. 

            a. Viendo el jefe de los panaderos que había interpretado el sueño para bien, dijo a José: También yo soñé que veía tres cestas blancas sobre mi cabeza. Gén 40:16 

            b. En la cesta más alta había de toda clase de manjares de pastelería para Faraón; y las aves las comían de la cesta de sobre mi cabeza. Gén 40:17 

            c. Entonces respondió José, y dijo: Esta es su interpretación. Las tres cestas son tres días. Gén 40:18 

            d. Dentro de tres días quitará Faraón tu cabeza, te hará colgar en la horca, y las aves comerán tu carne. Gén 40:19 

            e. Al tercer día, era el día del cumpleaños de Faraón, el rey hizo banquete a todos sus sirvientes. Y alzó la cabeza del jefe de los coperos. Y la cabeza del jefe de los panaderos, entre sus servidores. Gén 40:20

5. Al jefe de coperos y panaderos, les sucede como José le dijo. 

            a. E hizo volver a su oficio al jefe de los coperos, y dio éste la copa. En mano de Faraón. Gén 40:21 

            b. Mas hizo ahorcar al jefe de los panaderos, como lo había interpretado José. Gén 40:22 

            c. Y el jefe de los coperos no se acordó de José, si no lo olvidó. Gén 40:23 

Capítulo 41.

E. José ante Faraón en Egipto.

1. El rey de Egipto 2 años después tuvo unos sueños.

            a. Después de dos años, el rey de Egipto tuvo un sueño, él estaba de pie, junto al río Nilo. Gén 41:1 

            b. Y vio ir al río siete vacas, gordas y bonitas, las cuales comían en el pasto. Gén 41:2 

            c. También vio ir al río otras siete vacas, flacas y feas, las cuales se pararon junto a las primeras siete vacas. Gén 41:3 

            d. ¡las flacas y feas devoraban a las gordas y bonitas! En eso el rey se despertó. Gén 41:4 

            e. Pero volvió a dormirse, y tuvo otro sueño. Soñó que de un mismo tallo brotaron siete espigas, grandes y llenas de trigo. Gén 41:5 

            f. Después de ellas brotaron otras siete espigas, sin trigo y marchitadas por el viento del desierto. Gén 41:6 

            g. ¡Las espigas secas se devoraban a las grandes y estaban llenas de trigo! El rey se despertó, y vio que se trataba de un sueño. Gén 41:7 

2. El rey llama a magos y sabios, para saber de su sueño.

            a. Sin embargo, se levantó angustiado en su espíritu, mandó a llamar a todos los magos y sabios de Egipto. Les contó sus sueños, pero ninguno pudo decirle lo que significaban. Gén 41:8 

3. El jefe de los coperos se acuerda de José.

            a. El jefe de los coperos se acordó de José y le dijo al rey: ¡Estoy en deuda con él! Gén 41:9 

            b. Una vez usted se molestó conmigo y con el jefe de los panaderos. Y nos mandó encerrarán en la cárcel. Y nos encomendaron al cuidado del capitán de la guardia. Gén 41:10 

            c. Una noche, los dos tuvimos un sueño. Gén 41:11 

            d. Allí en la cárcel estaba con nosotros un joven hebreo, que ayudaba al capitán de la guardia; le contamos nuestros sueños, y él nos dijo lo que significaba. Gén 41:12 

            e. Y sucedió tal como José interpretó el sueño. Yo fui restablecido en mi cargo, y el otro fue colgado. Gén 41:13

4. Faraón llamó a José para saber el significado de sus sueños.

            a. El rey mandó llamar a José. Y lo sacaron de la cárcel rápidamente. Entonces José se afeita, se cambió de ropa, y luego se presentó ante el rey. Gén 41:14 

            b. Y el rey le dijo: Tuve un sueño, no hay quien lo interprete. Pero me han dicho tú, oyes, los sueños, y sabes interpretarlo. Gén 41:15 

             c. Respondió José a Faraón, diciendo: No está en mí; Dios será el que dé respuesta acertada a Faraón. Gén 41:16 

5. Faraón cuenta el sueño de las vacas a José.

            a. Entonces Faraón dijo a José: En mi sueño me parecía, estaba a la orilla del río; Gén 41:17 

            b. Al río iban siete vacas de gordas carnes, de muy buena apariencia, y comían el pasto. Gén 41:18 

            c. Otras siete vacas iban después de ellas, flacas y de muy feo aspecto; tan extenuadas, que no he visto otras semejantes en fealdad en toda la tierra de Egipto. Gén 41:19 

            d. Las vacas flacas y feas devoraban a las siete primeras vacas gordas. Gén 41:20 

            e. Estas entraban en sus entrañas, y no se notaba hubiesen entrado, porque la apariencia de las flacas era aún flaca, como antes de habérselas comido. Y me desperté. Gén 41:21

6. Faraón cuenta el sueño de las espigas de trigo a José.

            a. Vi también en otro sueño, que siete espigas crecían en un mismo tallo, llenas y gordas. Gén 41:22 

            b. Y que otras siete espigas menudas, marchitas, crecían después de ellas, abatidas por viento solano, el viento del este donde sale el sol. Gén 41:23 

            c. Las espigas menudas devoraban a las siete espigas gordas. Lo he dicho a los magos. Y no hay quien me lo interprete. Gén 41:24

7. José interpreta los sueños de Faraón.

            a. Entonces respondió José a Faraón: El sueño de Faraón es uno mismo; Dios ha mostrado a Faraón lo que va a hacer. Gén 41:25 

            b. Las siete vacas gordas son siete años. Y las espigas gordas son siete años. El sueño es uno mismo. Gén 41:26 

            c. También las siete vacas flacas y feas que van tras ellas, son siete años. Las siete espigas menudas y marchitas del viento solano, siete años serán de hambre. Gén 41:27

8. José le aclara que Dios le reveló lo que sucederá a Faraón. 

            a. Esto es lo que respondo a Faraón. Lo que Dios va a hacer, lo ha revelado a Faraón. Gén 41:28 

            b. Vienen siete años de gran abundancia en toda la tierra de Egipto. Gén 41:29 

            c. Tras ellos seguirán siete años de hambre; y toda la abundancia será olvidada en la tierra de Egipto. Y el hambre consumirá la tierra. Gén 41:30 

            d. Y de aquella abundancia no quedará nada, después vendrá hambre gravísima. Gén 41:31

            e. Sucedió dos veces el sueño a Faraón, significa es firme de parte de Dios lo que sucederá, y que Dios se apresura a hacerla. Gén 41:32 

9.  José le aconseja a Faraón lo que debe hacer.     

            a. Por tanto, busque ahora Faraón a un varón prudente y sabio, colóquelo sobre la tierra de Egipto. Gén 41:33 

            b. Haga Faraón esto, y establezca gobernadores sobre el país, siembre la tierra de Egipto en estos primeros siete años de la abundancia. Gén 41:34 

            c. Unan todos los productos de estos buenos años de abundancia que vienen, y recojan el trigo, bajó la mano de Faraón. Para mantenimiento de las ciudades; y guárdelo. Gén 41:35 

            d. Y guarden estos productos en depósito o almacenes para el país, para los siete años de hambre que habrá en la tierra de Egipto. Gén 41:36a

            e. Y de esta manera el país no perecerá de hambre. Gén 41:36 b

10. Faraón expresó que en José habitaba el Espíritu de Dios.

            a. El asunto pareció bien a Faraón y a sus siervos. Gén 41:37 

            b. Y dijo Faraón a sus siervos: ¿Acaso hallaremos a otro hombre como éste, en quien esté el Espíritu de Dios Santo? Gén 41:38 

            c. Y dijo Faraón a José: Dios te ha hecho saber todo esto, porque no hay entendido ni sabio como tú. Gén 41:39 

F. José gobernador de Egipto.

1. José gobernador del pueblo y la tierra de Egipto.

            a. Tú estarás sobre mi casa, y por tu palabra se gobernará todo mi pueblo; solamente en el trono seré yo mayor que tú. Gén 41:40 

            b. Dijo además Faraón a José: Yo te he puesto sobre toda la tierra de Egipto. Gén 41:41 

2. José tenía 30 años, cuando comenzó a gobernar.          

a. Entonces Faraón quitó su anillo de su mano, y lo puso en la mano de José, y lo hizo vestir de ropas de lino finísimo, y puso un collar de oro en su cuello. Gén 41:42 

            b. Lo hizo subir en su segundo carro, y pregonaron delante de él: ¡Doblar la rodilla! Y lo puso sobre toda la tierra de Egipto. Gén 41:43 

            c. Y dijo Faraón a José: Yo soy Faraón. Y sin ti ninguno alzará su mano, ni su pie en toda la tierra de Egipto. Gén 41:44

3. José se casa.       

            a. Llamó Faraón el nombre de José, Zafnat-panea. Le dio por mujer a Asenat, hija de Potifera, sacerdote de On. Salió José por toda la tierra de Egipto. Gén 41:45 

            b. José tenía la edad de treinta años cuando fue presentado delante de Faraón, rey de Egipto. Salió José de delante de Faraón, y recorrió toda la tierra de Egipto. Gén 41:46

4. Los 7 años de abundancia sobre la tierra.

a. En aquellos siete años de abundancia la tierra produjo a montones. Gén 41:47 

            b. Y él reunió todo el alimento de los siete años de abundancia que hubo en la tierra de Egipto. Guardó alimento en las ciudades, poniendo en cada ciudad el alimento del campo de sus alrededores. Gén 41:48 

            c. Recogió José trigo como arena del mar, mucho en extremo, hasta no poderse contar, porque no tenía número. Gén 41:49

4. José tiene dos hijos. 

            a. Nacieron a José dos hijos antes que viniese el primer año del hambre, los cuales le dio a luz Asenat, hija de Potifera sacerdote de On. Gén 41:50 

            b. Llamó José el nombre del primogénito, Manasés. Porque dijo: Dios me hizo olvidar todo mi trabajo, y toda la casa de mi padre. Gén 41:51 

            c. Llamó el nombre del segundo, Efraín. Porque dijo: Dios me hizo fructificar en la tierra de mi aflicción. Gén 41:52 

5. Los 7 años de hambre sobre la tierra.

            a. Así se cumplieron los siete años de abundancia que hubo en la tierra de Egipto. Gén 41:53 

            b. Y comenzaron a venir los siete años de hambre, como José había dicho. Y hubo hambre en todos los países, más en toda la tierra de Egipto había pan. Gén 41:54 

            c. Cuando se sintió el hambre en toda la tierra de Egipto, el pueblo clamó a Faraón por pan. Dijo Faraón a todos los egipcios: Vallan a José, y hagan lo que él les diga. Gén 41:55 

            d. El hambre estaba por toda la extensión del país. Entonces abrió José todo granero donde había, y vendía a los egipcios; porque había crecido el hambre en la tierra de Egipto. Gén 41:56 

            e. Y de toda la tierra venían a Egipto para comprar de José, porque por toda la tierra había crecido el hambre. Gén 41:57 

Capítulo 42.

G. Jacob envía a sus hijos a Egipto a comprar alimentos.

1. Los hijos de Jacob van a Egipto.

            a. Jacob se enteró, había alimentos en Egipto, y dijo a sus hijos: ¿Por qué están mirando? Gén 42:1 

            b. Jacob dijo: Yo he oído que hay víveres en Egipto; vayan allá, y compren de allí para nosotros, para que podamos vivir, y no morirnos. Gén 42:2 

            c. Y fueron los diez hermanos de José a comprar trigo en Egipto. Gén 42:3 

            d. Jacob no envió a Benjamín, hermano de José, con sus hermanos. Porque dijo: y si le sucede algún desastre. Gén 42:4 

            e. Fueron los hijos de Israel a comprar entre los que iban; porque había hambre en la tierra de Canaán. Gén 42:5 

2. Los hermanos ante José en Egipto.

            a. José era el señor de la tierra, quien le vendía a todo el pueblo de la tierra. Llegaron los hermanos de José, y se inclinaron a él rostro a tierra. Gén 42:6 

            b. Y José, cuando vio a sus hermanos, los conoció, e hizo como que no los conocía. Les habló ásperamente, y les dijo: ¿De dónde han venido? Ellos respondieron: De la tierra de Canaán, para comprar alimentos. Gén 42:7 

            c. José conoció a sus hermanos; pero ellos no le conocieron. Gén 42:8

3. José les dice a sus hermanos que son espías, para probarlos.

            a. Entonces se acordó José de los sueños que había tenido acerca de ellos, y les dijo: Espías son. Para ver por donde atacar al país han venido. Gén 42:9 

            b. Ellos le respondieron: No, señor nuestro, sino que tus siervos han venido a comprar alimentos. Gén 42:10 

            c. Todos nosotros somos hijos de un varón. Somos hombres honrados; tus siervos nunca fueron espías. Gén 42:11 

            d. Pero José les dijo: ¡No!; para ver por donde atacarnos han venido al país. Gén 42:12 

            e. Ellos respondieron: Tus siervos somos doce hermanos, hijos de un varón en la tierra de Canaán; y el menor está hoy con nuestro padre, y otro se desapareció. Gén 42:13

4. Para probarlos José les envía a buscar a su hermano menor.

            a. José les dijo: Eso es lo que le han dicho, afirmando que son espías. Gén 42:14 

            b. En esto serán probados: Vive Faraón, que no saldrán de aquí, sino cuando su hermano menor venga aquí. Gén 42:15 

            c. Envíen a uno de ustedes y traigan a su hermano. Ustedes quedarán presos, y sus palabras serán probadas. Si hay verdad en ustedes, ¡y si no!, vive Faraón, que son espías. Gén 42:16

5. José envió juntos, a la cárcel, a sus hermanos por 3 días.

            a. Entonces los envió juntos, en la cárcel, por tres días. Gén 42:17 

            b. Al tercer día les dijo José: Hagan esto, y vivan. ¡Yo temo a Dios! Gén 42:18 

            c. Si son hombres honrados, quede preso en la cárcel uno de sus hermanos, y los demás lleven el alimento para que no pase hambre su casa. Gén 42:19 

            d. Pero traigan a su hermano menor, y serán verificadas sus palabras, no morirán. Y ellos lo hicieron así. Gén 42:20 

            e. Y decían el uno al otro: Verdaderamente, hemos pecado contra nuestro hermano, pues vimos la angustia de su alma cuando nos rogaba, y no le escuchamos; por eso ha venido sobre nosotros esta angustia. Gén 42:21

6. Los hermanos de José conversan en la cárcel sobre José.

            a. Entonces Rubén les respondió, diciendo: ¿No les hablé yo, sobre esto? No pequén contra el joven, y no escucharon. Ahora también se nos demanda su sangre. Gén 42:22 

            b. Pero ellos no sabían que los entendía José, porque había intérpretes entre ellos. Gén 42:23 

            c.  Se apartó José de ellos, y lloró. Después volvió a ellos, y les habló. Apartó entre ellos a Simeón, y lo aprisionó, agarrándolo, sin soltar, a la vista de ellos. Gén 42:24

7. José deja a Simeón en su casa, y ellos se van a Canaán.

            a. Después mandó José que llenaran sus sacos de trigo, y devolvieran el dinero de cada uno de ellos. Poniéndolo en su saco, y les dieron comida para el camino. Y así hicieron con ellos. Gén 42:25 

            b. Ellos pusieron su trigo sobre sus asnos, y se fueron de allí. Gén 42:26 

            c. Pero abriendo uno de ellos su saco para dar de comer a su asno en el mesón, vio su dinero que estaba en la boca de su saco. Gén 42:27

8. Los hijos de Jacob regresaron de Egipto.

            a. Dijo a sus hermanos: Mi dinero se me ha devuelto, está aquí en mi saco. Entonces se les sobresaltó el corazón, y espantados se dijeron el uno al otro: ¿Qué es esto que nos ha hecho Dios? Gén 42:28 

            b. Cuando llegaron a Jacob su padre en tierra de Canaán, le contaron todo lo que les había acontecido, diciendo: Gén 42:29 

            c. Aquel varón, el señor de la tierra, nos habló ásperamente, y nos trató como a espías de la tierra. Gén 42:30 

            d. Y nosotros le dijimos: Somos hombres honrados, nunca fuimos espías. Gén 42:31 

            e. Somos doce hermanos, hijos de nuestro padre; uno se desapareció, y el menor está hoy con nuestro padre en la tierra de Canaán. Gén 42:32

 9. Jacob se rehúsa a enviar a Benjamín con sus hermanos.

            a. Entonces aquel varón, el señor de la tierra, nos dijo: En esto conoceré que son hombres honrados. Dejen conmigo a uno de sus hermanos, y vayan a llevar alimento para el hambre de sus casas. Gén 42:33 

            b. Tráigame a su hermano, el menor, para que yo sepa que no son espías, sino hombres honrados; así les daré a su hermano, y negociaremos en la tierra. Gén 42:34 

            c. Aconteció que vaciando ellos sus sacos, en el saco de cada uno estaba atado su dinero; viendo ellos y su padre, su dinero atado tuvieron temor. Gén 42:35 

            d. Entonces su padre Jacob les dijo: Me han privado de mis hijos. José, desaparecido, y Simeón no están. Y a Benjamín ahora se lo quieren llevar; estas cosas son todas contra mí. Gén 42:36 

            e. Y Rubén habló a su padre, diciendo: Has morir a mis dos hijos, si no te lo devuelvo. Entrégalo en mi mano, que yo te lo devolveré. Gén 42:37 

            f. Él dijo: No irá mi hijo con ustedes, porque su hermano ha muerto, y él solo ha quedado. Gén 42:38a 

            g. Si le ocurre algún desastre en el camino por donde van, harán descender mis canas con dolor al Seol. Gén 42:38 b

Capítulo 43.

XVIII. Israel entra en Egipto.

A. Jacob los envía nuevamente a buscar trigo a Egipto.

1. El hambre continuaba y Jacob envía a comprar a Egipto.

            a. El hambre era grande en la tierra; Gén 43:1 

            b. Cuando se acabó el trigo que trajeron de Egipto, su padre les dijo: Vuelvan, y compren para nosotros un poco de alimento. Gén 43:2 

            c. Respondió Judá, diciendo: Aquel varón nos ordenó con mucha firmeza. Diciendo: No verán mi rostro si no traen a su hermano con ustedes. Gén 43:3

2. Judá explica a su padre, él tiene que dejar ir a Benjamín. 

            a. Si envían a nuestro hermano con nosotros, iremos y te compraremos alimento. Gén 43:4 

            b. Pero si no le envías, no vamos. Porque aquel varón nos dijo: No verán mi rostro si no traen a su hermano con ustedes. Gén 43:5

2. Jacob piensa que le han hecho mal, declarando a su hijo.

            a. Dijo entonces Israel: ¿Por qué me hicieron tanto mal, declarando al varón que tenían otro hermano? Gén 43:6

3.  Judas intercede ante su Padre para que deje ir a Benjamín.

            a. Ellos respondieron: Aquel varón nos preguntó expresamente por nosotros, y por nuestra familia. Diciendo: ¿Vive aún su padre? ¿Tienen otro hermano? Y le declaramos conforme a estas palabras. Gén 43:7a                       

            b. ¿Acaso podríamos saber lo que él nos diría? ¿Deben traer a su hermano? Gén 43:7 b

            c. Entonces Judá dijo a Israel su padre: Envía al joven conmigo. Estaremos dispuestos a ir, a fin de que vivamos y no muramos nosotros. Tú, y nuestros niños de hambre. Gén 43:8 

            d. Yo te respondo por él; a mí me pedirás cuenta. Si yo no te lo vuelvo a traer, frente de ti, seré para ti el culpable para siempre. Gén 43:9 

            e. Si no nos hubiéramos detenido, ciertamente hubiéramos ya vuelto dos veces. Gén 43:10

4. Jacob accede a dejar ir a Benjamín.

            a. Entonces Israel su padre les respondió: Sí así es, háganlo. Tomen lo mejor de la tierra en sus sacos, y lleven a aquel varón un presente. Un poco de bálsamo, miel, aromas, mirra, nueces y almendras. Gén 43:11 

            b. Y lleven en sus manos doble cantidad de dinero. Lleven en su mano el dinero que han traído en los sacos; quizá fue equivocación. Gén 43:12 

            c. Lleven también a su hermano, dispóngase, y vallan a aquel varón. Gén 43:13 

            d. Dios Omnipotente les dé misericordia delante de aquel varón, le suelte al otro de sus hermanos, y a Benjamín. Y si no veré más a mis hijos, será así. Gén 43:14

            e. Entonces agarraron aquellos varones, el presente, en su mano doble cantidad de dinero, y a Benjamín. Y se fueron a Egipto. Se presentaron delante de José. Gén 43:15

B. Los hijos de Jacob van con Benjamín a Egipto. 

1. Los hijos de Jacob van a Egipto y José ve a Benjamín. 

            a. Vio José a Benjamín con ellos, y dijo al mayordomo de su casa: Lleva a casa a esos hombres, degollé una res, prepara comida a estos hombres, porque hoy al mediodía estaré con ellos. Gén 43:16

2. Envía al mayordomo a llevarlos a casa de José.

            a. E hizo el hombre como José dijo, y llevó a los hombres a casa de José. Gén 43:17 

            b. Entonces aquellos hombres tuvieron temor, cuando fueron llevados a casa de José. Decían: Por el dinero que fue devuelto en nuestros sacos la primera vez cuando vinimos a Egipto, nos han traído, para atraparnos, atacarnos, tomarnos por siervos a nosotros, y a nuestros asnos. Gén 43:18 

            c. Y se acercaron ellos al mayordomo de la casa de José, le hablaron a la entrada de la casa de José. Gén 43:19

3. Los hermanos de José le temen.

            a. Le dijeron: Ay, señor nuestro, nosotros en realidad, en verdad vinimos al principio a comprar alimentos. Gén 43:20 

            b. Cuando llegamos al mesón abrimos nuestros sacos, el dinero de cada uno estaba en la orilla del saco, nuestro dinero en su justo peso. Lo hemos traído con nosotros. Gén 43:21 

            c. Hemos traído también en nuestras manos, otro dinero. Para comprar alimentos. Nosotros no sabemos quién haya puesto nuestro dinero en nuestros sacos. Gén 43:22 

4. Los hermanos de José, lo esperan en la casa de José.

            a. Él les respondió: Paz a ustedes, no teman; su Dios y el Dios de su padre les dio el tesoro en sus sacos. Yo recibí su dinero. Y le trajo a Simeón. Gén 43:23

            a. Llevó aquel varón a los hombres a casa de José; les dio agua, lavaron sus pies, y dio de comer a sus asnos. Gén 43:24 

            b. Y ellos prepararon el presente, esperando viniera José al mediodía, porque habían oído que allí habrían de comer pan. Gén 43:25

5. Llegó José a su casa y ellos le entregaron el regalo. 

            a. Vino José a casa, ellos le entregaron el regalo que tenían en su mano, dentro de la casa, y se inclinaron ante él hasta la tierra. Gén 43:26 

            b. Entonces les preguntó José cómo estaban, y dijo: ¿Su padre, el anciano que dijeron está bien? ¿Vive todavía? Gén 43:27 

            c. Ellos respondieron: Está bien tu siervo, nuestro padre; aún vive. Y se inclinaron, e hicieron reverencia. Gén 43:28

6. José no puede contener el llanto al ver a su hermano. 

            a. Alzando José sus ojos vio a Benjamín, su hermano, hijo de su madre, y dijo: ¿Éste es su hermano menor, de quien me hablaste? Y dijo: Dios tenga misericordia de ti, hijo mío. Gén 43:29 

            b. Entonces a José se le conmovieron sus entrañas a causa de su hermano, y salió rápido a buscar dónde llorar. Entró en su cuarto a llorar. Gén 43:30 

            c. Luego lavó, su rostro salió, se contuvo, y dijo: Sírvanle pan. Gén 43:31 

7. José envía a servir a sus hermanos la comida.

            a. Sirvieron para él aparte, y separadamente para ellos. Aparte para los egipcios que con él comían; porque los egipcios no pueden comer pan con los hebreos. Porque es abominación a los egipcios. Gén 43:32 

            b. Se sentaron delante de él, el mayor conforme a su primogenitura, el menor conforme a su menor edad. Estaban aquellos hombres atónitos mirándose el uno al otro. Gén 43:33 

            c. José les envió a servir la comida que él les mandó a preparar, para ellos. La porción de Benjamín era cinco veces mayor que cualquiera de ellos. Bebieron, y se alegraron con él. Gén 43:34

Capítulo 44.

C. José se presenta ante sus hermanos.

1. José mandó al mayordomo a llenar sus sacos. 

            a. Mandó José al mayordomo de su casa, diciendo: Llena de alimento los costales de estos varones, cuanto puedan llevar, y coloca el dinero de cada uno en la boca de su saco. Gén 44:1 

            b. Y pondrás mi copa, la copa de plata, en la boca del costal del menor, con el dinero de su trigo. Y él hizo como dijo José. Gén 44:2 

            c. Venida la mañana, los hombres fueron despedidos con sus asnos. Gén 44:3

2.  José envía a su mayordomo a buscar a sus hermanos.

            a. A poco tiempo de ellos haberse ido, todavía sin haber salido de la ciudad, dijo José a su mayordomo: Anda y sigue a esos hombres. Cuando los alcances, diles: ¿Por qué han vuelto mal por bien? ¿Por qué han robado mi copa de plata? Gén 44:4 

            b. ¿No es esta la copa donde bebe mi señor, y donde sabe adivinar? Han hecho mal en llevarse la copa. Gén 44:5 

3.  El mayordomo los alcanza y les dice las palabras de José.

            a. Cuando él los alcanzó, les dijo estas mismas palabras. Gén 44:6

            b. Ellos le respondieron: ¿Por qué dice nuestro señor estas cosas? Nunca tus siervos han hecho esto. Gén 44:7 

            c. El dinero que hallamos en nuestros costales, te lo volvimos a traer desde la tierra de Canaán ¿cómo, hemos de hurtar de la casa de tu señor plata ni oro? Gén 44:8 

            d. Aquel en quien se halle la copa en el saco de tus siervos, denle muerte, y si es así, aún seremos nosotros siervos de mi señor. Gén 44:9 

            e. Él dijo: Sea conforme a sus palabras. Aquel en quien se halle la copa, será mi siervo, y ustedes serán sin culpa. Gén 44:10 

4. Los hermanos de José buscan rápidamente en sus sacos.

            a. Ellos entonces rápidamente bajaron cada uno su saco del asno, en la tierra, abrió cada uno su saco. Gén 44:11 

            b. Y buscó; comenzó desde el mayor, acabó en el menor. Y la copa fue hallada en el costal de Benjamín. Gén 44:12 

            c. Entonces ellos rasgaron sus vestidos, afligidos, cargó cada uno su asno y volvieron a la ciudad. Gén 44:13

5. Los hermanos de José llegan humillados ante José.

            a. Vino Judá con sus hermanos a casa de José, que aún estaba allí, y se postraron delante de él en tierra. Gén 44:14 

            b. Y les dijo José: ¿Qué acción es esta que han hecho? ¿No saben que un hombre como yo sabe adivinar? Gén 44:15 

            c. Entonces dijo Judá: ¿Qué diremos a mi señor? ¿Qué hablaremos, o con qué nos justificamos? Dios ha hallado la maldad de tus siervos; nosotros somos siervos de mi señor, nosotros, y también aquel en cuyo poder fue hallada la copa. Gén 44:16

6. Judá intercede ante José por su hermano Benjamín. 

            a. José respondió: Nunca haga yo tal cosa. El varón en cuyo poder fue hallada la copa, él será mi siervo. Y los demás se pueden ir en paz a su padre. Gén 44:17 

            b. Entonces Judá se acercó a él, y dijo: Ay, señor mío, te ruego, me permitas hablar con tu siervo una palabra en oídos de mi señor, no se encienda tu enojo contra tu siervo, pues tú eres como Faraón. Gén 44:18 

            c. Mi señor preguntó a sus siervos, diciendo: ¿Tienen padre o hermano? Gén 44:19 

            d. Nosotros respondimos a mi señor: Tenemos un padre anciano, y un hermano joven, nacido en su vejez. Y un hermano suyo murió. Él solo quedó de los hijos de su madre. Y su padre lo ama. Gén 44:20 

            e. Y tú dijiste a tus siervos: Tráiganlo, para mirar con mis ojos, a ver si es verdad lo que ustedes me han dicho. Gén 44:21 

            f. Y nosotros dijimos a mi señor: El joven no puede dejar a su padre, porque si lo deja, su padre morirá. Gén 44:22 

            g. Y les dijiste a tus siervos: Si su hermano menor no viene con ustedes, no verán más mi rostro. Gén 44:23

7. Judá explica a José lo difícil que fue traerle a Benjamín. 

            a. Sucedió que cuando regresamos le contamos las palabras de mi señor a mi padre, tu siervo. Gén 44:24 

            b. Y dijo nuestro padre: Vuelvan a comprar un poco de alimento. Gén 44:25 

            c. Y nosotros respondimos: No podemos ir. Si nuestro hermano no va con nosotros, no iremos. Porque no podremos ver el rostro del varón, si no está con nosotros, nuestro hermano menor. Gén 44:26 

            d. Entonces tu siervo mi padre nos dijo: Ustedes saben que dos hijos me dieron a luz mi mujer. Gén 44:27 

            e. Y uno salió de mi lado, pienso que fue despedazado por una bestia, hasta ahora no lo he visto. Gén 44:28 

            f. Si se llevan también a Benjamín y lo alejan de mí. Y le sucede algún desastre, harán que me muera ya viejo por el dolor. Gén 44:29 

            g. Ahora, cuando vuelva yo a tu siervo mi padre, si el joven no va conmigo, como su vida está apegada a la vida de él. Gén 44:30 

            h. Sucederá que cuando no vea al joven, morirá; y tus siervos harán descender las canas de tu siervo nuestro padre con dolor al Seol. Gén 44:31 

            i. Como tu siervo salió por fiador del joven a mi padre, diciéndole: Si no te lo vuelvo a traer, entonces yo seré culpable para siempre ante mi padre. Gén 44:32: Heb 7:22

7.1. Judá ruega ante José por su hermano Benjamín.

            a. Te ruego, por tanto, dejes a tu siervo en lugar del joven, por siervo de mi señor, y que el joven se vaya con sus hermanos. Gén 44:33 

            b. Porque ¿cómo volveré yo a mi padre sin el joven? No podré, por no poder ver el mal que sobrevendrá a mi padre. Gén 44:34 

Capítulo 45

D. Los hermanos de José quedan aterrados.

1. José no resiste y se presenta como su hermano.

            a. Ya José no podía resistir y contener su llanto, delante de todos los que estaban al lado suyo. Y clamó: Hagan salir a todos lejos de mí. Y no quedó nadie con él, solo sus hermanos. Para él confesarles a sus hermanos, que él es José. Gén 45:1 

            b. Entonces lloró a gritos; oyeron los egipcios, y oyó también la casa de Faraón. Gén 45:2 

            c. Y dijo José a sus hermanos: Yo soy José; ¿vive aún mi padre? Y sus hermanos no pudieron responderle, porque estaban aterrados delante de él. Gén 45:3

2. José es quien ellos vendieron a los egipcios.

            a. Entonces dijo José a sus hermanos: Acérquese a mí. Y ellos se acercaron. Y él dijo: Yo soy José su hermano, el que ustedes vendieron a Egipto. Gén 45:4

3. Dios envió a José a Egipto para salvar sus vidas. 

            a. No se entristezcan, ni les pese haberme vendido a Egipto; porque para salvar sus vidas me envió Dios delante de ustedes. Gén 45:5 

            b. Porque ya pasaron dos años de hambre en medio de la tierra. Aún quedan cinco años en los cuales en la tierra ni habrá arado para la siembra, ni se recogerán frutos y semillas. Gén 45:6 

            c. Dios me envió delante de ustedes, para salvarlos y preservar su existencia futura sobre la tierra. Para dar vida por medio de gran liberación. Gén 45:7 

            d. He comprendido, ustedes no me enviaron acá, sino Dios, que me ha puesto por padre de Faraón, por señor de toda su casa, y por gobernador en toda la tierra de Egipto. Gén 45:8 

            e. Vayan rápido, cuenten a mi padre y díganle: Así dice tu hijo José: Dios me ha puesto por señor de todo Egipto; ven a verme, no te detengas. Gén 45:9

E. José invita a sus hermanos a Egipto.

1. José invita a sus hermanos a habitar en tierra de Gosén.

            a. Habitarán en la tierra de Gosén, estarán cerca de mí, tú y tus hijos. Los hijos de tus hijos, tus ganados, tus vacas, y todo lo que tienes. Gén 45:10 

            b. Allí te alimentaré, aún quedan cinco años de hambre, para que no perezcas de pobreza tú, tu casa, y todo lo que tienes. Gén 45:11 

            c. Sus ojos ven, y los ojos de mi hermano Benjamín, que mi boca les habla. Gén 45:12

2. José besa a sus hermanos y los envía a buscar a su padre. 

            a. Harán saber a mi padre toda mi gloria en Egipto, y todo lo que han visto. Vayan rápido, y traigan a mi padre acá. Gén 45:13 

            b. Se echó sobre el cuello de Benjamín, su hermano, y lloró; también Benjamín lloró sobre su cuello. Gén 45:14 

            c. Y besó a todos sus hermanos, lloró sobre ellos; después sus hermanos conversaron con él. Gén 45:15 

3. Faraón oye la noticia de los hermanos de José.

            a. Y se oyó la noticia en la casa de Faraón, diciendo: Los hermanos de José han venido. Faraón y sus siervos se alegraron al verlos. Gén 45:16

4. Faraón habla con José por sus hermanos y su padre. 

            a. Faraón dijo a José: Di a tus hermanos; carguen sus bestias, vayan, vuelvan a la tierra de Canaán. Gén 45:17 

            b. Digan a su padre y a sus familias, se vengan conmigo, porque yo les daré buena tierra en Egipto, para que coman de la abundancia de la tierra. Gén 45:18 

            c. Tú manda hacer esto: Le den de la tierra de Egipto carros para sus niños, sus mujeres, para transportar a su padre, y se vengan. Gén 45:19 

5.  Faraón asegura, las riquezas de Egipto serán de Israel. 

            a. Y no se preocupen por sus pertenencias, porque la riqueza de la tierra de Egipto será de ustedes. Gén 45:20

            b. Y lo hicieron así los hijos de Israel. Les dio José carros conforme a la orden de Faraón. Y les suministró víveres para el camino. Gén 45:21 

            c. A cada uno de todos ellos dio mudas de vestidos, a Benjamín dio trescientas piezas de plata, y cinco mudas de vestidos. Gén 45:22 

            d. A su padre envió: diez asnos cargados de lo mejor de Egipto, diez asnas cargadas de trigo, pan y comida. Para su padre cuando venga y coma en el camino. Gén 45:23 

            e. Despidió a sus hermanos, y ellos se fueron. Y él les dijo: No peleen por el camino. Gén 45:24

6. Los hijos de Israel llegaron y contaron a su padre.

            a. Se fueron de Egipto, y llegaron a la tierra de Canaán a Jacob su padre. Gén 45:25 

            b. Le dieron las nuevas, diciendo: ¡José vive aún y él es señor en toda la tierra de Egipto! Y el corazón de Jacob se afligió, porque no les creía. Gén 45:26

7. Jacob vio los carros que José había mandado.

            a. Ellos le contaron todas las palabras de José, que él les había hablado; y viendo Jacob los carros que José enviaba para llevarlo, su espíritu revivió. Gén 45:27 

            b. Entonces dijo Israel: ¡Basta! José mi hijo vive todavía; iré, y le veré antes que yo muera. Gén 45:28

Capítulo 46.

F. Dios le indica a Israel que valla a Egipto.

1. Israel va a Beerseba y Dios le indica no temas ve a Egipto. 

            a. Salió Israel con todo lo que tenía, y vino a Beerseba. Y ofreció sacrificios al Dios de su padre Isaac. Gén 46:1 

            b. Habló Dios a Israel en visiones de noche, y dijo: Jacob, Jacob. Y él respondió: Estoy aquí. Gén 46:2 

            c. Y dijo: Yo soy Dios, el Dios de tu padre; no temas ir a Egipto, porque allí yo haré de ti una gran nación. Gén 46:3 

            d. Yo iré contigo a Egipto, yo también te haré volver; y la mano de José cerrará tus ojos. Gén 46:4 

            e. Se levantó Jacob de Beerseba; llevaron los hijos de Israel a su padre Jacob, a sus niños, y a sus mujeres, en los carros que Faraón había enviado para transportarlos. Gén 46:5 

            f. Llevaron sus ganados, sus bienes que habían adquirido en la tierra de Canaán, vinieron a Egipto, Jacob y consigo toda su descendencia. Gén 46:6 

            g. Sus hijos, y consigo los hijos de sus hijos. Sus hijas, y las hijas de sus hijos. Y a toda su descendencia trajo consigo a Egipto. Gén 46:7

G. Israel y sus hijos entran en Egipto.

1. Generación de Israel de Lea.

            a. Estos son los nombres de los hijos de Israel, que entraron en Egipto. Jacob y sus hijos:

b. Rubén, el primogénito de Jacob. Gén 46:8 

            c. Los hijos de Rubén: Hanoc, Falú, Hezrón y Carmi. Gén 46:9 

            d. Los hijos de Simeón: Jemuel, Jamín, Ohad, Jaquín, Zohar, y Saúl, hijo de la cananea. Gén 46:10 

            e. Los hijos de Leví: Gersón, Coat y Merari. Gén 46:11 

            f. Los hijos de Judá: Er, Onán, Sela, Fares y Zara; más, Er y Onán murieron en la tierra de Canaán. Los hijos de Fares fueron Hezrón y Hamul. Gén 46:12 

            g. Los hijos de Isacar: Tola, Fúa, Job y Simrón. Gén 46:13 

            h. Los hijos de Zabulón: Sered, Elón y Jahleel. Gén 46:14 

            i. Estos fueron los hijos de Lea, los que dio a luz a Jacob en Padan-aram, además su hija Dina; treinta y tres las personas, todas de sus hijos e hijas. Gén 46:15 

            j. Los hijos de Gad: Zifión, Hagui, Ezbón, Suni, Eri, Arodi y Areli. Gén 46:16 

            k. Y los hijos de Aser: Imna, Isúa, Isúi, Bería, y Será, hermana de ellos. Los hijos de Bería: Heber y Malquiel. Gén 46:17 

            l. Estos fueron los hijos de Zilpa, la que Labán dio a su hija Lea, dio a luz éstos a Jacob; por todas dieciséis personas. Gén 46:18 

2. Generación de Israel de Raquel.      

a. Los hijos de Raquel, mujer de Jacob: José y Benjamín. Gén 46:19

            b. Nacieron a José en la tierra de Egipto Manasés y Efraín, los que le dio a luz Asenat, hija de Potifera sacerdote de On. Gén 46:20 

            c. Los hijos de Benjamín fueron Bela, Bequer, Asbel, Gera, Naamán, Ehi, Ros, Mupim, Hupim y Ard. Gén 46:21 

            d. Estos fueron los hijos de Raquel, que nacieron a Jacob; por todas catorce personas. Gén 46:22 

            e. Los hijos de Dan: Husim. Gén 46:23 

            f. Los hijos de Neftalí: Jahzeel, Guni, Jezer y Silem. Gén 46:24 

            g. Estos fueron los hijos de Bilha, la que dio Labán a Raquel, su hija, y dio a luz éstos a Jacob; por todas siete personas. Gén 46:25

3. Total de los hijos de Israel, entraron a Egipto 70 varones.

            a. Todas las personas que vinieron con Jacob a Egipto, procedentes de sus lomos, sin las mujeres de los hijos de Jacob, todas las personas fueron sesenta y seis. Gén 46:26 

            b. Y los hijos de José, que nacieron en Egipto, fueron dos personas. Todas las personas de la casa de Jacob, que entraron en Egipto, fueron setenta. Gén 46:27

 4. Jacob envía a Judá, para que José lo viniera a ver en Gosén.

            a. Envió Jacob a Judá delante de José, para que viniera a verlo en Gosén; y llegaron a la tierra de Gosén. Gén 46:28 

            b. José aceitó su carro y vino a recibir a Israel, su padre en Gosén; se manifestó a él, se echó sobre su cuello, y lloró sobre su cuello largamente. Gén 46:29 

            c. Entonces Israel dijo a José: Muera yo ahora, ya que he visto tu rostro, y sé, que aún vives. Gén 46:30 

5. José avisa a Faraón que su padre y sus hermanos llegaron.

            a. José dijo a sus hermanos, y a la casa de su padre: Me iré, lo haré saber a Faraón. Le diré: Mis hermanos y la casa de mi padre, que estaban en la tierra de Canaán, han venido. Gén 46:31 

            b. Los hombres son pastores de ovejas, porque son hombres ganaderos. Han traído sus ovejas, sus vacas, y todo lo que tenían. Gén 46:32 

            c. Cuando Faraón los llame y les pregunté: ¿Cuál es su oficio? Gén 46:33 

            d. Entonces ustedes dirán: Hombres de ganadería han sido tus siervos desde nuestra juventud hasta ahora, nosotros y nuestros padres. A fin de morar en la tierra de Gosén, porque para los egipcios es abominación todo pastor de ovejas y ellos no conviven con los pastores. Gén 46:34

Capítulo 47.

XIX. Faraón recibe a Jacob padre de José en Gosen.

A. Faraón da la tierra de Gosén a Israel.

1. José presentó a sus hermanos delante de Faraón.        

e. José fue a avisar a Faraón. Diciendole: Mi padre, mis hermanos, sus ovejas, sus vacas, con todo lo que tienen, han venido de la tierra de Canaán, y están en la tierra de Gosén. Gén 47:1

            a. Llevo 5 de sus hermanos varones menores, y los presentó ante Faraón. Gén 47:2 

            b. Faraón les dijo a sus hermanos: ¿Cuál es su oficio? Ellos respondieron a Faraón: Pastores de ovejas son tus siervos, así como nuestros padres. Gén 47:3 

            c. Dijeron además a Faraón: Para morar en esta tierra hemos venido. Porque no hay pasto para las ovejas de tus siervos. Porque el hambre es grave en la tierra de Canaán. Por tanto, te rogamos ahora que permitas que habiten tus siervos en la tierra de Gosén. Gén 47:4

2. Faraón les dio la tierra de Gosén a Israel. 

            a. Entonces Faraón habló a José, diciendo: Tu padre y tus hermanos han venido ante ti. Gén 47:5 

            b. La tierra de Egipto está delante de ti; en lo mejor de la tierra haz habitar a tu padre y a tus hermanos. Habiten en la tierra de Gosén. Y si tu vez que hay entre ellos hombres capaces. Ponlos por capataces de mi ganado. Gén 47:6

3. Jacob a 130 años, José lo presenta ante Faraón.

            a. También José trajo a Jacob su padre, y lo presentó delante de Faraón. Jacob bendijo a Faraón. Gén 47:7 

            b. Y dijo Faraón a Jacob: ¿Cuántos son los días de los años de tu vida? Gén 47:8 

            c. Y Jacob respondió a Faraón: Los días de los años de mi peregrinación son ciento treinta años. Pocos y malos han sido los días de los años de mi vida. No ha alcanzado mi edad, a los días de los años de la vida de mis padres, en los días de su peregrinación. Gén 47:9 

4. Israel habita en tierra de Gosén y José los alimenta.

            a. Jacob bendijo a Faraón, y salió delante de Faraón. Gén 47:10 

            b. Así José hizo habitar a su padre y a sus hermanos. Dándoles posesión en la tierra de Egipto, en lo mejor de la tierra, en la tierra de Ramesés, como mandó Faraón. Gén 47:11 

            c. Alimentaba José, a su padre y a sus hermanos. Y a toda la casa de su padre, con pan, según el número de los hijos. Gén 47:12 

B. José negocia los productos de Egipto.

1. El hambre aumentaba y venían a comprar con dinero.

            a. No había pan en toda la tierra. Y el hambre era muy grave.  Desfalleciendo de hambre la tierra de Egipto y la tierra de Canaán. Gén 47:13 

            b. Recogió José todo el dinero que había en la tierra de Egipto y en la tierra de Canaán. Por los alimentos que de él compraban. Guardo José el dinero en casa de Faraón. Gén 47:14

2. José canjea con ganado, cuando se les terminó el dinero. 

            a. Acabado el dinero de la tierra de Egipto y de la tierra de Canaán, vino todo Egipto a José, diciendo: Danos pan; ¿por qué moriremos delante de ti, por haberse acabado el dinero? Gén 47:15 

            b. José dijo: Den sus ganados. Y yo les daré alimento por sus ganados, si se ha acabado el dinero. Gén 47:16 

            c. Y ellos trajeron sus ganados a José. Y José les dio alimentos por caballos, por el ganado de las ovejas, por el ganado de las vacas, por asnos; sustentándolos de pan por todos sus ganados aquel año. Gén 47:17 

3. Venden sus tierras y se dan por esclavos por alimento.

            a. Acabado aquel año, vinieron a él el segundo año, y le dijeron: se nos ha acabado el dinero y también nuestro ganado. Nuestro dinero y ganado es de nuestro señor. Nada nos ha quedado delante de nuestro señor, sino nuestros cuerpos y nuestra tierra. Gén 47:18 

            b. ¿Por qué moriremos delante de tus ojos, así nosotros como nuestra tierra? Cómpranos a nosotros y a nuestra tierra por pan. Seremos nosotros, y nuestra tierra, siervos de Faraón. Danos semilla para que vivamos y no muramos. Y no sea asolada la tierra. Gén 47:19 

            c. Entonces compró José toda la tierra de Egipto para Faraón; pues los egipcios vendieron cada uno sus tierras, porque se agravó el hambre sobre ellos. Y la tierra vino a ser de Faraón. Gén 47:20 

            d. El pueblo hizo pasar a las ciudades, desde un extremo al otro del territorio de Egipto. Gén 47:21 

            e. Solamente la tierra de los sacerdotes no compró, por cuanto los sacerdotes tenían ración de Faraón, y ellos comían la ración que Faraón les daba; por eso no vendieron su tierra. Gén 47:22 

4. José les compró la tierra y los envia a sembrar.

            a. José dijo al pueblo: He comprado hoy sus tierras para Faraón; aquí están las semillas, siembren la tierra. Gén 47:23 

            b. De lo cosechado darán la quinta parte a Faraón. La cuarta parte será para ustedes sembrar las tierras. Para su mantenimiento, de los que están en sus casas, y para que coman sus niños. Gén 47:24 

            c. Ellos respondieron: Hemos hallado gracia ante nuestro señor y nos ha salvado la vida, seremos siervos de Faraón. Gén 47:25

5.  José colocó impuesto, excepto a los sacerdotes.

            a. Entonces José lo puso por ley hasta hoy sobre la tierra de Egipto, señalando para Faraón el quinto, excepto sólo la tierra de los sacerdotes, no fue de Faraón. Gén 47:26

6. Israel habitó en Egipto en tierra de Gosén.

            a. Así habitó Israel en la tierra de Egipto, en la tierra de Gosén; y tomaron posesión de ella. Se aumentaron, y se multiplicaron en gran manera. Gén 47:27

7. Jacob hace jurar a José, lo lleve a Canaán, cuando muera.

            a. Vivió Jacob en la tierra de Egipto diecisiete años; fueron los días de Jacob, los años de su vida, ciento cuarenta y siete años. Gén 47:28 

            b. Llegaron los días de Israel para morir, llamó a José, su hijo, y le dijo: Si he hallado gracia en tus ojos, te ruego que pongas tu mano debajo de mi muslo, harás conmigo misericordia y verdad.

            c. Te ruego que no me entierres en Egipto. Gén 47:29 

            d. Más, cuando duerma con mis padres, me llevarás de Egipto y me sepultarás en el sepulcro de ellos. Y José respondió: cómo tú digas. Gén 47:30 

            e. Israel dijo: Júramelo. Y José le juró. Entonces Israel se inclinó sobre la cabecera de la cama. Gén 47:31 

Capítulo 48.

XX. Bendición de Jacob a sus hijos antes de morir.

A. Jacob le habla a José de la promesa de Dios.

1. Jacob comunica a José la promesa hecha por Dios.

            a. Sucedió después de estas cosas que dijeron a José: tu padre está enfermo.  Trajo consigo a sus dos hijos, Manasés y Efraín. Gén 48:1 

            b. Se hizo saber a Jacob, diciendo: tu hijo José vino a visitarte. Entonces se esforzó Israel, y se sentó sobre la cama, Gén 48:2 

            c. Dijo a José: El Dios Omnipotente me apareció en Luz, en la tierra de Canaán, y me bendijo. Gén 48:3 

            d. Me dijo: yo te haré crecer, te multiplicaré, te pondré por estirpe de naciones; y daré esta tierra a tu descendencia después de ti por heredad perpetua. Gén 48:4 

            e. Y ahora tus dos hijos Efraín y Manasés, que te nacieron en la tierra de Egipto, antes que viniese a ti a la tierra de Egipto, míos son. Como Rubén y Simeón, serán míos. Gén 48:5 

            f. Y los que después de ellos hayan engendrado, serán tuyos; por el nombre de sus hermanos serán llamados en sus heredades. Gén 48:6 

            g. Porque cuando yo venía de Padan-aram, se me murió Raquel en la tierra de Canaán, en el camino, como media legua de tierra, viniendo a Efrata; y la sepulté allí en el camino de Efrata, que es Belén. Gén 48:7

2.  Jacob conoce a los hijos de José y los bendice.

            a. Vio Israel los hijos de José, y dijo: ¿Quiénes son éstos? Gén 48:8 

            b. Respondió José a su padre: Son mis hijos, que Dios me ha dado aquí. Y él dijo: Acércalos ahora a mí, y los bendeciré. Gén 48:9 

            c. Israel por causa de la vejez veía muy escasamente. Los acercó, los besó y los abrazó. Gén 48:10 

            d. Dijo Israel a José: No pensaba yo ver tu rostro, y Dios me ha hecho ver también a tu descendencia. Gén 48:11 

            e. Entonces José los sacó de entre sus rodillas, y se hincó a la tierra. Gén 48:12 

            f. Los acercó José a ambos a Israel, Efraín a su derecha, y a la izquierda de Israel a Manasés.  Gén 48:13 

            g. Entonces Israel extendió su mano derecha, y la puso sobre la cabeza de Efraín, que era el menor. Y su mano izquierda sobre la cabeza de Manasés, colocando así sus manos adrede, aunque Manasés era el primogénito. Gén 48:14 

            h. Bendijo a José, diciendo: El Dios en cuya presencia anduvieron mis padres Abraham e Isaac, el Dios que me mantiene desde que yo soy hasta este día, Gén 48:15 

            i. El Ángel que me liberta de todo mal, bendiga a estos jóvenes. Y sea perpetuado en ellos mi nombre. Y el nombre de mis padres, Abraham e Isaac, multiplíquense en gran manera en medio de la tierra. Gén 48:16

3. Jacob bendice a los hijos de José.

            a. Pero viendo José que su padre colocaba la mano derecha sobre la cabeza de Efraín, le causó disgusto, y quitó la mano de su padre, para cambiarla de la cabeza de Efraín a la cabeza de Manasés. Gén 48:17 

            b. Dijo José a su padre: No es así, padre mío, porque éste es el primogénito, pon tu mano derecha sobre su cabeza. Gén 48:18 

            c. Mas su padre no quiso, diciendo: Lo sé, hijo mío, lo sé; también él vendrá a ser un pueblo, y será también engrandecido. Gén 48:19a 

            d. Pero su hermano menor será más grande que él, y su descendencia formará multitud de naciones. Gén 48:19 b 

            e. Los bendijo aquel día, diciendo: En ti bendecirá Israel, diciendo: Higate Dios como a Efraín y como a Manasés. Puso a Efraín antes de Manasés. Gén 48:20 

            f. Dijo Israel a José: yo moriré. Pero Dios estará con ustedes, y los hará volver a la tierra de sus padres. Gén 48:21

            g. Yo te he dado a ti una parte más que a tus hermanos. La cual yo conquiste de mano del amorreo con mi espada y con mi arco. Gén 48:22 

Capítulo 49.

B. Bendición de Jacob a sus hijos.

1. Jacob llama a sus hijos para bendecirlos antes de morir.

            a. Llamó Jacob a sus hijos, y dijo: Júntense, les declararé lo que le ha de acontecer en los días venideros. Gén 49:1 

            b. Júntense y oigan, hijos de Jacob, escuchen a su padre Israel. Gén 49:2 

2. Bendición de Israel a Rubén, Simeón y Leví.

            a. Rubén, tú eres mi primogénito, mi fortaleza, y el principio de mi vigor. Principal en dignidad, principal en poder. Gén 49:3 

            b. Incontrolable como las aguas, no serás el principal, por cuanto subiste al lecho de tu padre; Entonces te envileciste, subiendo a mi estrado. Gén 49:4 

            c. Simeón y Leví son hermanos; armas de iniquidad, sus armas. Gén 49:5 

            d. En su consejo no entre mi alma, ni mi espíritu se junten en su compañía. Porque en su furor mataron hombres, y en su osadía mutilaron a los fuertes. Gén 49:6 

            e. Maldito su furor, que fue fiero; Y su ira, que fue dura. Yo los separaré en Jacob, y los esparciré en Israel. Gén 49:7

3. Bendición de Israel a Judá. 

            a. Judá, obtendrás la victoria sobre sus enemigos, te alabarán tus hermanos y los hijos de tu padre se inclinarán ante ti. Gén 49:8 

            b. Cachorro de león es Judá, cuando encuentras tu sustento, hijo mío. Descansas como león, así como león viejo y temible, ¿quién te molestará? Gén 49:9 

            c. No será quitado el gobierno de Judá, ni el legislador de entre sus caminos, hasta que venga el Salvador; Y a él se congregarán los pueblos. Gén 49:10 

            d. Atando al árbol su pollino, en su tronco el hijo de su asna, lavó en el vino su vestido, y en la sangre de uvas su manto. Gén 49:11; Mar 11:2

            e. Sus ojos, rojos del vino, y sus dientes blancos de la leche. Gén 49:12 

4. Bendición a Zabulón, Isacar, Dan, Gad, Aser y Neftalí.

            a. Zabulón en puertos de mar habitará, será para puerto de naves, y su límite hasta Sidón. Gén 49:13 

            b. Isacar, asno fuerte que se recuesta entre los apriscos; Gén 49:14 

            c. Y vio que el descanso era bueno, y que la tierra era de deleites.  Y bajó su hombro para llevar, y sirvió en tributo. Gén 49:15

            d. Dan juzgará a su pueblo, como una de las tribus de Israel. Gén 49:16 

            e. Será Dan serpiente junto al camino, víbora junto a la senda, que muerde los talones del caballo, y hace caer hacia atrás al jinete. Gén 49:17 

            f. Tu salvación esperé, oh Jehová. Gén 49:18 

            g. Gad, ejército, lo agreden; Más él atacará al fin. Gén 49:19 

            h. El pan de Aser será substancioso, y él dará deleites al rey. Gén 49:20

            i. Neftalí, cierva suelta, que pronunciará dichos hermosos. Gén 49:21 

5. Bendición de Israel a José y Benjamín.     

            a. Rama fructífera es José, rama fructífera junto a una fuente, cuyos vástagos se extienden sobre el muro. Gén 49:22 

            b. Le causaron amargura, le asaetearon, y le aborrecieron los arqueros. Gén 49:23 

            c. Más su arco se mantuvo poderoso. Y los brazos de sus manos se fortalecieron. Por las manos del Fuerte de Jacob (Por el nombre del Pastor, la Roca de Israel). Gén 49:24 

            d. Por el Dios de tu padre, el cual te ayudará. Por el Dios Omnipotente, el cual te bendecirá. Con bendiciones de los cielos de arriba, con bendiciones del abismo que está abajo, con bendiciones de los pechos y del vientre. Gén 49:25 

            e. Las bendiciones de tu padre fueron mayores que las bendiciones de mis progenitores; Hasta el término de los collados eternos serán sobre la cabeza de José, y sobre la frente del que fue apartado de entre sus hermanos. Gén 49:26

            f. Benjamín es lobo arrebatador; A la mañana comerá la presa, y a la tarde repartirá los despojos. Gén 49:27 

            g. Todos éstos fueron las doce tribus de Israel, y esto fue lo que su padre les dijo, al bendecirlos; a cada uno por su bendición los bendijo. Gén 49:28 

C. Muerte de Jacob y de José.

1. Jacob mando a sus hijos sobre su sepultura y murió.

            a. Les mandó luego, y les dijo: Yo voy a ser reunido con mi pueblo. Sepúltenme con mis padres en la cueva que está en el campo de Efrón el heteo. Gén 49:29 

            b. En la cueva que está en el campo de Macpela, al oriente de Mamre en la tierra de Canaán, la cual compró Abraham con el mismo campo de Efrón el heteo, para heredad de sepultura. Gén 49:30 

            c. Allí sepultaron a Abraham y a Sara, su mujer. Allí sepultaron a Isaac y a Rebeca, su mujer. Allí también sepulté a Lea. Gén 49:31 

            d. La compraron a los hijos de Het, el campo y la cueva. Gén 49:32 

            e. Cuando acabó Jacob de dar mandamientos a sus hijos, encogió sus pies en la cama, expiró, y fue reunido con sus padres. Gén 49:33 

2. Jacob fue embalsamado lo lloraron los egipcios 70 días.

            a. En ese momento, se echó José sobre el rostro de su padre, lloró sobre él, y lo besó. Gén 50:1 

            b. Mandó José a sus siervos, los médicos que embalsamasen a su padre; los médicos embalsamaron a Israel. Gén 50:2 

3. José habla con Faraón para sepultar a su padre en Canaán.   

a. Se cumplieron cuarenta días, así duraban los días de ser embalsamados, y lloraron los egipcios setenta días. Gén 50:3 

            b. Pasados los días de su luto, habló José a los de la casa de Faraón, diciéndoles: Si he hallado gracia ante ustedes, les ruego que hablen ustedes que están cerca de Faraón. Gén 50:4 

            c. Díganle: Mi padre me hizo jurar, diciendo: Voy a morir; y quiero que me sepulten en el sepulcro que cavé para mí, en la tierra de Canaán. Les ruego, me dejen ir y vaya yo a sepultar a mi padre, luego volveré. Gén 50:5

4. Faraón acepta, sepulten a Jacob donde le hizo jurar.

            a. Faraón dijo: Ve, y sepulta a tu padre, como él te hizo jurar. Gén 50:6 

            b. Entonces José subió para sepultar a su padre; subieron con él todos los siervos de Faraón, los ancianos de su casa, y todos los ancianos de la tierra de Egipto. Gén 50:7

5. Lo sacan de Egipto y con él, va mucha gente a sepultarlo. 

            a. Toda la casa de José, sus hermanos, la casa de su padre; solamente dejaron en la tierra de Gosén sus niños, sus ovejas y sus vacas. Gén 50:8 

            b. Subieron también con él, carros, gente de a caballo, y se hizo un escuadrón muy grande. Gén 50:9 

            c. Llegaron hasta la era de Atad, que está al otro lado del Jordán, allí honraron su memoria, con grande y muy triste lamentación. Y José hizo a su padre duelo por siete días. Gén 50:10 

6. Sepultaron a Jacob como él había mandado.

            a. Y viendo los moradores de la tierra, los cananeos, el llanto en la era de Atad, dijeron: Llanto grande es este de los egipcios. Por eso fue llamado su nombre Abel-mizraim, que está al otro lado del Jordán. Gén 50:11 

            b. Hicieron, sus hijos con él, según les había mandado; Gén 50:12 

            c. Lo llevaron sus hijos a la tierra de Canaán, y lo sepultaron en la cueva del campo de Macpela, la que había comprado Abraham con el mismo campo, para la heredad de sepultura, de Efrón el heteo, al oriente de Mamre. Gén 50:13

7. Volvió José a Egipto y sus hermanos le temieron.

            a. Volvió José a Egipto, él y sus hermanos. Y todos los que subieron con él de sepultar a su padre, después que lo hubo sepultado. Gén 50:14 

            b. Viendo los hermanos de José que su padre había muerto, dijeron: Quizá nos aborrecerá José, y nos dará el pago de todo el mal que le hicimos. Gén 50:15 

            c. Y enviaron a decir a José: Tu padre mandó antes de su muerte. Gén 50:16 

            d. Diciendo así dirán a José: Te ruego que perdones ahora la maldad de tus hermanos y su pecado, porque mal te trataron; por tanto, ahora te rogamos que perdones la maldad de los siervos del Dios de tu padre. Y José lloró mientras hablaban. Gén 50:17 

            e. Vinieron también sus hermanos y se postraron delante de él. Dijeron: Somos siervos tuyos. Gén 50:18 

            f. Y les respondió José: No teman; ¿acaso estoy yo en lugar de Dios? Gén 50:19 

            g. Ustedes pensaron mal contra mí, más Dios lo encaminó a bien, para hacer lo que vemos hoy, para mantener en vida a mucho pueblo. Gén 50:20 

8. José conforta a sus hermanos.

            a. No tengan miedo; yo los sustentaré a ustedes y a sus hijos. Así los consoló, y le habló al corazón. Gén 50:21 

            b. Y habitó José en Egipto. Él y la casa de su padre. Y vivió José ciento diez años. Gén 50:22 

            c. Y vio José los hijos de Efraín hasta la tercera generación; también los hijos de Maquir, hijo de Manasés, fueron criados sobre las rodillas de José. Gén 50:23 

            d. Y José dijo a sus hermanos: Yo voy a morir; más Dios ciertamente los visitará, los hará subir de esta tierra a la tierra que juró a Abraham, a Isaac y a Jacob. Gén 50:24 

            e. E hizo jurar José a los hijos de Israel, diciendo: Dios ciertamente los visitará, y llevarán de aquí mis huesos. Gén 50:25

9. Muere José a los 110 años y lo embalsamaron en Egipto.

            a. Murió José a la edad de ciento diez años. Lo embalsamaron, y fue puesto en un ataúd en Egipto. Gén 50:26 

 

 

 

 

 

 

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Buscar en este blog

Libros de la Biblia en Audio